ويكيبيديا

    "c'est la seule chose" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إنه الشيء الوحيد
        
    • هذا هو الشيء الوحيد
        
    • انه الشيء الوحيد
        
    • إنّها الشيء الوحيد
        
    • هذا هو الشئ الوحيد
        
    • إنه الأمر الوحيد
        
    • هذا الشيء الوحيد
        
    • أنه الشيء الوحيد
        
    • هذا الشئ الوحيد
        
    • هذا هو الشىء الوحيد
        
    • انها الشيء الوحيد
        
    • ذلك الشيء الوحيد
        
    • ذلك الشيءُ الوحيدُ
        
    • إنه الشئ الوحيد
        
    • إنه الشيئ الوحيد
        
    C'est la seule chose qu'il m'aie donné qui n'a pas menacé ma santé reproductive. Open Subtitles إنه الشيء الوحيد الذي أعطاني إياه لم يهدد سلامة جهازي التناسلي.
    C'est la seule chose qui peut battre la matière noire. Open Subtitles إنه الشيء الوحيد الذي بوسعه محاربة المادة المظلمة
    C'est la seule chose qu'on peut faire pour protéger la famille. Open Subtitles نعم. و هذا هو الشيء الوحيد لنفعله لحماية العائلة.
    Ton âme soeur, et C'est la seule chose à laquelle tu devrais penser en ce moment. Open Subtitles من توأم روحك, و هذا هو الشيء الوحيد الذي يجب التفكير فيه الآن
    Je crois que C'est la seule chose qui pourrait aider. Open Subtitles اعتقد انه الشيء الوحيد الذي يمكنه أن يفيدك.
    C'est la seule chose qui nous donne de l'espoir. Open Subtitles إنّها الشيء الوحيد الذي يمنحنا كل الأمل.
    Non. En fait, C'est la seule chose qu'on n'a pas faite. Open Subtitles لا، بالواقع، هذا هو الشئ الوحيد الذي لم نفعله.
    Oui, C'est la seule chose que ton père fait bien. Open Subtitles نعم، إنه الشيء الوحيد الذي يجيد والدك فعله
    C'est la seule chose qu'elle préfère à fracasser des crânes. Open Subtitles إنه الشيء الوحيد الذي تعشقه بخلاف محق الأدمغة.
    C'est la seule chose sympa que tu aies faite pour moi. Open Subtitles إنه الشيء الوحيد الجميل الذي أسديته لي على الإطلاق
    C'est la seule chose que je sais cuisiner. J'essayais de faire quelque chose de spécial. Open Subtitles إنه الشيء الوحيد الذي أعرف طبخه كنت أحاول فحسب أن أقوم بأمر مميز
    C'est la seule chose à laquelle j'ai été capable de penser. Open Subtitles إنه الشيء الوحيد الذي استطعت التفكير فيه
    C'est la seule chose sur laquelle je peux compter. Open Subtitles إنه الشيء الوحيد الذي يمكنني الاعتماد عليه
    Je suis dur avec lui parce que C'est la seule chose qui le maintient en vie. Open Subtitles أنا من الصعب عليه ل هذا هو الشيء الوحيد تبقيه على قيد الحياة.
    C'est la seule chose que tu me dois, qu'on se doit l'une envers l'autre. Open Subtitles هذا هو الشيء الوحيد الذي تدينين لي به ندين لبعضنا البعض
    Je pense que C'est la seule chose que nous pouvons faire. Open Subtitles أظن أن هذا هو الشيء الوحيد الذي يمكننا فعله
    C'est la seule chose qui ne va pas avec le reste. Open Subtitles يجب ان تكون كذلك انه الشيء الوحيد الغير ملائم
    C'est la seule chose que j'ai gardée avec moi dans la bouteille toutes ces années où j'étais prisonnier. Open Subtitles إنّها الشيء الوحيد الذي احتفظت به في القارورة طيلة سنوات أسري
    C'est la seule chose que je sache faire. Open Subtitles هذا هو الشئ الوحيد الذي أعرف كيف أقوم به
    C'est la seule chose que ces types ont faite qui ne soit pas d'une complexité byzantine. Open Subtitles إنه الأمر الوحيد الذي لم يعقّده هؤلاء الرجال.
    C'est la seule chose, et il le sait donc, c'est stupide. Open Subtitles هذا الشيء الوحيد و هو يعلم ذلك أعني,هذا غباء
    C'est la seule chose qui m'est venue à l'esprit, mais il n'a pas apprécié quand je riais, je l'ai bien vu. Open Subtitles أنه الشيء الوحيد الذي أتى ببالي ولكن لم يعجبه
    C'est la seule chose dans cette ville que tout le monde aime ! Open Subtitles هذا الشئ الوحيد بالبلدة الذي جميع الأشخاص يحبونه
    C'est tout ce qui compte. C'est la seule chose qui m'importe... Open Subtitles هذا هو الشىء الوحيد المهم الشىء الوحيد الذى يهمنى
    C'est la seule chose qui me garde en vie. Open Subtitles انها الشيء الوحيد حفظ لي على قيد الحياة.
    Non, C'est la seule chose que j'ai gardée dans le divorce. Open Subtitles لا، ذلك الشيء الوحيد الذي احتفظت به بعد الطلاق
    C'est la seule chose qui empêche les cauchemars. Open Subtitles ذلك الشيءُ الوحيدُ الذي يُوقفُ الكوابيسَ
    C'est la seule chose assez puissante pour activer les défenses des Anciens que SG-1 a trouvées en Antarctique. Open Subtitles إنه الشئ الوحيد الهائل الطاقه لسلاح القدماء الدفاعي الذي وجده اس جي 1 بالأسفل في أنتراكتياكا
    C'est la seule chose qui a fait des dégâts. Open Subtitles الليزر الخاص بك, إنه الشيئ الوحيد الذى من الممكن أن يسبب أضراراَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد