Ce chapeau blanc restera toujours sur ta tête. ( Respire brusquement) Tout va bien se passer. | Open Subtitles | ستكون تلك القبعة البيضاء على رأسك دائماً. سيكون كل شيء على ما يرام. |
Je prierai pour la bonne nouvelle. Ça va bien se passer. | Open Subtitles | سأصلي للأخبار الجيدة كل شيء سيكون على ما يرام |
Et il me rappelle tout le temps qu'il veille sur moi, que tout va bien se passer, comme je le leur ai dit. | Open Subtitles | و دائماً يخبرني أنه سوف يرعاني و كيف أن كل شئ سيكون على ما يرام كما أقول لهم |
Okay. Quoi que ça soit, on va s'en sortir, ça va bien se passer. | Open Subtitles | مهما يكن هذا، سنَحل الأمر سيكون كل شيء على ما يُرام. |
Ça va bien se passer. Je serai là dans une heure. | Open Subtitles | سيكون كل شيء على مايرام سأكون عندك خلال ساعه |
Et bien, je ne sais pas ce qui va arriver, mais j'espère que tout va bien se passer . | Open Subtitles | حسناً، لا اعلم ماذا سيحدت ؟ لكن سآمل أن سير كل شيء على ما يرام |
Tout va bien se passer, tu comprends ? | Open Subtitles | سيكونُ كل شيء على ما يرام يا عزيزتي هل تفهمين؟ |
Ça va aller. Tout va bien se passer. | Open Subtitles | سأكون على ما يرام، سيكون الأمر على ما يرام |
J'avais besoin de voir que ça peut bien se passer. | Open Subtitles | أردت رؤية ولادة تسير على ما يرام مرة واحدة |
Tout va bien se passer, je ne peux pas. | Open Subtitles | بان كل شيء سوف يصبح على ما يرام لا أستطيع أن أفعل ذلك ليس بتلك السهولة |
Ensuite, soyez rassuré, tout va bien se passer. | Open Subtitles | وثانيا، أن تطمئن، كل شيء سيكون على ما يرام. لقد حصلت على هذا. |
Ecoute... Ça va bien se passer. Ça se passera toujours bien. | Open Subtitles | انظر، سيكون الأمر على ما يرام ما زال الأمر سيصبح رائع |
Je sais, bébé, tout va bien se passer. | Open Subtitles | أعرف يا حبيبتي، أعرف، لكن كل شيء سيكون على ما يرام |
Ça va bien se passer, ça va très bien se passer. | Open Subtitles | سيكون كل شيء على ما يرام على ما يرام |
On va faire avec. Ça va bien se passer. | Open Subtitles | سنتعامل مع هذا كل الأمور ستكون على ما يرام |
Ne vous inquiétez pas. J'ai déjà appelé à l'aide. Tout va bien se passer. | Open Subtitles | حسناً، لا تقلقي لقد اتصلت بالمساعدة كل شيء سيكون على ما يرام |
Maintenant, on espère que tout va bien se passer, mais on vous veut hors de l'arrestation pour votre propre sécurité. | Open Subtitles | الآن، نتوقع أن يكون كل شيء على ما يرام ولكن نريدك أن تغادر مكان الاعتقال لسلامتك الشخصية |
Tout va bien se passer. | Open Subtitles | سنكون على ما يُرام هُنا ، لقد صنعت هذه لكِ |
Tout va bien se passer. Tes amies vont bien, tout va bien se passer. | Open Subtitles | سوف تكون الأمور على مايرام أن أصدقائك بخير, كل شئ بخير |
Ça va mon petit coeur. Tout va bien se passer. | Open Subtitles | هوّني عليك يا حبيبتي، سيغدو الوضع كما يرام. |
Tu dis toujours que tout va bien se passer, et ça finit toujours pire. | Open Subtitles | لطالما تقول هذا كل شيء سيكون بخير, ودائماً ماتنتهي بشكل اسواء. |
Je suis là avec toi. Tout va bien se passer. | Open Subtitles | أنا هنا معك، سيكون كل شئ علي مايرام |
Crois-moi quand je dis que tout va bien se passer. | Open Subtitles | أعـرف ذلك وصدقيني عِندما أقول سيكون كل شيء على مايُرام |
Tenez bon, tout va bien se passer. | Open Subtitles | فقط يَصْمدُ. أنت سَتصْبَحُ لَطِيفَ. |