Mais tout cet argent a disparu et je n'ai aucune idée d'où il est. | Open Subtitles | لكن كل هذه الأموال ذهب وليس لدي أي فكرة عن المكان. |
Je n'ai aucune idée d'où pourrait être le Dr. Strickland. | Open Subtitles | ليس لدي أي فكرة عن مكان الدكتور ستريكلاند |
Je n'ai aucune excuse pour mon comportement, et j'en suis désolé. | Open Subtitles | أنا لَيْسَ لِي عذرُ على سلوكِي وأنا أعتذر لك |
Je me souviens de faits, je n'ai aucune mémoire d'expériences personnelles. | Open Subtitles | حسناً، أنا أتذكر الاحداث ولا أملك أي ذكريات شخصيه |
Je peux te dire avec certitude que j'en ai aucune idée. | Open Subtitles | أستطيع أن أخبرك بكل تأكيد ليست لدي أدنى فكرة |
Je viens avec une ardoise propre je n'ai aucune rancune bureaucratique. | Open Subtitles | لقد أتيت بورقة بيضاء ليس لديّ أيّ ضغائن بيروقراطية |
Cela te choquerais de savoir que je n'ai aucune idée de ce dont tu parles ? | Open Subtitles | هل ستصدمين اذا عرفتى انه ليس لدى اى فكره عما تتحدثين ؟ |
Je la ferai patienter, mais je n'ai aucune raison à ça. | Open Subtitles | بوسعي أن أبعدها قليلًا ولكني لا أملك أيّ معلومات بخصوص ذلك الأمر |
Je n'ai aucune intention de sortir ou de coucher avec toi... ou quoi que ce soit d'autre à part travailler. | Open Subtitles | ليست لدي أي نية بالخروج معك أو ممارسة الجنس معك أو أي شئ معك سوى العمل |
Je n'ai aucune tolérance pour ceux qui traitent avec les Skitters. | Open Subtitles | ليس لدي أي صبر لأي شخص يتعامل مع القافزات |
Pour ce qui est du choix de la salle, je n'ai aucune préférence. | UN | فيما يتعلق بالقاعة التي سنجتمع فيها ليس لدي أي تفضيل. |
Je n'ai aucune idée si ta nouvelle amie a à voir quelque chose avec ça. | Open Subtitles | أنا لَيْسَ لِي فكرةُ إذا صديقكَ الجديد أقامَ علاقة معه. |
Je n'ai aucune idée de ce dont tu parles, et pour la dernière fois, je m'en fous. | Open Subtitles | أنا لَيْسَ لِي فكرةُ بأَنْك تَتحدّثُ عنه، ولآخر مَرّة، أنا لا أَهتمُّ. |
Mais rien de plus qu'un slow, et encore je n'ai aucune idée de ce que ça va faire a votre capacité à piquer. | Open Subtitles | ولكن أي شيء أكثر من ذلك لن أملك أي فكرة عما ستفعله بقدراتكما بالخياطة |
J'en ai aucune idée. Elle était supposé se montrer la nuit dernière. | Open Subtitles | ليس لدي أدنى فكرة كان من المفترض أن تؤدي ليلة الماضية |
Ils pensent tous que je suis la meneuse, la responsable, et je n'ai aucune idée de quoi il s'agit. | Open Subtitles | يعتقدون جميعهم أنني القائد المسئول و ليس لديّ أيّ فكرة عن الأمر |
Non, je n'en ai aucune. Mais j'adore l'argent. | Open Subtitles | ليس لدى اى خبرة ولكننى من اكبر المعجبين بالمال |
De quel droit tu supposes que je n'ai aucune capacité émotive ? Ou peu importe le mot ? | Open Subtitles | كيف تجرؤين على الظنّ بأنّي أملك أيّ مقدرة عاطفيّة؟ |
Je n'ai aucune idée du mois ou du jour de ma naissance. | UN | وليست لدي أية فكرة عن تاريخ أو شهر مولدي. |
Je parle ici de façon impromptue et je n'ai aucune consigne sur ce point. | UN | وأتكلم هنا عفو الخاطر؛ فليس لديّ أي تعليمات في هذا الشأن. |
Je n'ai aucune idée de jusqu'où Varrick est prêt à aller. | Open Subtitles | لم تكن لدي فكرة لأي مدى كان فايرك مستعدا للذهاب إليه |
J'ai aucune chance face à Mellie aux primaires, donc pourquoi j'infligerai à ma fille et à moi-même, l'agonie d'une campagne ? | Open Subtitles | أنا لا أمتلك أي فرصة ضد ميلي في الانتخابات التمهيدية لذلك لم قد أضع نفسي ، ابنتي من خلال عذاب الحملة ؟ |
Sur quoi, je n'en ai aucune idée, vu qu'il n'y a pas de son. | Open Subtitles | لا أملك أدنى فكرة عن ذلك الشأن بسبب عدم وجود صوت |
Ce n'est pas mon domaine, je n'ai aucune expérience. | Open Subtitles | إنه حقل تخصصي،إذ لا يوجد لدي خلفية عن الموضوع |
Par exemple, je n'ai aucune idée de où mes enfants sont là. | Open Subtitles | مثلًا، ليس عندي أي فكرة عن مكان أولادي الآن |
J'ai eu 20/20, et je ne n'ai aucune idée de ce que c'est. | Open Subtitles | ،أنا حاصلة على امتياز فيها .وما زلت ليس لدى ادنى فكرة |