ويكيبيديا

    "as besoin" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تحتاج
        
    • تحتاجين
        
    • تحتاجه
        
    • احتجت
        
    • تحتاجينه
        
    • إحتجت
        
    • تحتاجها
        
    • احتجتني
        
    • احتجتِ
        
    • تحتاجني
        
    • تحتاجيه
        
    • أردتِ
        
    • أحتجت
        
    • تَحتاجُ
        
    • إحتجتِ
        
    Parfois tu as besoin de faire enlever une écharde, OK ? Open Subtitles نعم , أحياناً تحتاج مٌزيل شظايا , حسناً ؟
    Les seuls anti-dépresseurs dont tu as besoin sont dans mon pantalon. Open Subtitles الذي الوحيد الاكتئاب مضاد بنطالي في موجود اليه تحتاج
    Pourquoi donc ai-je le plaisir de te voir que lorsque tu as besoin de moi ? Open Subtitles لماذا فقط أحصل على متعة زياراتك عندما تحتاجين الى شيء ما مني ؟
    La chose dont tu as besoin maintenant est de t'amuser et de faire n'importe quoi. Open Subtitles الشيئ الذي تحتاجه الان هو ان تخرج من هنا وتغرب عن وجهي
    Il s'avère que quand tu as un ancien flic avec des amis de partout, tu obtiens un plutôt bon alibi dès que tu en as besoin. Open Subtitles تبين بأنه عندما تكون شرطي سابق و ذو اصدقاء في كل المقرات تحصل على حجة غياب جيده متى ما احتجت لواحده
    Sache que je suis là, si tu as besoin de conseils politiques, ou d'autre chose. Open Subtitles أريد أن تعرفي أنني موجود إذا كنت بحاجة إلى أي نصيحة بشأن السياسة أو أي شيء آخر قد تحتاجينه
    Tu as besoin de courage pour revenir en Corée ? Open Subtitles هل تحتاج إلى الشجاعة عند العودة إلى كوريا؟
    Tu as besoin d'une distraction. Je ne te donnerais plus de sang même si j'en avais. Open Subtitles كنت تحتاج لتشتيت الانتباه لن أعطيك المزيد من الدماء حتى لو كان لدي
    Tu as besoin d'appeler George à propos de ça ? Open Subtitles هل تحتاج إلى استدعاء جورج حول هذا الموضوع؟
    Nous t'aimons beaucoup, et nous voulons t'apporter le soutiens dont tu as besoin pour ton addiction. Open Subtitles نحن نحبك كثيرا، ونحن نريد أن تحصل على المساعدة التي تحتاج إليها لإدمانك.
    C'était il y a longtemps. Tu as besoin de t'allonger. Open Subtitles لقد كانت منذ زمن بعيد تحتاج الى الاستلقاء
    Tu as besoin de quelqu'un pour courir, qui repoussera tes limites. Open Subtitles تحتاجين لشخص يمكنك الركض معه شخص سيقوم بدفعك للحافة
    Et que je te donne tout ce dont tu as besoin. Open Subtitles وان اتأكد ان تحصلي على كل شي تحتاجين اليه
    Nous pensons que tu as besoin de contacter Numéro Deux, et de lui donner une chance de se rattraper. Open Subtitles انظروا ، نعتقد أنكِ تحتاجين إلى التواصل مع رقم 2 ومنحها فرصة توضيح الأمر لكِ
    Ok, je le fais, mais parce que t'en as besoin. Open Subtitles حسنا، سأفعل هذا، لكن فقط لأنك تحتاجه بشدة.
    Si tu as besoin de quoi que ce soit, ce n'est pas ma première fois dans les gangs, d'accord ? Open Subtitles لكن استمع، لو احتجت أيّ شيء، هذه ليست أوّل مرّة لي في مثل هذا الطاقم، حسناً؟
    Tu as besoin de quelque chose avant de commencer ta routine ? Open Subtitles هل هنالك ما تحتاجينه قبل أن تبدأي روتينك؟
    Donc, si tu as besoin de quelquechose. Je suis là. Open Subtitles لذا، إذا ما إحتجت لأي شيء، سأكون بالجوار.
    On peut t'enseigner les compétences dont tu as besoin pour survivre Open Subtitles المهارات تعليمك يمكننا أزمة أية من للنجاة تحتاجها التي
    Si tu as besoin de moi, je suis là. Open Subtitles حسناً، اسمع إن احتجتني فأنا متواجد، اتفقنا؟
    Et si tu as besoin d'autre info ou conseil... on pourrait se revoir. Open Subtitles وإذا احتجتِ اى معلومة أخرى او نصيحة حسناً ، يمكننا ان نتقابل مرة اخرى
    Tu ne m'as pas tué parce que tu as besoin de moi, et je pourrais être un ami terrible si je n'avais pas utilisé ce petit temps precieux que j'ai dépensé en t'aidant à voir ça. Open Subtitles لم تقتلني لأنكَ تحتاجني و سأكون صديقاً فضيعاً أذا لم أستخدم الوقت القليل الثمين المتبقي لدي لأساعدكَ على رؤية ذلك
    Ne te restreint pas, utilise tout les éléments l'état d'Avatar, tout ce dont tu as besoin. Open Subtitles , إستخدمي كل ما تريديه , جميع العناصر حالة الأفتار , أي شيء تحتاجيه
    Si t'as besoin de partir, je comprends, mais t'auras toujours ta place avec moi. Open Subtitles لو أردتِ الرحيل، أفهم هذا ولكنك مناسبة دوماً لي
    Si tu as besoin d'une personne de référence, dis-lui de m'appeler. Open Subtitles حسنٌ, إن أحتجت شخصية مرجعية فأخبره أن يتصل بيّ
    Si tu as besoin, tu sais où me trouver, Stephen. Open Subtitles إذا تَحتاجُ أيّ شئَ، تَعْرفُ أين لإيجادي، ستيفن.
    Je sais que tu ne me connais pas, mais si tu as besoin d'un lit, j'ai un matelas gonflable. Open Subtitles , اعلم بأنكِ لا تعرفيني , لكن لو إحتجتِ سريراً . فأنا لديَّ مراتب هوائية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد