C'est mieux que la dernière fois. Tu dois être aux anges. | Open Subtitles | هذا أفضل من المرة السابقة لابد أنكم سعيدين للغاية |
Franchement, Bill, C'est mieux que mon enterrement de vie de garçon. | Open Subtitles | بصدق يا بيل. هذا أفضل من حفلة توديع عزوبيتي. |
C'est mieux de ne pas dire de banalités que d'être embarrassé. | Open Subtitles | من الأفضل ألا أقول كلمات فارغة من أن أحرج |
C'est mieux que me caler entre deux hommes qui transpirent beaucoup dans un placard. | Open Subtitles | إنه أفضل من أحشر نفسي في دولاب مع رجلين متعرّقين جدا |
Et te vouloir comme cela, C'est mieux que d'avoir besoin de toi car c'est pur. | Open Subtitles | انا اريدك هكذا هذا افضل من ان احتاج لك لإن هذا صاف |
C'est mieux que de nourrir un homard avec son chien. | Open Subtitles | حسناً، ذلك أفضل من أن تُطعِم كلبها للروبيان |
Je suppose que C'est mieux que de blâmer un mauvais jugement et le gin. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا أفضل مِنْ إلقاء اللوم على سوء التقدير والكحول |
C'est mieux que d'annuler votre permis ou de vous arrêter, ce qui nous est aussi possible. | Open Subtitles | هذا أفضل من إلغاء رخصتك أو نعتقلك ، وهو ما نستطيع فعله أيضا |
C'est mieux que de vivre les uns sur les autres comme avant, non ? | Open Subtitles | هذا أفضل من العيش كلنا معاً مثل قبل أليس كذلك ؟ |
Ecoute, je sais que ça tourne un peu au désastre, mais crois-moi, C'est mieux que l'alternative. | Open Subtitles | أعلم أن هذا تحول الى كارثة لكن صدقنى، هذا أفضل من الخيار الآخر |
Ce n'est pas le livre de contes de fées que tu voulais mais C'est mieux. | Open Subtitles | أعلم أنه ليس كتاب القصص الخيالية الذي كنت تريدينه لكن هذا أفضل |
Je pense qu'ils sont heureux d'être vivant. C'est mieux que l'alternative. | Open Subtitles | أظن بأنهم سعداء لأنهم أحياء هذا أفضل من البديل |
Je pense que C'est mieux si tu l'entends de sa voix. | Open Subtitles | أعتقد نه من الأفضل أن تتحدث معه وجها لوجه |
C'est mieux d'avoir et de ne pas avoir besoin, qu'avoir besoin et ne pas avoir. | Open Subtitles | حسنا، من الأفضل أن أملكها ولا أحتاجها، من أن أحتاجها ولا أملكها. |
C'est mieux que la façon dont cette pute va mourir. | Open Subtitles | إنه أفضل من الطريقة التي ستموت بها الفتاة |
C'est mieux que parler de tous ceux qui veulent notre mort. | Open Subtitles | هذا افضل من الحديث عن ٥٠٠،٠٠٠ شخص يريدون قتلنا يريدون قتلنا |
Je pense que C'est mieux, vu qu'on n'est pas un couple. | Open Subtitles | ظننت أن ذلك أفضل بما أننا لسنا ثنائيا حقيقيا |
C'est mieux comme ça. Qu'est-ce qui t'amène à Istanbul? | Open Subtitles | هكذا أفضل لماذا أتيت إلى إسطنبول أيها العم؟ |
C'est mieux que le bowling et le centre commercial ? | Open Subtitles | أهذا أفضل من لعب البولينغ وزيارة المجمّع التجاريّ؟ |
Parce que tu attrapes ce tour, C'est mieux que le sexe. | Open Subtitles | لان ركوب تلك الموجة أفضل من ممارسة الجنس صحيح |
C'est mieux si nous en finissons avec les mauvaises hebres maintenantt | Open Subtitles | فمن الأفضل أن نقضي عليهم جميعاً قبل أن يدمروننا |
C'est mieux que mon vieil appartement avec mes quatre colocs qui nous écoutent ! | Open Subtitles | إنها أفضل من شقتي القذرة وما فيها من رفاق أربعة متلصصين |
Elle a convaincu mon père que C'est mieux de rester proche de la maison. | Open Subtitles | لقد اقنعت والدي بأنه من الافضل أن نكون قريبين من المنزل |
C'est mieux que de ne pas vivre ta vie du tout. | Open Subtitles | انه افضل من ان لا تعيش حياتك على الاطلاق |
C'est mieux. | Open Subtitles | على الرغم من الهروب الضيق لكلاكما انه أفضل |
C'est mieux pour nous tous. | Open Subtitles | وهذا هو أفضل بالنسبة لنا جميعا. |