:: Détruire ou s'approprier les biens de l'adversaire, sauf nécessité militaire. | UN | :: تدمير ممتلكات الخصم أو مصادرتها إلا إذا اقتضت الضرورة العسكرية ذلك. |
Un coup porté au visage d'un adversaire peut finir par blesser son auteur. | UN | فالضربة التي توجه الى ذقن الخصم قد تنتهي بإصابة كتف الضارب برضوض. |
Les propos de Cuba ne reposent pas sur des sentiments de rancoeur contre celui qui est notre adversaire acharné depuis plus de 40 ans. | UN | ومقولة كوبا هنا لا تنطلق من مشاعرها المريرة تجاه البلد الذي ظل أشرس خصم لنا لأكثر من 40 عاماً. |
C'est une stratégie dans laquelle vous laissez votre adversaire prendre de l'avance pour lui donner confiance, et le laisser s'exposer plus facilement plus tard. | Open Subtitles | انها استراتيجيه بحيث تترك خصمك يفوز بالنقاط مبكرا لتعطيه إحساس بالثقة المفرطة بذلك يكشف عن هدف اسهل لك لاحقاً. |
C'est une satisfaction de voir s'affermir la solidarité internationale contre cet adversaire sanguinaire et fourbe qu'est le terrorisme. | UN | ويثلج الصدر أن التضامن الدولي الذي يتجلى في الكفاح ضد هذا العدو الغادر المتعطش للدماء ما فتئ يزداد قوة. |
"pas son ennemi ou adversaire, qui l'attire dans les mauvaises voies." | Open Subtitles | و ليس عدوه أو خصمه من يستدرجه لطريق الشر |
Quels que soient tes plans, je suis content d'avoir un adversaire digne de ce nom! | Open Subtitles | أياً كانت خطتك انا سعيد فقط لأن لدي منافس يستحق في المدرسة |
- Détruire ou s'approprier les biens de l'adversaire, sauf nécessité militaire; | UN | :: تدمير ممتلكات الخصم أو حجزها إلا إذا اقتضت الضرورة العسكرية ذلك؛ |
Savoir comment désarmer et prendre un adversaire sans arme à feu, | Open Subtitles | معرفة نزع سلاح الخصم , وقتلة بدون سلاح ناري |
Aucun autre adversaire ne vous a damé le pion deux fois. | Open Subtitles | هي الخصم الوحيد الذي استغفلك و تغلب عليك، لمرتين، |
Désormais, les ÉtatsUnis ne gardent des armes nucléaires que pour dissuader un adversaire d'en utiliser. | UN | وأصبح، من الآن فصاعداً، الغرض الأمريكي الوحيد من الاحتفاظ بالأسلحة النووية هو ردع استخدامها من قبل الخصم. |
Le pistolet électrique est parfait pour neutraliser un gros adversaire. | Open Subtitles | أسلحة الصعق هي الطريقة الناجعة لإسقاط خصم كبير |
Durant plusieurs jours, la dispute aurait continué, impliquant dans l'affaire le frère de Gul Masih, adversaire en politique du " maulvi " précité. | UN | واستمر الخلاف عدة أيام وتدخل فيه شقيق غول مسيح، وهو خصم سياسي للملا المشار إليه. |
C'est aussi un jeu de psychologie, anticiper les mouvements de l'adversaire avant qu'il n'y pense. | Open Subtitles | حسناً، إنّها حقاً لعبة علم نفس، توقع حركات خصمك قبلما يعرف بنفسه. |
Quand tu tiens le couteau avec la lame vers l'adversaire, tu maîtrises bien mieux. | Open Subtitles | أرأيت؟ حينما تحمل السكين بالنصل وأنت تواجه خصمك يكن تحكّمك أفضل |
Des agents biologiques pourraient être déployés secrètement ou ouvertement par un adversaire. | UN | فباستطاعة العدو أن ينشر عوامل بيولوجية خفية أو علناً. |
De cette manière, quel que soit le moment où l’on considère que l’ennemi hors de combat est “tombé au pouvoir” de son adversaire, il est protégé. | UN | وعلى هذا المنوال، يحمى العدو `العاجز عن القتال ' في أي لحظة يعتبر فيها `واقعا في قبضة ' خصمه. |
Si nous voulons qu'elle accepte la simulation, nous devons lui donner un adversaire à combattre, un ennemi à vaincre, un dragon à tuer. | Open Subtitles | بالتحديد لو أردنا منها قبول المحاكاة لابد أن نوفر لها منافس للقتال |
Et devrais toujours penser que mon adversaire est capable de faire trois billions d'essais par seconde. | Open Subtitles | و أن أعتبر بأن خصمي قادرٌ على أحراز 3 مليار شفرة في الثانية |
Selon la loi, on doit donner le même temps de parole à ton nouvel adversaire. | Open Subtitles | يقول أننا يجب أن نعطي منافسك الجديد نفس الوقت الذي نعطيه لك |
Cela nous a permis d'établir des liens exemplaires d'étroite amitié avec l'Éthiopie, naguère notre adversaire. | UN | ومكننا ذلك من أن نقيم روابط صداقة وثيقة وممتازة مع إثيوبيا التي كانت في الماضي خصما لنا. |
Si vous voulez bien m'excuser, j'ai un vrai adversaire à abattre. | Open Subtitles | والآن إذا سمحتَ لي ، أمامي عدو حقيقي لأقاتله |
Il monta sur un ring contre de l'argent... et tua son adversaire d'un coup mortel. | Open Subtitles | دخل حلبة الملاكمة للمال وهو ضرب منافسه حتى الموت |
Combien ça me coûterait de combattre mon 1er adversaire ? | Open Subtitles | ما الذي يكلفني حتى أحصل على منافسي الأول |
En code ninja, il est écrit que c'est l'insulte la plus grave de répandre ses excréments sur la maison de son adversaire. | Open Subtitles | حسنُ،في كتاب تعليمات النينجا مكتوب أن شدة الإهانة لتشويه أحد خصومك يكون عن طريق البراز |
Elle a passée tout le match a dire à son adversaire à quel point elle était bonne. | Open Subtitles | أمضت المباراة كاملة أقول منافستها كيف كبيرة كانت. |
Un refuge, une entreprise qui est spécialisée dans la relocalisation des criminels qui sont sur le point d'être arrêtés ou d'être tués par un adversaire. | Open Subtitles | ملجأ ، شركة مُتخصصة في نقل المُجرمين الذين يقتربون من أن يتم إعتقالهم أو التخلص منهم من قِبل خصماً لهم |