ويكيبيديا

    "cort" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كورت
        
    STS affirme que des sommes restent dues sur les factures envoyées à Robert Cort conformément au contrat et qu'elle est venue en aide financièrement aux familles de ses deux ingénieurs pendant leur détention en Iraq. UN وتدعي شركة الخدمات الماهرة والتقنية وجود مبالغ مستحقة بموجب فواتير أصدرتها إلى شركة روبرت كورت وفقاً للعقد، وأنها قامت بدفع بدلات المشقة إلى أسرة المهندسين خلال احتجازهما في العراق.
    John Schuck, Fred Williamson, Indus Arthur, Tim Brown, Corey Fischer, Bud Cort, Open Subtitles جون شوك، فريد وليامسون، اندوس ارثر، تيم براون، كوري فيشر، باد كورت
    Le Président : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Errol Cort, Ministre des finances et de l'économie d'Antigua-et-Barbuda. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لمعالي وزير المالية والاقتصاد في أنتيغوا وبربودا، السيد إيرول كورت.
    Le Comité a examiné les pièces justificatives présentées par STS à l'appui de sa réclamation et il apparaît d'après la correspondance échangée entre STS et ses conseillers juridiques que la société a demandé des avis sur la manière de récupérer les sommes que lui devait Robert Cort pour les services de ses deux ingénieurs. UN وتشير المراسلات بين شركة الخدمات الماهرة والتقنية المحدودة ومستشاريها القانونيين إلى أن الشركة طلبت المساعدة القانونية لمعرفة كيف يمكن لها أن تسترد المبالغ المستحقة من شركة روبرت كورت عن خدمات قدمها مهندساها.
    a) Montants restant dus sur les factures présentées à Robert Cort UN (أ) المبالغ المستحقة بموجب فواتير أرسلت إلى شركة روبرت كورت
    347. Les deux ingénieurs de STS ont été employés pour installer et mettre en service un équipement de fermeture des têtes de puits fourni par Robert Cort à une entreprise italienne, Snamprogetti S.p.A ( < < Snamprogetti > > ). UN 347- وكان قد تم استخدام مهندسي شركة الخدمات الماهرة والتقنية المحدودة لتشييد معدات إغلاق أعلى البئر وإعدادها للعمل، وهي خدمات قدمتها شركة روبرت كورت إلى شركة إيطالية اسمها شركة سنامبروجيتي Snamprogetti S.p.A..
    La réclamation concerne donc les factures dues par STS à Robert Cort pour la période du 9 août au 23 octobre 1990. UN ولذلك فإن المبالغ تتعلق بفواتير أصدرتها شركة الخدمات الماهرة والتقنية إلى شركة روبرت كورت في الفترة من 9 آب/أغسطس إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر 1990.
    a) Montants dus sur les factures présentées à Robert Cort UN (أ) المبالغ المستحقة بموجب فواتير مرسلة إلى شركة روبرت كورت
    C'est Cort, la petite amie de Brandon. Open Subtitles (إي.جي), هذه (كورت), صديقة (براندن) الحميمة
    Ça doit être Cort. Open Subtitles من المؤكد أنه كورت
    - Tu n'assistes pas au duel de Cort? Open Subtitles ـ ألن تبقين حتى تشاهدي نزال (كورت)؟ ـ كلا، لن أبقى
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Errol Cort, Ministre des finances et de l'économie d'Antigua-et-Barbuda. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي وزير المالية والاقتصاد في أنتيغوا وبربودا، السيد إيرول كورت.
    M. Cort (Antigua-et-Barbuda) (parle en anglais) : Ma délégation appuie la déclaration faite par la Ministre d'État aux affaires économiques du Pakistan au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN السيد كورت (أنتيغوا وبربودا) (تكلم بالانكليزية): يؤيد وفد بلدي البيان الذي ألقاه وزير الدولة للشؤون الاقتصادية في باكستان باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    340. Au moment de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, STS s'était engagée à fournir les services de deux ingénieurs à Robert Cort & Son Ltd ( < < Robert Cort > > ), une autre société britannique, pour le projet d'exploitation du gisement pétrolifère à BagdadEst. UN 340- ووقت غزو العراق واحتلاله للكويت، كانت شركة الخدمات الماهرة والتقنية المحدودة متعاقدة لتقديم خدمات مهندسين اثنين في مشروع حقل نفط في شرق بغداد بالعراق ، إلى شركة روبرت كورت وسن المحدودة Robert Cort & Son Ltd.، وهي شركة بريطانية أخرى.
    348. Robert Cort a demandé à STS dans des lettres datées respectivement du 5 avril et du 19 juin 1990, les services de deux ingénieurs, un ingénieur de mise en service et un tuyauteur. UN 348- وكانت شركة روبرت كورت قد أرسلت أوامر شراء مؤرخة 5 نيسان/أبريل و19 حزيران/يونيه 1990 على التوالي إلى شركة الخدمات الماهرة والتقنية المحدودة تتعلق بخدمة مهندسين اثنين، ومهندس متخصص في الإعداد للعمل، وعامل تركيب الأنابيب.
    La correspondance échangée entre STS et Robert Cort indique que Robert Cort a réglé toutes les factures dues à STS pour les services des deux ingénieurs jusques et y compris au 9 août 1990. UN وتشير المراسلات بين شركتي الخدمات الماهرة والتقنية المحدودة وروبرت كورت إلى أن شركة روبرت كورت قد دفعت جميع مبالغ الفواتير المستحقة إلى شركة الخدمات الماهرة والتقنية المحدودة عن خدمات المهندسين الاثنين وذلك لغاية 9 آب/أغسطس 1990.
    Dans une lettre datée du 22 octobre 1990, Robert Cort a informé STS qu'elle annulait son contrat, avec effet immédiat, en raison de l'annulation de son propre contrat avec Snamprogetti et du refus de cette dernière de payer les montants dus à Robert Cort. UN وكانت شركة روبرت كورت قد أخطرت شركة الخدمات الماهرة التقنية المحدودة في رسالة مؤرخة 22 تشرين الأول/أكتوبر 1990 بأنها ألغت عقدها مع شركة الخدمات الماهرة والتقنية المحدودة، بمفعول فوري، بسبب إلغاء عقدها مع شركة سنامبروجيتي وبأن شركة سنامبروجيتي ترفض دفع المبالغ المستحقة عليها لشركة روبرت كورت.
    STS a joint 22 factures concernant la période qui va de la semaine se terminant le 12 août 1990 à la semaine se terminant le 21 octobre 1990, et montrant que STS a effectivement facturé à Robert Cort le montant réclamé de GBP 25 502. UN وكانت شركة الخدمات الماهرة والتقنية قد قدمت 22 فاتورة تشمل الفترة من الأسبوع المنتهي في 12 آب/أغسطس 1990 وحتى الأسبوع المنتهي في 21 تشرين الأول/أكتوبر 1990 مما يشير إلى أن شركة الخدمات الماهرة والتقنية قد أرسلت إلى شركة روبرت كورت فواتير عن المبلغ المطالب به وقدره 502 25 من الجنيهات الاسترلينية.
    355. À l'appui de sa réclamation, STS a présenté une lettre qu'elle a adressée le 22 octobre 1990 à ses conseillers juridiques dans laquelle elle résume ses négociations avec Robert Cort et explique les raisons invoquées par Snamprogetti pour refuser de payer Robert Cort. UN 355- قدمت شركة الخدمات الماهرة والتقنية المحدودة، دعماً لمطالبتها، رسالة مؤرخة في 22 تشرين الأول/أكتوبر 1990 موجهة إلى مستشاريها القانونيين أوجزت فيها مفاوضاتها مع شركة روبرت كورت وأوضحت فيها الأسباب التي قدمتها شركة سنامبروجيتي لعدم دفع المبالغ المستحقة لشركة روبرت كورت.
    356. Sur les documents présentés par STS, il apparaît clairement que les services juridiques fournis concernaient des questions commerciales générales et pas seulement les problèmes juridiques liés au contrat avec Robert Cort. UN 356- ويتضح من الأدلة التي قدمتها شركة الخدمات الماهرة والتقنية المحدودة، أن الخدمات القانونية التي قدمها المستشارون القانونيون لشركة الخدمات الماهرة والتقنية المحدودة تتعلق بأمور تجارية عامة إلى جانب القضايا القانونية الناجمة عن عقد الشركة مع شركة روبرت كورت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد