ويكيبيديا

    "cb" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مبنى المؤتمرات
        
    • مبنى المرج الشمالي
        
    • سي بي
        
    • الائتمان
        
    • الائتمانية
        
    De 15 à 18 heures dans la salle de conférence 3 (CB). UN من الساعة 15:00 إلى الساعة 18:00 في غرفة الاجتماعات 3، مبنى المؤتمرات
    À 15 heures dans la salle de conférence 2 (CB). UN الساعة 15:00، في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المؤتمرات).
    Jeudi 26 septembre 2013 de 11 à 13 heures et de 15 à 18 heures, dans la salle de conférence 3 (CB). UN الخميس 26 أيلول/سبتمبر 2013، من 11:00 إلى 13:00 ومن 15:00 إلى 18:00، في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المؤتمرات).
    De 9 h 30 à midi 30 dans la salle de conférence 1 (CB). [webcast] UN من 9:30 إلى 12:30 في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المؤتمرات). [بث شبكي]
    Jeudi 19 septembre 2013 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence A (CB). UN الخميس 19 أيلول/سبتمبر، من 10:00 إلى 13:00، في غرفة الاجتماعات A (مبنى المؤتمرات).
    Jeudi 26 septembre 2013 de 11 à 13 heures et de 15 à 18 heures, dans la salle de conférence 3 (CB). UN الخميس 26 أيلول/سبتمبر 2013، من 11:00 إلى 13:00 ومن 15:00 إلى 18:00، في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المؤتمرات).
    Jeudi 19 septembre 2013 à 10 heures dans la salle du Conseil économique et social (CB). UN الخميس 19 أيلول/سبتمبر 2013، الساعة 10:00، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي (مبنى المؤتمرات).
    Jeudi 19 septembre 2013 à 16 heures dans la salle du Conseil économique et social (CB). UN الخميس 19 أيلول/سبتمبر 2013، الساعة 16:00، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي (مبنى المؤتمرات).
    Vendredi 4 octobre 2013 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle de conférence A (CB). UN الجمعة 4 تشرين الأول/أكتوبر 2013، من 13:15 إلى 14:30، في غرفة الاجتماعات A (مبنى المؤتمرات).
    Jeudi 26 septembre 2013 de 11 à 13 heures et de 15 à 18 heures, dans la salle de conférence 3 (CB). UN الخميس 26 أيلول/سبتمبر 2013، من 11:00 إلى 13:00 ومن 15:00 إلى 18:00، في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المؤتمرات).
    À 15 heures dans la salle de conférence 3 (CB). UN الساعة 15:00، في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المؤتمرات).
    À 15 heures dans la salle de conférence A (CB). UN الساعة 15:00، في غرفة الاجتماعات A (مبنى المؤتمرات).
    Vendredi 4 octobre 2013 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle de conférence A (CB). UN الجمعة 4 تشرين الأول/أكتوبر 2013، من 13:15 إلى 14:30، في غرفة الاجتماعات A (مبنى المؤتمرات).
    Jeudi 26 septembre 2013 de 11 à 13 heures et de 15 à 18 heures, dans la salle de conférence 3 (CB). UN الخميس 26 أيلول/سبتمبر 2013، من 11:00 إلى 13:00 ومن 15:00 إلى 18:00، في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المؤتمرات).
    Mardi 1er octobre 2013 de 9 h 30 à 13 heures dans la salle du Conseil économique et social (CB). UN الثلاثاء 1 تشرين الأول/أكتوبر 2013، من 9:30 إلى 13:00، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي (مبنى المؤتمرات).
    Vendredi 4 octobre 2013 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle de conférence A (CB). UN الجمعة 4 تشرين الأول/أكتوبر 2013، من 13:15 إلى 14:30، في غرفة الاجتماعات A (مبنى المؤتمرات).
    Jeudi 26 septembre 2013 de 11 à 13 heures et de 15 à 18 heures, dans la salle de conférence 3 (CB). UN الخميس 26 أيلول/سبتمبر 2013، من 11:00 إلى 13:00 ومن 15:00 إلى 18:00، في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المؤتمرات).
    Mardi 1er octobre 2013 de 9 h 30 à 13 heures dans la salle du Conseil économique et social (CB). UN الثلاثاء 1 تشرين الأول/أكتوبر 2013، من 9:30 إلى 13:00، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي (مبنى المؤتمرات).
    De 14 h 30 à 17 heures dans la salle de conférence 2 (CB). [webcast] UN من 14:30 إلى 17:00، في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المؤتمرات) [بث شبكي]
    Vendredi 4 octobre 2013 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle de conférence A (CB). UN الجمعة 4 تشرين الأول/أكتوبر 2013، من 13:15 إلى 14:30، في غرفة الاجتماعات A (مبنى المؤتمرات).
    Un laissez-passer spécial pour cette réunion sera nécessaire pour accéder à la salle de conférence 1 (CB). UN ويجب الحصول على تصاريح مرور خاصة لهذه المناسبة لدخول غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي).
    Les seules liaisons possibles se font par une radio CB, que les terroristes ont amenée. Open Subtitles والإتصال الوحيد المحتمل الآن كَانَ خلال إستعمالِ اتصالات سي بي التي جلبتها المجموعة مَعها على ما يبدو
    Mais ces gars auraient simplement pu récupérer des numéros de CB par le biais de détaillants et les revendre 20 dollars en ligne, et ne jamais quitter le confort de leur maison. Open Subtitles ولكن هؤلاء الرجال يمكنهم ببساطة حصد أرقام بطاقات الائتمان للملايين من الباعة و من ثم بيعها بعشرون مليون دولار بينما هم مرتاحين دون أن يبرحوا منازلهم
    Nos CB sont plafonnées, on a des dettes chez les pharmaciens. Open Subtitles البطاقات الائتمانية بلغت حدّها الأقصى، فواتير الصيدلية مُستحقة الدفع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد