"étoile" - قاموس فرنسي عربي

    ويكيبيديا

    "étoile" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • النجم
        
    • نجمة
        
    • نجم
        
    • النجمة
        
    • النجوم
        
    • نجوم
        
    • النجمه
        
    • نجمه
        
    • ستار
        
    • نجمي
        
    • للنجم
        
    • نجماً
        
    • بريما
        
    • نجمتي
        
    • نجمٍ
        
    Une étoile, plus de trois fois plus grosse que notre soleil, meurt de quelle façon ? Open Subtitles النجم الذي أكبر من حجم الشمس بثلاثة مرات، يجب أن ينهي حياته، كيف؟
    Peux-tu trouver l'étoile à l'intersection de la tête du Lion et de son corps? Open Subtitles هل يمكنك الأن أن تجد النجم الذي يربط رأس الأسد بجسمه؟
    Note: L'emplacement géographique de chaque détecteur est indiqué par une grande étoile et identifié par un chiffre. UN الشكل العاشر شبكة كاشفات الميونات ملاحظة: تبيّن نجمة كبيرة الموقع الجغرافي لكل كاشف ويميّزه رقم.
    Si l'une se trouvait proche d'une plus petite étoile, un compagnon lumineux, cette étoile semblerait se déplacer en une orbite serrée autour de rien. Open Subtitles إن حدث وجود أحدها بالقرب من نجم قريب اصغر و مشع سيبدو ذلك النجم و كأنه في مدار ضيق
    Je l'ai déjà dit. J'ai juste vu l'étoile à sa ceinture. Open Subtitles مثلما قلت، كل ما رأيته هو النجمة على حزامه.
    Comment pouvez-vous rester assis sur cette planète faite de poussière d'étoile, qu'on pensait plate et ne pas croire que tout est possible ? Open Subtitles لذا كيف يمكن أن تجلس مكانك على هذا الكوكب المكون من غبار النجوم الذي ظنوا يوما أنه مسطح
    L'étoile elle-même s'est rabougrie en quelque chose d'encore plus petit que cette obscurité, de seulement 64 kms de largeur. Open Subtitles النجم نفسه انكمش إلى شيء اصغر حتى من هذه الظلمة بعرض 64 كيلو متر فقط
    {\pos(192,235)}Ma tante a aussi donné mon nom à une étoile. {\pos(192,235)}Même si elle a été récemment rétrogradée en géante gazeuse. Open Subtitles أيضا لدي ذلك النجم الذي سمته عمتي علي وذلك أيضا مؤخرا سقط إلى محطة قاز عملاقة
    Le restaurant d'en face a une étoile au guide Michelin. Open Subtitles بابا، مطعم عبر الشارع لديه نجمة ميشلان، هم؟
    Pour chaque tâche accomplie, une étoile va sur le mur ! Open Subtitles لكل مهمة ننتهي منها سأضع نجمة على جدار المهام
    Notre prochaine invitée est une étoile montante de la scène pop. Open Subtitles حسنا ضيفتنا القادمة نجمة صاعدة في مجال غناء البوب
    Dans un scénario, une étoile consomme tout son carburant nucléaire Open Subtitles في أحد السيناريوهات يستهلِكُ نجم كُل وقوده النووي
    Au début, une étoile tombée du ciel et nous changé. Open Subtitles في البدايه سقط نجم من السماء واتغيرنا بسببه
    Une onde de choc envoyée depuis une étoile en explosion. Open Subtitles ‫موجة مشحونة جدا نتجت ‫عن ولادة نجم قريب
    C'est écrit ici de composer le code de sécurité et d'appuyer sur la touche étoile. Open Subtitles هنا مكتوب يجب عليك إدخال رمز .الحماية وبعدها أضغط على مفتاح النجمة
    Scintille, scintille, petite étoile. Je me demande ce que tu es. Open Subtitles اضيئي ، اضيئي ايتها النجمة الصغيرة اتسائل ماذا تكونين
    Une étoile c'est plus qu'un cercle, mais moins qu'un coeur. Open Subtitles النجمة أكبر بالنسبة دائرة، ولكن أقل من القلب.
    Cette matière d'étoile se recycle et n'a cessé de s'enrichir au fil des générations d'étoiles. Open Subtitles مواد النجوم تلك، تم تدويرها وتخصيبها مرارًا وتكرارًا خلال أجيال من النجوم
    Dis-moi... les gens se transforment en étoile après leur mort ? Open Subtitles أخبرني هل يتحول الناس إلي نجوم بعد الموت ؟
    La voila, l'étoile montante du barreau. Open Subtitles اوه. هاهي تأتي .. النجمه الصاعدة في شارع هارلو 57
    On les admirait : ils avaient des écussons sur leur uniforme ... une étoile sur leurs ailes. Open Subtitles كنا نبجلهم كانوا يرتدون شارات المشاه و كل منهم كانت لديه نجمه علي شارة المظليين
    Sinon, ton œil entier se consumera comme une étoile. Open Subtitles وإلا انفجرت العين بأكملها كمحطة ديث ستار الفضائية.
    Chaque flash est une supernova, l'explosion d'une étoile géante. Open Subtitles كل واحد هو انفجار نجمي الانفجار الموتي لنجم عملاق
    À moins d'ajuster la volatilité relative de l'étoile naine, le LEM explosera au lancement. Open Subtitles إلا إذا أجريت تعديلات لأجل التقلب النسبي للنجم القزم، بعدها قد تنفجر مركبة الرحلة القمرية وسط الإقلاع.
    C'est fascinant que les Mayas aient choisi une étoile mourante pour représenter leur Au-delà. Open Subtitles .من المدهش ان تختار قبائل المايا نجماً يحتضر ليمثل عالمها الآخر
    Ukrainienne, 35 ans, une des 12 ballerines actuelles à avoir le titre d'étoile. Open Subtitles الأوكرانية، 35 عاما، واحدة من 12 الباليه المعيشة أن تعطى لقب بريما.
    Et maintenant je suis revenu. Je veux ma troisième étoile. Open Subtitles والأن أنا عائد ، وأسعى خلف نجمتي الثالثة.
    Est-il possible que la vie puisse survivre au voyage d'étoile en étoile ? Open Subtitles هل من الممكن أن الحياة يُمكنها النجاة في رحلة من نجمٍ إلى نجم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد