Après tout ce que je t'ai fait, C'est le moins que je peux faire. | Open Subtitles | بعد كل شئ جعلتك تمر به، هذا أقل ما يُمكنني فعله. |
On est sœurs, C'est le moins que je puisse faire. | Open Subtitles | بحقكِ، نحنُ أخوات هذا أقل ما يمكنني فعله |
C'est le moins que je puisse faire étant donnée l'aide que vous nous apportez. | Open Subtitles | شكراً هذا أقل ما يمكنني عمله بخصوص مساعدتك لي في ذلك |
C'est le moins que je puisse faire pour te dire de ne pas tuer ce batard à la première chance que tu aurais. | Open Subtitles | هذا أقلّ ما يمكنني فعله للتعويض عن نهيك عن قتل ذلك اللقيط في أوّل فرصة سنحت لك. |
C'est le moins que je puisse faire après avoir cru que tu conspirais avec Ivy. | Open Subtitles | هذا اقل ما استطيع عمله بعد ظني انك كنت متآمرا مع آيفي |
Tu connais ma position sur la peine de mort. C'est le moins que je puisse faire. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين ما هو شعوري إتجاه قضايا عقوبة الأعدام، إنه أقل ما يُمكنني فعله. |
C'est le moins que vous puissiez faire parce que vous alliez me tuer il y a peu de temps. | Open Subtitles | , هذا أقل ما يمكنك أن تفعله فأنت قد حاولت قتلي من مدة ليست طويلة |
C'est le moins que je puisse faire pour ma complice. | Open Subtitles | هذا أقل ما يمكنني فعله لشريكتي في الجريمة |
Tu as été là pour nous, alors C'est le moins que nous puissions faire. | Open Subtitles | لقد كنتِ موجودة من أجلنا لذا هذا أقل ما يمكننا فعله |
Vous n'êtes pas le héros ici. Ne prenez pas ça comme une victoire. C'est le moins que vous puissiez faire. | Open Subtitles | لست البطل هنا ، لا تعتبر هذا فوزا هذا أقل ما يمكنك فعله ، الأحط |
C'est le moins que je puisse faire pour t'avoir laissé en plan à l'aéroport. | Open Subtitles | هذا أقل ما أفعله على تركك معلقاً في المطار |
Laisse moi te payer un verre, C'est le moins que je puisse faire. | Open Subtitles | دعني أدعوك لتناول شراباً، هذا أقل ما يمكنني فعله. |
Mais vu que je suis la raison pour laquelle aucun de vous n'est en prison, il me semble que C'est le moins que vous puissiez faire. | Open Subtitles | بما أنّي السبب في أنّكم جميعًا لستم في زنزانة بسجن الآن فأرتأي أن هذا أقل ما يمكنكم فعله. |
Tu as demandé ton frère. C'est le moins que je puisse faire. | Open Subtitles | طلبت استعادة أخيك، يبدو أنّ هذا أقل ما بوسعي فعله. |
Je te l'ai déjà dit. C'est le moins que je puisse faire. | Open Subtitles | بربك، لقد أخبرتك مسبقاً هذا أقل ما يمكنني عمله |
C'est le moins que je puisse faire... pour vous rembourser. | Open Subtitles | هذا أقل ما يمكنني تقديمه لرد الجميل لك |
C'est le moins que je puisse faire pour vous deux. | Open Subtitles | هذا أقلّ ما يُمكنني فعله لكما الإثنان. |
C'est le moins que je puisse faire pour l'homme qui m'a sorti d'un enfer hurlant. | Open Subtitles | هذا اقل ما استطيع فعله للرجل الذي انقذني من جحيم قاصف |
J'allais au travail. C'est le moins que je puisse faire. | Open Subtitles | كنت في طريقي إلى العمل، إنه أقل ما يمكنني فعله |
Je dois essayer de retrouver ce Zapata. C'est le moins que je puisse faire. | Open Subtitles | "يجب أن أحاول أن أجد "زاباتا هذا أقل شئ يمكننى فعله |
C'est le moins que je puisse faire vu que la promotion ne s'accompagne pas d'une augmentation. | Open Subtitles | حسنا، ذلك أقل ما يمكنني فعله بما أن الترقية لا تأتي مع علامة. |
C'est le moins que nous puissions faire dans la lutte nécessaire contre la pauvreté, l'injustice, la dégradation de l'environnement, le terrorisme, les conflits et l'insécurité. | UN | وهذا أقل ما تقتضيه مكافحة الفقر، والظلم، والتدهور البيئي، والإرهاب، والصراع، وانعدام الأمن. |
C'est le moins que je puisse faire, mais ne me met plus jamais | Open Subtitles | إنه اقل ما بإمكاني تقديمه لك لكن لا |
C'est le moins que je puisse faire. | Open Subtitles | انه اقل شيء استطيع فعله |
J'ai cassé un tas de choses aujourd'hui, C'est le moins que je puisse faire. | Open Subtitles | لقد كسرت العديد من الأشياء اليوم، هذا أقل شيء أقوم به.. |