Mais bros, n'ai-je pas été un bro envers chaque bro présent à cette table ? | Open Subtitles | ولكن يا إخوتي, ألم أكن أخ لكل أخ على هذه الطاولة ؟ |
Celui qui a dit que la taille n'importait pas, n'a jamais vu cette table. | Open Subtitles | من قال بأنّ الحجم لا يهم، فإنّه لم يرى هذه الطاولة |
Donc on a cette table pour nous toutes seules ? | Open Subtitles | مفهوم. إذا نحصل على هذه الطاولة كلها لأنفسنا؟ |
Mais, tu vois, j'ai dessiné un cercle autour de cette table. | Open Subtitles | ولكن كما ترين . صممت دائرة حول تلك الطاولة |
La délégation brésilienne a indiqué que son gouvernement serait disposé à accueillir cette table ronde. | UN | وأشار وفد البرازيل إلى أن السلطات البرازيلية مستعدة لاستضافة اجتماع المائدة المستديرة. |
C'est à cette table que j'ai... déjeuné avec mon ex-femme pendant notre voyage de CM1 à la statue de la Liberté. | Open Subtitles | .. كُنّا على هذه المنضدة عندما تناولتُ الغَداء مع زوجتي السابقة في رحلتنا لرؤية تمثال الحُريّة عندما كُنّا بالصف الثامن |
Presque 8 mois que nous nous sommes assis à cette table et avons parlé. | Open Subtitles | تقريباً مضت ثمانية أشهر منذ أن جلسنا مقابل هذه الطاولة وتحدثنا |
Maintenant que j'y pense, je pourrais jurer que cette table était vide, et quand je me suis retournée, vous étiez là. | Open Subtitles | والان وبعد التفكير في الامر اكاد اجزم ان هذه الطاولة كانت فارغة وبعد ان استدرت كنتما هنا |
Quand je vous regarde, la seule chose dont j'ai envie, c'est d'enjamber cette table pour prendre du bon temps. | Open Subtitles | وكلّ ما أريد فعله هو أن أقفز عبر هذه الطاولة وآتي إليكِ أعني، إنكِ فاتنة |
Si je suis à cette table, c'est que j'ai besoin de muscles pour dégager les Sons of Anarchy de Charming. | Open Subtitles | سبب وجودي على هذه الطاولة هو حاجتي لبعض الرجال الأقوياء لإخراج عصابة أبناء الفوضى من شارمينغ |
Le mec m'a eu à la rivière. Non, la connerie c'est que tu n'aurais jamais du te trouver à cette table et encore moins ivre. | Open Subtitles | لا، الهراء هو أنك ما كان عليك أن تكون على هذه الطاولة منذ البداية، وكان عليك أن تكون أقل ثمالة |
Je serai sur le pont imaginant que vous êtes assise là à cette table. | Open Subtitles | سوف اكون على السطح اتخيل انك تجلسين هنا علي هذه الطاولة |
Je demanderais à notre Représentant permanent de commencer à travailler avec d'autres membres au-tour de cette table pour faire en sorte que le Conseil prenne des mesures le plus rapidement possible. | UN | وسوف أطلب إلى ممثلنا الدائم أن يشرع في العمل مع الممثلين الآخرين المجتمعين حول هذه الطاولة لضمان أن يقوم المجلس باتخاذ إجراء في أسرع وقت ممكن. |
C'est vrai, ils ont ramené cette table dans la cuisine parce que c'est là qu'ils installent la fontaine de chocolat surprise. | Open Subtitles | نعم , هذا صحيح . لقد نقلوا تلك الطاولة باتجاه المطبخ لأنهم كانو يعدون مفاجأة نافورة الشوكولاته |
Ma réservation était il y a 45 min. Ce qui est suffisant pour libérer cette table. | Open Subtitles | حجزنا كان قبل 45 دقيقه,وهو نفس الوقت الذي بقت فيه تلك الطاولة خاليه |
Là-bas, à cette table, il a bu son dernier verre d'hydromel de merde et il a pactisé avec le diable. | Open Subtitles | هناك، عند تلك الطاولة هناك. هناك حيث شرب زجاجته الأخيرة من الشر، وعقد صفقته مع الشيطان بحد ذاته. |
Un rapport succinct de cette table ronde sera distribué sous forme de document de séance. | UN | وسيتاح تقرير قصير عن اجتماع المائدة المستديرة في شكل ورقة غرفة اجتماعات. |
Ça s'est passé pile ici, à cette table. | Open Subtitles | وحدث هذا هنا تمامًا هنا تمامًا على هذه المنضدة |
cette table, elle est en centimètres carrés et je l'ai lue en mètres carrés. | Open Subtitles | هذا الجدول مقاس بالسنتيمتر، ولكنني قرأته على أنه مقاس بالمتر المربع. |
Hey, garçon, cette table est branlante. Viens mettre ton pied dessous. | Open Subtitles | أيها النادل ، هذه المائدة تهتز، ضع قدمك تحتها |
- Dans 45 minutes, je dois vous dégager de cette table. | Open Subtitles | أنظرا، خلال 45 دقيقه سأقوم بطردكما من هذه الطاوله |
Mais cette table s'est dissoute quand tout le monde sauf moi est tombée enceinte. | Open Subtitles | ولكن تلك المنضدة سقطت على حدة عندما حبل الجميع ما عدا انا |
cette table c'est la bourse d'études d'Emma. | Open Subtitles | هذه المنضده كانت صندوق المال لاجل كليه ايما |
Je voudrais pas que tu te casses le cul, posé sur cette table. | Open Subtitles | نعم, لا أريد ان اراك تجهد مؤخرتك أنت تعلم, بالجلوس على تلك الطاوله |
Apportez une bouteille de Mouton Rothschild 1928 à cette table. | Open Subtitles | أرسلْ بزجاجة روتشيلد 1928 إلى تلك المنضدةِ |
Oh, il n'y a qu'une personne portant une gaine à cette table, et ce n'est pas moi. | Open Subtitles | هناك شخص واحد على هذة الطاولة يرتدى سبانك و هذا الشخص ليس انا |
Je dis ça comme ça. J'aimais beaucoup cette table. | Open Subtitles | أنا أقول فحسب إنني معجبٌ ...جداً بهذه الطاولة |
Le Coprésident de la Table ronde 1, S.E. M. Nambar Enkhbayar, Premier Ministre de la Mongolie, présente ora-lement une synthèse des délibérations de cette table ronde. | UN | قام معالي السيد نامبار إنكبايار، رئيس وزراء منغوليا، أحد الرئيسين المشاركين في المائدة المستديرة الأولى، بتقديم عرض شفوي لموجز المداولات التي دارت في تلك المائدة المستديرة. |
cette table ronde pourrait aussi servir à définir les contrôles à mettre en place pour permettre aux sociétés privées de prestation de services militaires ou de sécurité d'exercer des activités dans les cas où l'usage de la force est nécessaire. | UN | ويمكن لهذه المائدة المستديرة أن توضح أيضاً الضوابط اللازمة لتمكين الشركات العسكرية والأمنية الخاصة من الاضطلاع بأنشطة تمليها ضرورة استخدام القوة. |