On le décorera plus tard. - Puis-je lui parler ? | Open Subtitles | سنكرّمه لاحقاً، هل يمكنني التكلم معه من فضلك؟ |
- Madame Brady, - Puis-je utiliser vos WC ? | Open Subtitles | سيدة براندي , هل يمكنني ان استخدم حمامك ؟ |
En l'absence d'une telle demande - et je n'en vois aucune dans la salle - Puis-je considérer que l'Assemblée décide de procéder à l'élection sur cette base? | UN | ولأن أحداً لم يطلب ذلك، ولا أرى ما ينم عن ذلك في القاعة، هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر الشروع في الانتخاب على أساس الاستغناء عن إجراء اقتراع سري؟ |
- Puis-je avoir un coup d'oeil de plus près? | Open Subtitles | من القرن التاسع عشر أيمكنني أن ألقي نظرة فاحصة عليها؟ |
- Puis-je avoir votre clé ? | Open Subtitles | هل يمكننى رجاءاً الحصول على مفتاح بيتنا؟ |
- Tu pourrais être chanceuse ! - Puis-je te parler ? | Open Subtitles | و قد تكون محضوظاً هل استطيع التحدث معك ؟ |
J'ai à vous parler de Rose Hilliard. - Puis-je entrer ? | Open Subtitles | "أريد التحث معكى بشأن "روز هيليارد هل أستطيع الدخول |
- J'ai ce qu'il faut. Merci. - Puis-je vous aider ? | Open Subtitles | لا عليكِ , شكراً إذاً , هل يمكنني أن أساعدكما بشئ؟ |
- Puis-je vous prendre en photo ? | Open Subtitles | أهم شيء في تاريخ المسيحية سيد. جانتري هل يمكنني الحصول على صورتك والراهبة؟ |
- J'essaye de survivre. - Puis-je vous prendre votre fille ? | Open Subtitles | انا أُحاولُ البَقاء هل يمكنني ان أخذ ابنتك |
- Secrétariat médical. - Puis-je parler au Dr Lara Cruz ? | Open Subtitles | أجل، هل يمكنني التحدث مع الدكتور (لارا كروز)، رجاءً؟ |
- Puis-je avoir le test s'il vous plaît ? | Open Subtitles | - عادلة بما فيه الكفاية. - هل يمكنني الحصول على الشيك، من فضلك؟ |
- Puis-je vous demander ce que vous faites comme travail ? | Open Subtitles | هل لي أن أسأل ما تفعله من أجل العيش؟ |
- Puis-je demander ce que c'était ? - C'est embarrassant, c'était une paire de... une paire de boucles d'oreilles en diamant. | Open Subtitles | هل لي ان اسأل عن المشكلة انه شيئ مؤسف ، انه |
- Puis-je demander une faveur, mem? | Open Subtitles | هل لي أن أطلب منك خدمة سيدتي؟ نعم، بالتأكيد |
- Puis-je te conseiller sur les femmes ? | Open Subtitles | -كلا. - أيمكنني أن أعطيك نصيحة عن النساء. |
- Puis-je avoir deux cafés glacés. | Open Subtitles | مرحبًا، أيمكنني الحصول على كوبين -قهوة من فضلكِ. |
Soyez assuré que vous le pouvez. - Puis-je parler à Antonio ? | Open Subtitles | ـ لاريب فى ذلك ـ هل يمكننى أن أتكلّم مع أنطونيو؟ |
- Puis-je vous offrir un verre ? | Open Subtitles | هل يمكننى أن أجلب لكِ مشروباً ؟ |
- Puis-je te parler dans le couloir ? | Open Subtitles | هل استطيع التحدث معك ِ في القاعة لثانية ؟ |
- Puis-je? - Ça vous prendra un tas de ballons. | Open Subtitles | هل أستطيع استعارة هذه تحتاج إلى الكثير من البالونات |
- Puis-je le rappeler ? | Open Subtitles | ايمكنني الاتصال به لاحقا؟ |
Dans les faits, c'est vrai. J'ai... - Puis-je avoir votre autographe ? | Open Subtitles | ـ أجل، فى الحقيقة أنا ـ أيمكننى الحصول على توقيعكِ؟ |
- Puis-je demander une faveur ? - Puis-je t'empêcher | Open Subtitles | هل من الممكن أن أطلب منك شيئا هل بإمكاني أن أمنعك من |
- Puis-je me permettre de dire une chose sans être affreusement impolie ? | Open Subtitles | هل تسمحين لي بقول شيء واحد لكِ دون أن أكون فظة جداً؟ |
- Puis-je vous appeler Burt, M. Reynolds ? | Open Subtitles | شيء ما مثل ذلك. - هَلْ لي أَنْ اقول بورت إليك، السّيد رينولدز؟ |
- Puis-je vous aider ? | Open Subtitles | أأستطيع مساعدتك؟ |
- D'accord. - Faut qu'on y retourne. - Puis-je regarder ? | Open Subtitles | ـ موافق ، علينا أن نكمل ما بدأنا ـ أتسمح لى بالمشاهدة |
- Puis-je vous parler en particulier? | Open Subtitles | أتسمح لي أن أتحدث إليك شخصيا ؟ |
- Puis-je parler, monsieur ? | Open Subtitles | هل تسمح لى بأن أتحدث يا سيدى؟ |