- Ce n'est pas résolu, Giovanni. - Bien, je t'ai donné toutes les pièces. | Open Subtitles | انها لم تحل يا جيوفاني حسناً ، أنا أعطيتكم كل القطع |
- Bien, il fallait que... - Ned, Ned... Je suis ton meilleur ami et je vais toujours te défendre. | Open Subtitles | نيد ، نيد ، اسمعني ، أنا أفضل صديق لك حسناً وسوف أحمي ظهرك دائماًً |
- Bien, elle a des coupures, des éraflures sur les bras, mais elle va bien, elle va bien. | Open Subtitles | هل هي بخير؟ كان هناك بعض خدوش على ذراعها لكنها بخير. |
- Tu n'es pas obligé. - Bien, parce que je n'en ai pas envie. | Open Subtitles | ليس عليك أن تفعل ذلك ، جيد لأنني لا أريد ذلك |
- Bien. D'accord, cherchez, mais ne vous éloignez pas trop. | Open Subtitles | حسنا ابدأوا جميعا بالبحث لكن ابقوا فى الجوار |
- Approchez doucement. - Bien. | Open Subtitles | ـ قربنا منها ، بلطف و بطء يا سيد سميث ـ حاضر ، يا سيدى |
- Bien, tu es presque arrivée. - Sherlock ? | Open Subtitles | حسنًا بالتالي هذا يعني أنكِ قريبة من المنزل |
- D'accord, au revoir. - Bien, au revoir. Salut les filles. | Open Subtitles | حسناً مع السلامة حسناً مع السلامة مرحباً يا بنات |
- Bien sûr, je suis juste en face. | Open Subtitles | حسناً, نعم أنا.. إنه في تقاطع الشارع بالقرب منا |
- Bien sûr. - Génial. Appelez-moi s'il y a du changement. | Open Subtitles | حسناً جيد اتصل بي لو كانت هناك تغيرات في القضية |
Pas maintenant. - Bien, excuse-moi. | Open Subtitles | ــ ليس هُنا , و ليس الآن ــ حسناً , من فضلك |
- Liam, ne fais pas ça ici. - Bien. Rentrons à la maison. | Open Subtitles | ـ ليام ، لا تفعل ذلك هُنا ـ حسناً ، هيا لنذهب للمنزل |
- Je crois que ça va aller. - Bien. Tu t'en sors comme un chef. | Open Subtitles | أعتقدُ أنَّني سأكونُ بخيرٍ - حسناً, أنتَ تبلي بلاءاً جيداً بالفعل - |
- Ton nez est en mauvais état. - Bien, ça ira. | Open Subtitles | ـ مظهر أنفك يبدو سيئًا ـ لابأس ، أنا بخير |
- Je vais me débrouiller. - Bien. | Open Subtitles | ـ سأكون بخير لأتدبر أموري بنفسي، شكراً لكِ ـ لا مشكلة، يا سيّدي |
- Bien... Et toi ? Désolée, je ne t'ai pas contactée. | Open Subtitles | إنني بخير آسفة لأنني لم أتمكن من الوصول أبكر من ذلك |
Ça va ? - Bien, comme d'habitude. - Ouais, décidément... | Open Subtitles | جيد, كالعاده, انت تعرفين نعم , انا اسمعك |
- Grâce à vous. - Bien. Si ça a pu aider. | Open Subtitles | ـ شكرا لكم كلكم ـ هذا جيد ،مسرورون للمساعدة |
- Bien... on est à côté des ordures dans une ruelle, c'est pas mal... | Open Subtitles | اخبرني بأن هذا مثير جدا حسنا, هذا مثير جدا |
- on aura le même résultat. - Bien. | Open Subtitles | وسنحصل على نفس النتيجة حسنا حسنا ربما بعد |
- M. Janoth veut vous parler. - Bien, Steve. Si je sors de ce pétrin, je retournerai en Virginie. | Open Subtitles | حاضر يا ستيف, لو خرجت من هذه المعمعة, سأذهب فورا الى فرجينيا, |
- Bien, monsieur. J'arrive dès la fin de la conférence de presse. | Open Subtitles | حسنًا يا سيدي، سأذهب بمجرد إنتهاء المؤتمر الصحفيّ. |
- Bien, merci. ça peut aller. Et toi? | Open Subtitles | جيد جيد ، شكراً هذا ليس سيئا إلى ذلك الحد |
- Je n'ai pas besoin de votre aide. - Bien sûr que si. | Open Subtitles | ـ لا أحتاج إلى مُساعدتك ـ بلى ، أنت تحتاجها بكل تأكيد |
Qu'ils me bipent quand ses contractions deviennent plus fréquente, OK ? - Bien. | Open Subtitles | ـ استدعوني عندما تزداد الإنقباضات ـ حسنٌ |
- Bien au centre. Regardez-le ! - Ce gars-là est bon. | Open Subtitles | ـ أختراق رائع, أنظروا أليه ـ هذا الرجل رائع |
- Babord, tribord cadrans réglés. - Bien. | Open Subtitles | تم مراقبة الميناء والميمنة يا سيدي جيد جدا |