"chevalet" - قاموس فرنسي عربي

    chevalet

    اسم

    ويكيبيديا

    "chevalet" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

      لا توجد ترجمات سياقية.

    Je reste éveillée à écrire sur toi dans mon journal, et je peins des images de toi sur mon chevalet. Open Subtitles انا فقط كنت ابقى مستيقظة طوال الليل واكتب عنك في دفاتري وارسم صورك على حامل صوري
    Comme tu peux le voir, ça fonctionne aussi sur un chevalet. Open Subtitles كماترين،الأعمالالتخطيطيةجيدة أيضاً.. على وحدة عرض مفتوحة، هذا أنيق، صحيح؟
    Je n'arrête pas d'oublier. C'est le chevalet ou ces trucs pointus et acérés ? Open Subtitles أنا أنسى باستمرار، هل هي الرفّ أو تلك الأشياء الحادة ؟
    Vous voulez en finir de la façon dont vous croyez que ç'aurait dû finir il y a longtemps, sur ce pont chevalet. Open Subtitles تودّ ينتهي هذا. بل أنّك تؤمن بنهاية هذا مُذ وضع دعامات الجسر.
    Le lys va en face du pupitre, les oeillets près du chevalet. Open Subtitles الزنابق ستذهب أمام المنبر وأزهار القرنفل عند المسند
    Il nous faudra ajuster la position du chevalet. Open Subtitles ومع ذلك سوف نغير مكان حامل اللوح من وقت لآخر
    Il semble que seule une immense soirée peut arracher mon frère à son chevalet. Open Subtitles أجل، يبدو أنّ الحفلات الساهرة الكبيرة فقط بوسعها إبعاد أخي عن الرسم
    Ouais, il y a toujours des trucs à travailler avec le chevalet. Open Subtitles أجل, لكن لا زال علي العمل على بعض الألحان
    Conseil 99: Toujours bloquer deux fois votre chevalet. Open Subtitles نصيحة الأمان رقم 99، أحكموا ربط حامل الصور دائماً
    L'huile bouillante, le chevalet ? Open Subtitles كيف ستعذبني؟ بالزيت الحار أم الأعمال الشاقة؟
    Et si je te disais...que les tableaux de chevalet, c'est fini. Open Subtitles ماذا لو قلت لك... أن اللوحات ذات الأسلوب القديمكلوحاتكانتهت...
    Que penserais-tu si je t'offrais un chevalet et de la peinture ? Open Subtitles ماذا سيكون رأيك لو اشتريت لك لوحة واقلام رسم فى عيد ميلادك؟
    Mais intérieurement, parce qu'il me faut un chevalet. Open Subtitles لكن من الداخل فقط لأنكم تعلمون أني بحاجة إليه
    Ah oui, et pour récupérer mon chevalet. Mort, je veux dire. Open Subtitles ونعم , لاسترجاع حمــالي الشخصي أقصد مورت
    Demain avec mon chevalet, je serai un autre homme. Open Subtitles سأخرج غداً ومعي حامل رسوماتي وسأكون شخصاً جديداً
    Un crétin avec une demi-voiture a livré un chevalet à ta mère, hier soir. Open Subtitles إذن ذلك غريب الأطوار الذي يقود نصف سيارة قام بتوصيل والدتك بالليلة الماضية هل تعلم أي شيء بشأن ذلك ؟
    Il semble que nous ayons affaire soit à un traînage et équarissage, soit au chevalet. Open Subtitles يبدو اننا نتعامل اما مع السحب أو الجذب او الرف
    Le chevalet était la façon la plus courante de désarticuler un corps humain. Open Subtitles الرف كان الطريقة الاكثر انتشارا لتفكيك جسد الانسان
    On m'a libéré du chevalet. Open Subtitles لقد أخرجني من حفرة العذاب و بدأتُ بتعذيب الأرواح
    Il n'y a pas de porte, mais c'est mon territoire, ici. D'accord? Aimerais-tu un chevalet de sciage dans ta chambre? Open Subtitles ربما لا يوجد باب للغرفة و لكن هذه غرفتي و لن أذهب إلى غرفة نومك إلا إذا كنت مضطراً لهذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد