ويكيبيديا

    "d'alphabétisation des" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الإلمام بالقراءة والكتابة بين
        
    • الإلمام بالقراءة والكتابة لدى
        
    • محو الأمية لدى
        
    • محو الأمية بين
        
    • معرفة القراءة والكتابة بين
        
    • محو الأمية في
        
    • الإلمام بالقراءة والكتابة في
        
    • محو أمية
        
    • لمحو الأمية لدى
        
    • معرفة القراءة والكتابة لدى
        
    • لمحو أمية
        
    • ممن يلمون بالقراءة والكتابة فيما بين
        
    • معرفة القراءة والكتابة في صفوف
        
    • بمحو الأمية في
        
    • لمحو الأمية بين
        
    L'éducation des femmes accuse dans bien des pays un certain retard et certaines données indiquent que le taux d'alphabétisation des femmes du milieu rural est encore plus bas que celui de leurs homologues du milieu urbain. UN وهناك ما يدل على أن معدلات الإلمام بالقراءة والكتابة بين صفوف المرأة الريفية أدنى بكثير من نظيراتها في الحضر.
    Taux d'alphabétisation des femmes de 15-24 ans UN نسبة الإلمام بالقراءة والكتابة بين الفتيات اللاتي تتراوح أعمارهن بين 15 و24 سنة
    Taux d'alphabétisation des 15-24 ans, par sexe UN معدل الإلمام بالقراءة والكتابة لدى الأشخاص الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 24 عاما، حسب نوع الجنس
    Il réalise une série de formations d'alphabétisation des femmes, surtout de celles issues des milieux défavorisés. UN وهي تنجز سلسلة من الدورات التدريبية في مجال محو الأمية لدى النساء، وبخاصة لدى اللواتي ينتمين إلى الأوساط المحرومة.
    La promotion des programmes d'alphabétisation des femmes, en mettant l'accent sur les femmes rurales. UN تفعيل برامج محو الأمية بين النساء بالتركيز على المرأة الريفية.
    Le taux d'alphabétisation des femmes est de 93 %. UN ويصل معدل معرفة القراءة والكتابة بين الإناث إلى 93 في المائة.
    On avait constaté une diminution des écarts de rémunération parallèlement à l'élévation du taux d'alphabétisation des femmes. UN ويبدو أن الفجوة بين الجنسين فيما يتعلق بالأجور بدأت تتراجع بتزايد مستويات محو الأمية في صفوف النساء.
    Il est préoccupé, en particulier, par le faible taux d'alphabétisation des adultes, en particulier des femmes. UN وتعرب اللجنة عن قلقها، بوجه خاص، إزاء انخفاض معدل الإلمام بالقراءة والكتابة بين الكبار ولا سيما النساء منهم.
    Le taux d'alphabétisation des adultes est de 47 % pour les hommes et 15 % pour les femmes. UN أما معدل الإلمام بالقراءة والكتابة بين البالغين فهو 47 في المائة لدى الرجال و15 في المائة لدى النساء.
    Il n'existe aucune différence entre le niveau d'alphabétisation des hommes et des femmes. UN وليس هناك اختلاف في مؤشرات الإلمام بالقراءة والكتابة بين الرجل والمرأة.
    Taux d'alphabétisation des 15-24 ans, par sexe UN معدل الإلمام بالقراءة والكتابة لدى الأشخاص الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 24 عاما، حسب نوع الجنس
    Le taux d'alphabétisation des adultes est estimé à 98 %. UN ويقدر معدل الإلمام بالقراءة والكتابة لدى الكبار بنسبة 98 في المائة.
    Le taux d'alphabétisation des adultes étant actuellement inconnu, le Département est déterminé à effectuer une enquête à ce sujet. UN ولا يُعرف حالياً معدل الإلمام بالقراءة والكتابة لدى الكبار. ولذا توجد رغبة قوية في إجراء مسح بشأن محو الأمية.
    Evolution des taux d'alphabétisation des sujets âgés de 15 à 24 ans UN تطور معدل محو الأمية لدى الأشخاص من سن 15 إلى 20 سنة
    Les efforts déployés pour diffuser et renforcer les programmes d'alphabétisation des femmes, notamment dans les campagnes, ont permis de relever le taux d'alphabétisation des adultes. UN وأتاحت الجهود المبذولة لتعميم وتعزيز برامج محو الأمية لدى المرأة، وخاصة في الريف، الارتفاع بمعدل محو أمية الكبار.
    Plusieurs pays avaient élevé le niveau d'alphabétisation des adultes et l'enseignement de notions élémentaires de droit à l'intention des femmes. UN وقام العديد من البلدان بتعزيز محو الأمية بين البالغين ومحو الأمية القانونية بين النساء.
    Taux d'alphabétisation des 15 à 24 ans UN معدل محو الأمية بين من تتراوح أعمارهم بين 15 و 24 عاما
    Le taux d'alphabétisation des adultes; UN ◄ معدل معرفة القراءة والكتابة بين الراشدين؛
    En 2000, le taux d'alphabétisation des 20-24 ans était de 95,6 % pour les filles et de 93,9 % pour les garçons. UN وبلغ معدل محو الأمية في عام 2000 لفئة الأعمار من 20 إلى 24 عاماً 95.6 في المائة للإناث و93.9 في المائة للذكور.
    Il demande à l'État partie de lui fournir de plus amples renseignements sur les taux d'alphabétisation des minorités ethniques. UN كما تطلب إلى الدولة الطرف تقديم مزيد من المعلومات عن مستويات الإلمام بالقراءة والكتابة في صفوف الأقليات الإثنية.
    En 2008, le taux d'analphabétisme des jeunes et des adultes est tombé à 3,58 %, faisant ainsi de l'objectif d'alphabétisation des jeunes et des adultes presque une réalité. UN وفي عام 2008 تراجع معدل أمية الشباب والكبار إلى 3.58 في المائة، وبذلك تحقق تقريبا هدف محو أمية الشباب والكبار.
    :: Lancement réussi de la campagne d'alphabétisation des adultes de 2010 UN :: إطلاق حملة جماهيرية لمحو الأمية لدى الكبار بنجاح في عام 2010
    Des questions ont été posées au sujet du taux d'alphabétisation des hommes et des femmes. UN وفيما يتعلق بالتعليم، طرحت أسئلة حول معدلات معرفة القراءة والكتابة لدى الرجال والنساء.
    Ils devraient élaborer des programmes d'alphabétisation des adultes à l'intention des femmes appartenant à des minorités qui ont été exclues de l'éducation. UN وينبغي أن تضع الحكومات مخططات لمحو أمية نساء الأقليات اللواتي فاتتهن فرصة التعلُّم.
    Rapport entre taux d'alphabétisation des femmes et des hommes dans le groupe d'âge des 15 à 24 ans UN نسبة النساء إلى الرجال ممن يلمون بالقراءة والكتابة فيما بين سن 15 و 24 عاما
    Le taux d'alphabétisation des plus de 6 ans est de 63,7 %. UN ويبلغ معدل معرفة القراءة والكتابة في صفوف من جاوزوا سن السادسة 63.7 في المائة.
    Il l'encourage également à prendre de nouvelles mesures pour accroître le taux d'alphabétisation des adultes. UN وتشجع الدولة الطرف أيضا على اتخاذ مزيد من التدابير للنهوض بمحو الأمية في صفوف الكبار.
    Au Kazakhstan et en Bolivie, par exemple, le Fonds apporte son appui à des projets comprenant des programmes d'alphabétisation des femmes et de puériculture. UN فالوكالة تدعم مشاريع في كازاخستان وبوليفيا تضم برامج لمحو الأمية بين النساء ولرعاية الطفولة الباكرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد