Un individu qui tentait de pénétrer dans l'emprise est mort en déclenchant sa ceinture d'explosif, sans faire d'autre victime. | UN | وتوفي الشخص الذي كان يحاول التسلل إلى الموقع بعد تفجير الحزام الناسف الذي كان يرتديه؛ ولم يقع أي ضحايا آخرين. |
ceinture équatoriale susceptible d'être touchée par la rentrée de BeppoSAX et densités de population (chiffres de 1990) | UN | تعيين موقع الحزام الاستوائي الذي يحتمل أن يتأثر بعودة الساتل بيبوساكس وتوزع الكثافة السكانية، 1990 |
J'aimerais tous vous inviter à ma cérémonie de ceinture noire, ici dans le bureau, à midi, repas non inclus. | Open Subtitles | أحب أن أدعوكم جميعاً لإحتفال حصولي على الحزام الأسود هنا في المكتب, في وقت الغداء |
Situés dans la ceinture du Sahel, ils connaissent de fréquentes et graves sécheresses et doivent importer de grandes quantités de denrées alimentaires. | UN | وكونها تقع في حزام الساحل فإنها تتعرض لحالات جفاف متكررة وحادة ويتعين عليها استيراد كميات كبيرة من الأغذية. |
Il ne manque plus qu'une ceinture et on aura fini. | Open Subtitles | حسن، كل مــا يحتاجه هو حزام ونكون إنتهينـا. |
Souvenez-vous, il n'a jamais vraiment été testé avant, il n'a jamais eu à défendre sa ceinture, alors nous verrons. | Open Subtitles | تذكري أنه لم يختبرُ من قبل أبداً لم يخسر الحزام أبداً , لذا سنرى ماسيحدث |
Tu ne peux pas les blâmer. Mars a presque déclaré la guerre à la ceinture. | Open Subtitles | لا يُمكنكِ لومهم ، لقد أعلن المريخ حرباً بشكل عملي على الحزام |
Les Terriens et les Martiens vont s'unir pour détruire la ceinture. | Open Subtitles | أهل الأرض والمريخ قد يتحدان من أجل تدمير الحزام |
Torture à l'eau et marques de fouet, avec la même ceinture que pour le tuer. | Open Subtitles | التعذيب بالمياه وعلامات جلد على الأغلب من نفس الحزام الذي أستخدم لقتله |
500 pour la ceinture. Et 2 000 pour chaque sac. | Open Subtitles | أنه 500 مقابل الحزام وألفين مقابل كل حقيبة. |
Les autorités ont voulu envoyer un message à la ceinture. | Open Subtitles | لأن القوى التي أرادت إرسال رسالة إلى الحزام |
Mlle, cet aimant va vous apporter la preuve que la ceinture n'est pas en or. | Open Subtitles | سيه ريتشارد هذا المغناطيس سيثبت ذلك. ان حزام البطوله هذا ليس ذهبا. |
En fait la ceinture était la cerise sur le gâteau. | Open Subtitles | حزام البطوله كان كالجليد فى الكعكه سيد ماكمان. |
Votre sale gueule encourage plus de jeunes filles à rester vierges qu'une ceinture de chasteté. | Open Subtitles | وجهك المكشّر القبيح مسؤول عن بقاء الفتيات عذارى أكثر من حزام العفة |
Alors attachez votre ceinture. Nous allons au devant de grandes blessures. | Open Subtitles | حسنٌ إذًا، اربط حزام أمانك، إنّنا متّجهون لألمٍ كثير. |
Il n'avait pas attaché sa ceinture, et j'ai provoqué l'accident. | Open Subtitles | لم يكن يضع حزام الأمان وصدمت السيارة متعمداً |
Dans la ceinture, l'air et l'eau sont plus précieux que l'or | Open Subtitles | داخل حزام الكويكبات ، الهواء والماء أثمن من الذهب |
Elle a des capteurs dans chaque ceinture afin de suivre l'évolution de l'architecture, la collecte d'énergie, la production, la distribution, et autres. | Open Subtitles | ذات مجسات في كل الأحزمة التقنية من أجل تتبع التفدم في الهندسة المعمارية تجميع الطاقة، الانتاج، التوزيع وخلافه. |
1.2C P130 PP67 GÉNÉRATEURS DE GAZ POUR SAC GONFLABLE PYROTECHNIQUES ou MODULES DE SAC GONFLABLE PYROTECHNIQUES ou RÉTRACTEURS DE ceinture DE SÉCURITÉ | UN | منافيخ وسائد هوائية، تقنية حرارية، أو وحدات وسائد هوائية، تقنية حرارية، أو مشدات أحزمة مقاعد، تقنية حرارية |
Je l'ai déjà dit. J'ai juste vu l'étoile à sa ceinture. | Open Subtitles | مثلما قلت، كل ما رأيته هو النجمة على حزامه. |
Et je suis à ça d'enlever ma ceinture achetée en magasin. | Open Subtitles | وأنا بهذا القرب, حتى أنزع حزامي المُشترى من المتجر، |
Aujourd'hui, je suis un manager régionale avec une ceinture noire. | Open Subtitles | اليوم, أغادر من هنا كمدير إقليمي بحزام أسود |
Tous les enfants ont parfois besoin de quelques coups de ceinture. | Open Subtitles | كل طفل يحتاج الى ضربه بالحزام او شيىء ما |
On doit se concentrer sur cette ceinture. | Open Subtitles | يجبُ علينا أن نركز في إعادة ذلك الحِزام. |
Mets ta ceinture, tu sais où elle est ? | Open Subtitles | تذكّرْى وَضْع حزامِ الامان؟ تعرفين مكانه؟ نعم. |
ESCALADE DES TENSIONS ENTRE LA TERRE, MARS ET LA ceinture | Open Subtitles | خبر عاجل : تصاعد التوتر بين الأرض والمريخ وحزام الكويكبات |
Rien ne m'empêchera d'avoir ma ceinture en 1 semaine. | Open Subtitles | ..لم يكن هناك سببا واحدا فقط لأكون قادرا على الحصول على حزامى الأصفر فى أسبوع واحد فقط |
Ne t'inquiète pas, la ceinture fait un baudrier double. | Open Subtitles | لاتقلق. حزامي يمتدّ إلى الرافعة. فقط يدوره حول خصرك. |
La carte magnétique était attachée à votre ceinture. Comment l'a-t-elle eue ? | Open Subtitles | البطاقة الممغنطة موصولة بحزامك, فكيف تسقط ؟ |
Batarang, bombes artisanales, ceinture multi-fonctions. | Open Subtitles | (باتارانق), (بايب بومبس)، (آتيلتي بيلت). |