ويكيبيديا

    "avec l'examen" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اختتام نظرها
        
    • مع الاستعراض
        
    • اختتام النظر
        
    • مع استعراض
        
    • من نظرها
        
    • مع دورة الاستعراض
        
    • مع النظر
        
    • إنهاء نظرها
        
    • نظرها في
        
    • بين الخطة والاستعراض
        
    • تلك المناسبة الاستعراض
        
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen du point 11 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ١١ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen du point 30 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٣٠ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a terminé avec l'examen du point 7 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ٧ من جدول اﻷعمال؟
    Options pour la synchronisation des processus de planification stratégique avec l'examen complet des activités opérationnelles pour le développement UN خيارا مواءمة عمليات التخطيط الاستراتيجي مع الاستعراض الشامل لسياسات الأنشطة التنفيذية المضطلع بها من أجل التنمية
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen du point 43 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ٤٣ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen du point 117 de l'ordre du jour? UN هـــل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ١١٧ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du point 118 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ١١٨ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a terminé avec l'examen du point 119 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ١١٩ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a terminé avec l'examen du point 44 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٤٤ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen du point 57 de l'ordre du jour? UN هل لي أعتبر أن الجمعية ترغب أيضا في اختتام نظرها في البند ٥٧ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen du point 58 de l'ordre du jour? UN هل لي أعتبر أن الجمعية ترغب أيضا في اختتام نظرها بشأن البند ٥٨ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je également considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen du point 59 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ٥٩ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen du point 60 de l'ordre du jour? UN هل لي أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ٦٠ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a terminé avec l'examen du point 61 de son ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ٦١ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a terminé avec l'examen du point 62 de son ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٦٢ من جدول اﻷعمال؟
    Plusieurs délégations ont formulé des observations détaillées sur l'interaction avec l'examen périodique universel. UN وتحدثت عدة وفود بإفاضة عن التفاعل مع الاستعراض الدوري الشامل.
    Plusieurs organismes des Nations Unies ont fait coïncider leurs plans stratégiques avec l'examen quadriennal complet du point de vue délai de présentation et contenu. UN وقد واءمت كيانات عدة تابعة للأمم المتحدة خططها الاستراتيجية الجديدة مع الاستعراض الشامل سواء لجهة التوقيت أو المضمون.
    Il établit des liens directs avec les nouveaux plans stratégiques des fonds et programmes, qui sont synchronisés avec l'examen quadriennal complet. UN وتربط هذه المجموعة صلاتٌ مباشرة بالخطط الاستراتيجية الجديدة للصناديق والبرامج التي جرت مواءمتها مع الاستعراض الشامل.
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a terminé avec l'examen du point 84 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام النظر في البند ٨٤ من جدول اﻷعمال؟
    Certaines délégations ont émis l'idée d'une réunion ministérielle qui pourrait avoir lieu tous les quatre ans de manière à coïncider avec l'examen des plans d'action. UN ومن رأي بعض الوفود أن يعقد اجتماع وزاري مرة كل أربع سنوات يتصادف مع استعراض خطط العمل.
    L'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du point 52 de l'ordre du jour. UN وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند 52 من جدول الأعمال.
    Synchronisation avec l'examen quadriennal complet UN المواءمة مع دورة الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل أربع سنوات
    Cela pourrait se faire dans le cadre d'un nouveau programme de travail intersessions, parallèlement avec l'examen des questions afférentes à l'article X. UN ويمكن الاضطلاع بذلك في إطار برنامج عمل جديد لما بين الدورات بالاقتران مع النظر في المسائل التي تغطيها المادة العاشرة.
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du point 27 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إنهاء نظرها فــي البند ٢٧ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen du point 76 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند ٧٦ من جدول اﻷعمال؟
    Presque tous les orateurs ont convenu de l'importance du lien avec l'examen quadriennal complet des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies. UN 35 - واتجه معظم المتكلمين تقريباً إلى التشديد على أهمية الربط بين الخطة والاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل أربع سنوات للأنشطة التنفيذية لمنظومة الأمم المتحدة.
    Cela coïnciderait avec l'examen et l'évaluation décennaux de la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing et du texte issu de la vingt-troisième session spéciale de l'Assemblée générale. UN وستصادف تلك المناسبة الاستعراض والتقييم اللذين سيجريانه بعد عشر سنوات لتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ووثيقة اختتام الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد