Donc vous avez décidé d'aller en Floride d'un coup ? | Open Subtitles | .لذلك أنت قررت الذهاب إلى فلوريدا هكذا فجأةً؟ |
Je dois aller en prison pour les choses que j'ai faites. | Open Subtitles | ولا بد لي من الذهاب إلى السجن لأمور فعلتها |
Et oui, il peut être fait une grosse erreur, mais il ne mérite pas d'aller en prison, ou d'avoir un casier qui va le suivre toute sa vie. | Open Subtitles | ونعم ، ربما أخطأ هذا الخطأ الكبير ولكنه لا يستحق الذهاب إلى السجن أو لديه سجل يتبعه في جميع الأنحاء لبيقة حياته |
II avait été prévenu de ne pas aller en mer | Open Subtitles | وحذر من عدم الذهاب الى البحر الاستماع أصدقائي |
J'ai envie de vous dire d'aller en enfer, mais je crois que vous y êtes déjà. | Open Subtitles | أود أن أقول لك أن تذهب إلى الجحيم، ولكن أعتقد أنك بالفعل هناك. |
Je crois qu'après tout, je ne vais pas aller en Sicile. | Open Subtitles | أعتقد، بعد كل شيء، أنني لن أذهب إلى صقلية. |
Plus maintenant. Il vient juste de se faire arrêter pour corruption. Il pourrait aller en prison. | Open Subtitles | لم يعد كذلك ، لقد تم اعتقاله بتهمة الرشوة وقد يذهب إلى السجن |
Maman, pourquoi je ne peux pas aller en Californie ? | Open Subtitles | أمي، لماذا لا يمكنني الذهاب إلى كاليفورنيا ؟ |
Comme il l'avait fait à de précédences occasions, M. Chee a refusé de payer ces amendes et a choisi d'aller en prison. | UN | وكما حدث في الأحكام السابقة، رفض الدكتور شي سداد الغرامة المحكوم بها عليه واختار الذهاب إلى السجن. |
Je pars bientôt si tu veux aller en cours. | Open Subtitles | سأغادر في 10 دقائق إن أردت الذهاب إلى المدرسة |
Si Cyrus n'avait pas eu à aller en prison pour un crime qu'il n'a jamais commis. | Open Subtitles | لو لم يضطر سايروس الذهاب إلى السجن لجريمة لم يقترفها أبدا |
Car l'aide-soignant qu'elle a attaqué en étant woged pourrait aller en prison pour légitime défense. | Open Subtitles | لأنها هاجمت الممرض اثناء الحقن كان عليها الذهاب إلى السجن |
Papa, sauf si tu veux aller en prison, tu dois me faire confiance. | Open Subtitles | أبي، يجب عليك الوثوق بي ما لمْ تكن تُريد الذهاب إلى السجن. |
Je ne peux pas aller en Australie. J'ai une condamnation. | Open Subtitles | لا استطيع الذهاب الى استراليا , لدي ادانة. |
On lui a offert d'aller en Afrique, pour ses recherches, mais sa femme a refusé. | Open Subtitles | لقد عُرِضت عليه فرصة الذهاب الى افريقيا لأستكمال ابحاثه ولكن زوجته اعترضت |
Toutefois, les femmes doivent parfois aller en justice pour faire valoir leurs droits. | UN | إلا أنه يتعين على المرأة أحيانا أن تذهب إلى المحكمة للمطالبة بحقوقها. |
Ça m'a motivé tout le temps où j'ai été ici, et j'ai besoin d'aller en studio et balancer tout ça avant de le perdre. | Open Subtitles | تدفعني طوال وقتي هنا و أحتاج أن أذهب إلى الاستوديو و اقوم بأدائها قبل أن أخسرها |
Si vous renoncez au traitement, il y a des chances que vous ne voyiez pas votre bébé aller en maternelle, alors quelle vie voulez-vous sauver? | Open Subtitles | , لو تغاضيتِ عن العلاج , لن توجد لديكِ فرصة لتري طفلكِ يذهب إلى الحضانة حياة من أنتِ مهتمة لانقاذها؟ |
Tu es celui qui était prêt à aller en prison pour me garder hors de ça. | Open Subtitles | أنت الشخص الذي كان مستعداً للذهاب إلى السجن من اجل إبقائي خارج الموضوع |
Le troisième à se dire qu'il vaut mieux s'enfuir plutôt que d'aller en taule. | Open Subtitles | المهاجم الثالث. الذي أعتقد أنه من الأفضل أن يهرب عوضاً عن الذهاب إلي السجن. |
On peut y aller en voiture quand on aura fini ? | Open Subtitles | ألا يمكننا أن نذهب إلى هناك عندما ننتهي؟ |
Channing était prêt à se dénoncer, mais Straub, celui ayant orchestré l'entière mise en scène, ne voulait par aller en prison, n'est ce pas? | Open Subtitles | تشانينج قرر ان يعترف ولكن ستارب الرجل الذي دبرا وغطى كل شيء لايريد ان يذهب الى السجن أليس كذلك؟ |
J'ai toujours voulu aller en Inde et faire du bénévolat auprès des léopards en quarantaine. | Open Subtitles | لطالما تمنّيت ان اذهب الى الهند. واتطوع فى واحدة من هؤلاء الجمعيات للاعمال الخيرية. |
Les gens n'arrêtent pas d'aller en Italie parce qu'il y a un Pizza Hut à coté. | Open Subtitles | فالناس لم تتوقف عن السفر إلى إيطاليا لأن عند ناصية بيوتهم تباع البيتزا |
Pourquoi tu as fait prépa médecine si tu ne voulais pas aller en médecine ? | Open Subtitles | لماذا تخصصت في الطب التمهيدي إذا لم تريدي الدخول إلى كلية الطب؟ |
Tu devrais aller en Floride et prendre un peu de soleil. | Open Subtitles | يجب ان تذهب الى فلوريدا و ان تتشمس قليلا |
Sinon, il ne reste plus qu'à inviter les élus du peuple à aller en vacances et à s'investir à fond dans la lutte préélectorale. | UN | وبخلاف ذلك يبقى أن نقترح على ممثلي الشعب الذهاب في عطلة لينغمسوا كلية في الحملة الانتخابية. |
Ils sont trop occupés à aller en boîte et se sauter. | Open Subtitles | هم مشغولين بالذهاب إلى الديسكو وممارسة الجنس مع بعضهم |