29. Le Conseil devra approuver la Composition du Groupe de travail en 2011 sur la base des candidatures proposées par les groupes régionaux. | UN | 29- سيُطلب إلى المجلس الموافقة على عضوية الفرقة العاملة لعام 2011 على أساس الترشيحات المقدمة من المجموعات الإقليمية. |
34. Le Conseil devra approuver la Composition du Groupe de travail en 2010 sur la base des candidatures proposées par les groupes régionaux. | UN | 34- سيُطلب إلى المجلس الموافقة على عضوية الفرقة العاملة لعام 2010 على أساس الترشيحات المقدمة من المجموعات الإقليمية. |
32. Le Conseil devra approuver la Composition du Groupe de travail en 2012 sur la base des candidatures proposées par les groupes régionaux. | UN | 32- سيُطلب إلى المجلس الموافقة على عضوية الفرقة العاملة لعام 2012 على أساس الترشيحات المقدمة من المجموعات الإقليمية. |
Composition du Groupe de travail sur les populations autochtones | UN | تشكيل الفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين |
Il a approuvé la Composition du Groupe de travail chargé de cette question, qui s'est également réuni pendant la session. | UN | وأكدت اللجنة تعيين أعضاء الفريق العامل ذي الصلة الذي اجتمع أيضا خلال الدورة. |
De ce fait, la Composition du Groupe de travail devra être progressivement modifiée d'ici à la cinquanteneuvième session de la Commission, en 2003. | UN | ونتيجة لهذا المقرر، سيتعين أن يتغير تدريجياً تكوين الفريق العامل قبل الدورة التاسعة والخمسين للجنة التي ستعقد في عام 2003. |
I. Composition du Groupe de travail du plan à moyen terme et du budget-programme pour 2005 | UN | طاء - عضوية الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية لعام 2004 |
35. Le Conseil devra approuver la Composition du Groupe de travail pour 2005 sur la base des candidatures proposées par les groupes régionaux. | UN | 35- سيطلب إلى المجلس الموافقة على عضوية الفرقة العاملة لعام 2005 على أساس الترشيحات المقدمة من المجموعات الإقليمية. |
I. Composition du Groupe de travail du plan à moyen terme et du budgetprogramme pour 2005 | UN | طاء - عضوية الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية لعام 2004 |
I. Composition du Groupe de travail du plan à moyen terme et du budget-programme pour 2004 | UN | طاء - عضوية الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية لعام 2004 |
29. Le Conseil devra approuver la Composition du Groupe de travail pour 2004 sur la base des candidatures proposées par les groupes régionaux. | UN | 29- سيطلب من المجلس الموافقة على عضوية الفرقة العاملة لعام 2004 على أساس الترشيحات المقدمة من المجموعات الإقليمية |
H. Composition du Groupe de travail du plan à moyen terme et du budgetprogramme pour 2006 | UN | حاء - عضوية الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية لعام 2006 |
37. Le Conseil devra approuver la Composition du Groupe de travail pour 2006 sur la base des candidatures proposées par les groupes régionaux. | UN | 37- سيُطلب إلى المجلس الموافقة على عضوية الفرقة العاملة لعام 2006 على أساس الترشيحات المقدمة من المجموعات الإقليمية. |
Approbation de la Composition du Groupe de travail du plan à moyen terme et du budget—programme pour 1999 | UN | الموافقة على عضوية الفرقة العاملة لعام ٩٩٩١ |
Le Conseil devra approuver la Composition du Groupe de travail en 2015 sur la base des candidatures proposées par les groupes régionaux. | UN | 37- سيُطلب إلى المجلس الموافقة على عضوية الفرقة العاملة لعام 2015 على أساس الترشيحات المقدمة من المجموعات الإقليمية. |
31. Le Conseil devra approuver la Composition du Groupe de travail en 2013 sur la base des candidatures proposées par les groupes régionaux. | UN | 31- سيُطلب إلى المجلس الموافقة على عضوية الفرقة العاملة لعام 2013 على أساس الترشيحات المقدمة من المجموعات الإقليمية. |
Composition du Groupe de travail des formes contemporaines d'esclavage | UN | تشكيل الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة |
Pour la Composition du Groupe de travail des formes contemporaines d'esclavage, voir chapitre II, section B, décision 1996/111. | UN | وللاطلاع على تشكيل الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة، انظر الفصل الثاني، الفرع باء، المقرر ٦٩٩١/١١١. |
Composition du Groupe de travail présession des trentième et trente et unième sessions | UN | أعضاء الفريق العامل لما قبل الدورة المعني بالدورتين الثلاثين والحادية والثلاثين |
De ce fait, la Composition du Groupe de travail devra être progressivement modifiée d'ici à la cinquanteneuvième session de la Commission, en 2003. | UN | ونتيجة لهذا المقرر، سيتعين أن يتغير تدريجياً تكوين الفريق العامل قبل الدورة التاسعة والخمسين للجنة التي ستعقد في عام 2003. |
Propositions orales du Président de la Commission concernant la Composition du Groupe de travail sur les programmes internationaux de statistiques et la coordination | UN | مقترحات شفوية مقدمة من رئيس اللجنة بشأن عضوية الفريق العامل المعني بالبرامج اﻹحصائية الدولية والتنسيق اﻹحصائي الدولي |
Dans sa décision 67/555, l'Assemblée se félicite de la Composition du Groupe de travail, décidée par les cinq groupes régionaux des Nations Unies, qui figure à l'annexe de la décision. | UN | ٣ - ورحبت الجمعية العامة في مقررها 67/555 بأعضاء الفريق العامل المفتوح باب العضوية الذين عينتهم المجموعات الإقليمية الخمس للأمم المتحدة على نحو ما وردت أسماؤهم في مرفق المقرر. |
Le Comité a approuvé la Composition du Groupe de travail d'avant session de la cinquante-neuvième session : Feride Acar, Barbara Bailey, Ismat Jahan, Dalia Leinarte et Pramila Patten. | UN | أقرت اللجنة تعيين عضوات الفريق العامل لما قبل الدورة التاسعة والخمسين، وهن فريدي أجار وباربرا بيلين وعصمت جاهان وداليا لينارتي وبراميلا باتن. |
Le Comité a confirmé que la Composition du Groupe de travail présession des quarantième et quarante et unième sessions serait la suivante : | UN | 402 - أكدت اللجنة انتخاب الخبيرات التالية أسماؤهن لعضوية الفريق العامل لما قبل الدورتين الأربعين والحادية والأربعين: |
Approbation de la Composition du Groupe de travail du plan à moyen terme | UN | الموافقة على عضوية الفرقة العامة لعام 1999 |
Le Bureau des services de contrôle interne est favorable aux projets visant à élargir la Composition du Groupe de travail en y incluant d'autres départements organiques et à encourager des hauts fonctionnaires à y participer. | UN | ويؤيد مكتب خدمات الرقابة الداخلية خطط توسيع عضوية فرقة العمل بضم إدارات فنية أخرى وتشجيع عضوية كبار الموظفين. |