J'ai toujours été attiré par les hommes riches et puissants. | Open Subtitles | انا كنت دائما منجذب للرجال الأغنياء ذوي النفوذ |
Il serait sexuellement attiré par les enfants et les adultes ? | Open Subtitles | اذن هل رأينا انه منجذب جنسيا الى الاطفال والبالغين؟ |
C'est moi. Je suis attiré par une autre. Que faire? | Open Subtitles | أنا منجذب لامرأة أخرى ماذا بوسعي أن أفعل؟ |
Si Stuart pensait avoir une sœur aînée, hypersexeulle, à qui il n'était pas lié biologiquement, il était peut-être attiré par elle. | Open Subtitles | إذا كان ستيورات يعتقد أن لديه اختاً كبرى مفرطة جنسياً و لم تكن تربطهما صلة دم، قد يكون منجذباً إليها |
Écoute, ce n'est pas de ma faute si tout le monde était attiré par moi. | Open Subtitles | لا يمكنني ان افعل شيء اذا كانت الناس تنجذب لي |
Oui, je suis attiré par Mogambo et quelqu'un d'autre aussi. | Open Subtitles | نعم، أنا منجذبة إلى موجامبو وشخص آخر أيضا |
Ça peut sembler étrange ou peut-être assez flippant, mais je suis très attiré par son côté moi. | Open Subtitles | هذا قد يبدو غريباً او مرعب كفاية ولكن أنا منجذب جداً للجزء الذى هو أنا |
T'es courageux, j'ai compris. J'aime ça. Je suis attiré par ça. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين الخوف، أنا أفهم ذلك ،أحبه وأنا منجذب إليه |
Vous savez, je peux voir pourquoi il est attiré par vous. | Open Subtitles | أتعلمين، أستطيع أن أرى لِم هو منجذب إليكِ |
J'étais attiré par son côté intrépide, elle n'avait pas froid aux yeux, et elle était attirée par mon ami Ethan. | Open Subtitles | كنت منجذب لشخصيتها الحادة والمرحة .. هي كانت معجبة بصديقي إيثن |
Tu es attiré par les ténèbres, et tu peux pas regarder ailleurs. | Open Subtitles | أنت منجذب للظلام ولا يمكنك ان تحيد النظر |
Si tu es attiré par quelqu'un d'autre, pourquoi n'es-tu pas avec elle ? | Open Subtitles | إن كنت منجذب لشخصاً ما لماذا لا تكون معها ؟ |
Il est attiré par les domaines médicaux et psychologiques car ils offrent un certain pouvoir sur l'homme. | Open Subtitles | إنه منجذب لمجالات الطب وعلم النفس لأنها تعطيه قوة على البشر |
A part si je me trompe fortement, tu es juste aussi attiré par moi que je le suis par toi. | Open Subtitles | إنك فقط منجذباً نحوي مثلما أنا منجذبه لك |
Je suis attiré par les créatures exotiques. | Open Subtitles | أجل.إنني أجد نفسي منجذباً نحو المخلوقات الغريبة و الشاذة |
Le mode opératoire indique que c'est le type de personne attiré par le risque. | Open Subtitles | العنــاصــر الأساسية لأسلــوب عملياته يوحي إلى شخصيــة تنجذب للمجازفــة. |
Qu'en est-il du fait que tu es parfois attiré par les gars? | Open Subtitles | ماذا عن حقيقة أنك أحيانا منجذبة للشبّان؟ |
Il est attiré par un étalage manifeste d'orgueil, de démesure et d'égo. | Open Subtitles | إنه ينجذب للتصعُّر والعجرفة والخُيَلاء الجهريُّون. |
Le problème est qu'on a aucune connexion. Comment je peux être attiré par le corps d'une femme si je ne suis pas attiré par son esprit ? | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أنجذب لـ قوام امرأة إن لم أكُن مُنجذباً لـ عقلها؟ |
Je pensais que ma vie serait plus simple, meilleure si je pouvais être attiré par ces femmes à serre-tête. | Open Subtitles | كنت أعتقد أن حياتي ستكون أفضل وأسهل لو أني أستطيع أن أنجذب لامرأة من هذا الصنف |
Dommage, je ne suis pas attiré par l'androgynie et l'auto-apitoiement, ou tu le voudrais. | Open Subtitles | من المؤسف أنني لست منجذبا الى الخنثى المؤنثة و الشفقة على النفس او كنت ستتمكنين من ذلك |
Qui les provoque ou qui est attiré par elles. | Open Subtitles | لا أعرف إن كان هو السبب، أو أنه انجذب للعِراك فحسب |
Cela a du sens si elle est attiré par le désir. | Open Subtitles | يبدو الأمر منطقياً إن كانت منجذبةً من قبل الرغبة |
Vous avez été attiré par d'autres personnes lors de vos 20 ans avec Helen. | Open Subtitles | كنت منجذبًا لأناس آخرين خلال العشرين سنه التي قضيتها مع هيلين |
Si tu n'es pas attiré par elle, comment t'as pu penser que c'était moi ? | Open Subtitles | ،إذا لم تَكُن مُنجَذب لها فكيف اعتقدتها أنا؟ |