ويكيبيديا

    "blonde" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • شقراء
        
    • الشقراء
        
    • الأشقر
        
    • بلوند
        
    • وشقراء
        
    • الاشقر
        
    • أشقر
        
    • الشقراوات
        
    • اشقر
        
    • لشقراء
        
    • لاطلاق
        
    • أشقراً
        
    • أصفر
        
    • التوّاقة
        
    • الشّقراء
        
    Désolé pour ça. C'est bon. Va trouver une blonde à draguer. Open Subtitles لا بأس، اذهب واعثر على شقراء تمضي معها الوقت.
    C'est même pas mon genre, elle est blonde et ces stupides mèches roses et ne semble pas être dominante du tout. Open Subtitles رغم أنها شكلياً ليست نوعي المفضل فهي شقراء ولديها هذه الشرائط الوردية الغبية ولاتبدو مهيمنة على الإطلاق
    Parce que c'est l'histoire d'une jolie blonde qui est sans cesse poursuivie par un petit homme au physique étrange ? Open Subtitles لانها عبارة عن قصة لفتاة شقراء جميلة جداً تٌطارد من قبل رجل صغير غريب السكل ؟
    J'ai vu que la blonde ravagée sort avec le black puéril. Open Subtitles أترون لقد لاحظت بأن الشقراء المحطمة تواعد الأسود الطفولي
    Qui est la forte blonde qui traine toujours vers la patinoire? Open Subtitles من الشقراء الصاخبة التى تكون معلقة حول الحلبة ؟
    Elle ne cherchait pas une blonde. Elle cherchait la sauveuse. Open Subtitles لمْ تكن تبحث عن شقراء وإنّما عن المخلّصة
    Chaque semaine, sur les trois derniers mois, une femme blonde a fait exactement la même commande. Open Subtitles مرة في الأسبوع، على مدار الأشهر الثلاثة الماضية امرأة شقراء تشتري الطلب ذاته
    Donne-les à la dame blonde en face avec le joli derrière. Open Subtitles اعطائها للسيدة شقراء عبر الطريق مع نهاية الخلفي لطيفة.
    Mon héroïne est une belle blonde amnésique avec un sombre passé et un futur incertain. Open Subtitles حقاً؟ بطلتي امرأة شقراء فاقدة لذاكرة مع ماضي اسود ومستقبل غير معروف
    Double page affichant Hello! Grand tirage, avec sa blonde femme le pardonnant et ses enfants mignons. Open Subtitles انتشار كبير لـ كلمة مرحباً مع شقراء و مسامحة الزوجة و الاطفال اللطيفين
    Une belle blonde te fait de l'œil à 10 heures. Open Subtitles هناك شقراء ساخنة ترمقك بنظرة على عقرب العاشرة
    Excusez-moi. La fille qui est venue ici, il y a quelques minutes, de cette taille, blonde. Open Subtitles معذرةً , الفتاة التي دخلت هنا منذ دقيقتين مضت حوالى هذا الطول, شقراء
    Jasmine, la blonde qui été au bar la nuit dernière. Open Subtitles ياسمين, شقراء التي كانت عند البار الليلة الماضية
    Tu voulais juste être la seule blonde de la maison. Open Subtitles أردت فقط أن تكوني الشقراء الوحيدة في المنزل
    Au bout de trois semaines, cette petite blonde, elle me pousse dans les escaliers. Open Subtitles ثلاثة أسابيعمن دخولي، تلك الشقراء قليلا دفعتني عندما كنت على الدرج
    Vous, avec le T-shirt au non-ironic imprimé à côté de la blonde trop amicale. Open Subtitles أنت يا من ترتدي القميص ذو الرسمة، بجانب الشقراء الودودة جداً.
    Le grand et la blonde, par là ! Allez ! Open Subtitles أيها الطائر الكبير، أيتها الشقراء هناك، اذهبوا، تحرّكوا
    À cause de cette sale blonde qui m'a balancée à la Reine des médias. Open Subtitles لأن هذة الفتاة الشقراء الوقحة جعلتني أطرد من وكالة ملكة الإعلام
    Une fois que vous serez mort, je pourrais enfin donner à cette petite blonde chérie de Kara Danvers la mort qu'elle mérite. Open Subtitles بمجرد انتم الاثنين ان تلقوا حتفكم أستطيع أن أعطي أخيرا تلك العارضة الشقراء الصغيرة كارا دانفرس،ما تستحق الموت
    Mais avant qu'elle devienne blonde, ça l'a aidée avec son estime de soi. Open Subtitles كان هذا قبل ان تصبغ شعرها باللون الأشقر لقد ساعدها هذا على استعادة ثقتها قليلاً
    Sauvez Willy. La Revanche d'une blonde. La Petite sirène. Open Subtitles فريي ويلي ,و ليغالي بلوند ليتيل مامي
    Contrairement à toi, elle est grande, blonde, et a été nageuse olympique. Open Subtitles وعلى عكسكِ، فهي طويلة وشقراء وكانت سباحة أوليمبية
    T'as un vrai cerveau derrière cette tête blonde de robot suédois. Open Subtitles انت تمتلكين عقل حقيقي خلف الوجه الاشقر الصناعي السويدي
    Plus grande que moi, blonde, elle fume des cigarettes fines. Open Subtitles اطول مني وبشعر أشقر تدخن هذه السيجارات النحيله
    Elle est blonde, avec des gros seins et des talons aiguille. Open Subtitles إنها من الفتيات الشقراوات و الأثداء الكبيرة و الأحذية العالية
    Elle est blanche, la vingtaine, blonde, yeux bleus ou verts. Open Subtitles قوقازية, في منتصف العشرينيات, شعرها اشقر, عيناها زرقاء او خضراء, يختلف ذلك بحسب من تتحدث اليه.
    Un costume de gorille et une perruque blonde. Open Subtitles بدلة غوريلا و شعر مستعار لشقراء
    - une ancienne blonde à la gâchette facile... Open Subtitles -الحبيبة السابقة المحبة لاطلاق النار -هل علينا ان نطلق النار عليهم ؟
    La veuve n'est pas une vraie blonde. - C'est vous ? Open Subtitles لون شعر الأرملة ليس أشقراً طبيعياً بل داكن
    Deux, le chaperon rouge comme le sang. Trois, la chevelure blonde comme le maïs. Open Subtitles اثنين، رداء أحمر مثل الدم ثلاثة، شعر أصفر مثل الذرة
    Vous comptez sur ceux qui vous parlent encore- une ancienne blonde a la gâchette facile-- Open Subtitles وتعتمد على أي احد ما زال يتكلم معك الصديقة السابقة التوّاقة لإطلاق النار هل يجب علينا قتلهم؟
    La blonde a dit qu'il avait laissé quelque chose. C'était quoi ? Open Subtitles لقد ذكرتْ تلك السّيّدة الشّقراء أنّه تركَ شيئًا في سيّارتك، ماذا كان ذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد