ويكيبيديا

    "assistance et conseil" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المساعدة والمشورة في المسائل
        
    • أن يقدم إليها المشورة أو المساعدة
        
    assistance et conseil techniques UN المساعدة والمشورة في المسائل التقنية
    assistance et conseil techniques UN المساعدة والمشورة في المسائل التقنية
    assistance et conseil techniques UN 3 - المساعدة والمشورة في المسائل التقنية
    assistance et conseil techniques UN المساعدة والمشورة في المسائل التقنية
    La commission peut, à tout moment, demander assistance et conseil au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies en ce qui concerne les aspects administratifs ou procéduraux de ses travaux. UN يجوز للجنة فيما يتعلق بالجوانب اﻹدارية والاجرائية لعملها أن تطلب من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، في أي وقت، أن يقدم إليها المشورة أو المساعدة.
    Enfin, le volet assistance et conseil techniques vise, grâce à des projets de coopération technique sur le terrain, à aider les États Membres à renforcer leurs moyens de lutte contre la production et le trafic de drogues illicites, la criminalité et le terrorisme. UN وتهدف المساعدة والمشورة في المسائل التقنية من خلال مشاريع التعاون التقني في الميدان إلى تعزيز قدرة الدول الأعضاء على مكافحة المخدرات غير المشروعة والجريمة والإرهاب.
    assistance et conseil techniques UN المساعدة والمشورة في المسائل التقنية
    3. assistance et conseil techniques UN 3 - المساعدة والمشورة في المسائل التقنية
    assistance et conseil techniques UN المساعدة والمشورة في المسائل التقنية
    assistance et conseil techniques UN المساعدة والمشورة في المسائل التقنية
    Sous-programme 3. assistance et conseil techniques UN البرنامج الفرعي 3 - المساعدة والمشورة في المسائل التقنية
    assistance et conseil techniques UN المساعدة والمشورة في المسائل التقنية
    assistance et conseil techniques UN المساعدة والمشورة في المسائل التقنية
    assistance et conseil techniques UN المساعدة والمشورة في المسائل التقنية
    36. Ce sous-programme correspond au thème 3 de la stratégie de l'ONUDC pour 2008-2011 et se retrouve actuellement dans le sous-programme 3 (assistance et conseil techniques) du programme 13 du plan-programme biennal pour la période 2008-2009. UN 36- يتصل هذا البرنامج الفرعي بالموضوع المحوري 3 من استراتيجية المكتب للفترة 2008-2011، ويرد حاليا في إطار البرنامج الفرعي 3، المساعدة والمشورة في المسائل التقنية، من البرنامج 13 في الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    16.4 Le programme de travail est subdivisé en trois sous-programmes : a) recherche, analyse et sensibilisation; b) services pour l'élaboration des politiques et l'adhésion aux traités; c) assistance et conseil techniques. UN 16-4 وبرنامج العمل منظم حول ثلاثة برامج فرعية: (أ) البحث والتحليل والدعوة؛ (ب) تقديم الخدمات اللازمة لوضع السياسات والتقيد بالمعاهدات؛ (ج) المساعدة والمشورة في المسائل التقنية.
    La commission peut, à tout moment, demander assistance et conseil au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies en ce qui concerne les aspects administratifs ou procéduraux de ses travaux. UN " يجوز للجنة فيما يتعلق بالجوانب اﻹدارية والاجرائية لعملها أن تطلب من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، في أي لحظة، أن يقدم إليها المشورة أو المساعدة.
    La commission peut, à tout moment, demander assistance et conseil au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies en ce qui concerne les aspects administratifs ou procéduraux de ses travaux. UN للجنة أن تطلب من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، في أي لحظة، أن يقدم إليها المشورة أو المساعدة فيما يتعلق بالجوانب اﻹدارية واﻹجرائية لعملها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد