AMCHUD Conférence ministérielle africaine sur le logement et le développement urbain | UN | المؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالإسكان والتنمية الحضرية |
Mise en œuvre de la Déclaration et du Plan d'action de Bamako sur le renforcement du secrétariat de la Conférence ministérielle africaine sur le logement et le développement urbain | UN | تنفيذ إعلان وخطة عمل باماكو وتعزيز أمانة المؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالإسكان والتنمية الحضرية |
Contribution à la session technique de la réunion préparatoire à la Conférence des Parties de la Conférence ministérielle africaine sur l'environnement (Addis-Abeba, Éthiopie). | UN | ساهم في الجلسة الفنية للاجتماع التحضيري للأطراف في المؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالبيئة. |
Réunions et exposés hebdomadaires avec l'Union africaine sur la situation politique dans la région | UN | عقد اجتماعات وجلسات إحاطة أسبوعية مع الاتحاد الأفريقي بشأن الحالة السياسية في المنطقة |
v) Actualisation du programme de travail de l'Union africaine sur la médiation | UN | ' 5` استكمال برنامج عمل الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي بشأن الوساطة |
Fonds général d'affectation spéciale pour la Conférence ministérielle africaine sur l'environnement | UN | الصندوق الاستئماني العام للمؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالبيئة |
Fonds général d'affectation spéciale pour la Conférence ministérielle africaine sur l'environnement | UN | الصندوق الاستئماني العام للمؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالبيئة |
Mise en œuvre de la Déclaration et du Plan d'action de Bamako sur le renforcement du secrétariat de la Conférence ministérielle africaine sur le logement et le développement urbain | UN | تنفيذ إعلان وخطة عمل باماكو وتعزيز أمانة المؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالإسكان والتنمية الحضرية |
Se félicitant de la création par les ministres africains chargés de la gestion des ressources en eau de la Conférence ministérielle africaine sur l'eau, | UN | وإذ يرحب بقيام الوزراء الأفارقة المسؤولين عن إدارة المياه بإنشاء المؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالمياه، |
Fonds général d'affectation spéciale pour la Conférence ministérielle africaine sur l'environnement | UN | الصندوق الاستئماني العام للمؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالبيئة |
Fonds d'affectation spéciale pour l'appui à la Conférence ministérielle africaine sur l'environnement | UN | الصندوق الاستئماني لدعم المؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالبيئة |
v) Actualisation du programme de travail de l'Union africaine sur la médiation | UN | ' 5` تحديث برنامج عمل الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي بشأن الوساطة |
la Convention des Nations Unies et celle de l'Union africaine sur la Prévention et la lute contre la Corruption. | UN | اتفاقية الأمم المتحدة واتفاقية الاتحاد الأفريقي بشأن منع الفساد ومكافحته. |
Convention de l'Union africaine sur la Protection et l'Assistance aux Personnes déplacées en Afrique, le 31 mai 2010. | UN | اتفاقية الاتحاد الأفريقي بشأن حماية ومساعدة الأشخاص المشردين داخلياً في أفريقيا التي صدّقت عليها في 31 أيار/مايو 2010. |
La Convention de l'Union africaine sur les personnes déplacées dans leur propre pays a été adoptée en 2009 au Sommet de Kampala sur les personnes déplacées, les réfugiés et les rapatriés. | UN | واعتُمدت اتفاقية الاتحاد الأفريقي بشأن المشردين داخلياً واللاجئين والعائدين في قمة كمبّالا التي عُقدت في عام 2009. |
La Charte africaine sur la démocratie, les élections et la gouvernance (2007); | UN | والميثاق الأفريقي بشأن الديمقراطية والانتخابات والحوكمة لعام 2007؛ |
La Convention de l'Union africaine sur la protection et l'assistance aux personnes déplacées en Afrique a été signée et elle est en cours de ratification. | UN | وقد وُقع على الاتفاقية الأفريقية بشأن المشردين وهي الآن في طور التصديق عليها. |
La Commission économique pour l'Afrique (CEA) et le PNUE ont uni leurs efforts pour fournir un appui à la Conférence ministérielle africaine sur l'environnement (CMAE). | UN | وتعاونت اللجنة الاقتصادية لافريقيا مع برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في دعم المؤتمر الوزاري الافريقي المعني بالبيئة. |
Convention de l'Union africaine sur la prévention et la lutte | UN | اتفاقية الاتحاد الأفريقي المتعلقة بمنع الفساد ومكافحته |
Rapport de 2007 sur la mise en œuvre de la Déclaration solennelle de l'Union africaine sur l'égalité entre les hommes et les femmes en Afrique; | UN | قدمت تقريراً عن تنفيذ الإعلان الرسمي للاتحاد الأفريقي عن المساواة بين الجنسين في أفريقيا في 2007؛ |
Le développement d'une coopération fructueuse avec la Commission de l'Union africaine sur le droit international serait également le bienvenu. | UN | وأردف قائلا إن توطيد أواصر التعاون المثمر مع لجنة الاتحاد الأفريقي المعنية بالقانون الدولي سيكون أيضاً موضع ترحيب. |
L'Union africaine est en train d'établir la Commission africaine sur l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques pour le développement des États membres. | UN | والاتحاد الأفريقي في سبيل إنشاء اللجنة الأفريقية المعنية باستخدام الطاقة النووية في تنمية الدول الأعضاء في الاتحاد. |
Conférence ministérielle africaine sur le logement et le développement urbain | UN | اجتماع مؤتمر الوزراء الأفارقة المعني بالاسكان والتنمية الحضرية |
Rapport du Groupe de travail d'experts sur les personnes d'ascendance africaine sur sa quatorzième session | UN | تقرير فريق الخبراء العامل المعني بالسكان المنحدرين من أصل أفريقي عن أعمال دورته الرابعة عشرة |
L'OMS a aussi contribué à la définition d'une perspective africaine sur le plan d'action relatif aux ressources humaines et à la santé. | UN | كما قدمت منظمة الصحة العالمية الدعم في وضع منظور أفريقي بشأن تطبيق خطة العمل بالصحة المتعلقة بالصحة والموارد البشرية. |
La plus importante a été la Conférence régionale africaine sur le Sommet mondial sur la société de l'information qui s'est tenue à Bamako (Mali) du 25 au 30 mai 2002. | UN | وأهم هذه الأنشطة كان المؤتمر الإقليمي الأفريقي المتعلق بمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات الذي عُقد في باماكو بمالي في الفترة من 25 حتى 30 أيار/مايو 2002. |
Le Secrétaire général de l'Organisation de la Conférence islamique salue la résolution de l'Union africaine sur le Soudan. | UN | الأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي يرحب بقرار الاتحاد الأفريقي حول السودان |
Réunion régionale africaine sur l'évaluation des conditions solaires et éoliennes mondiales | UN | الاجتماع الإقليمي لأفريقيا بشأن التقييم الشمسي والريحي عالميا |