décision sur les projets de proposition au titre du point 88 | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند 88 |
décision sur les projets de proposition en suspens | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشاريع المقترحات المعلقة |
décision sur les projets de proposition en suspens | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشاريع المقترحات المعلقة |
décision sur les projets de résolution soumis au titre de toutes les questions relatives au désarmement et à la sécurité internationale inscrites à l'ordre du jour | UN | البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع البنود المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي |
La décision sur les projets non réglés pourrait être reportée au lendemain. | UN | وأضافت أن البت في مشاريع القرارات التي لا يوجد اتفاق بشأنها قد يؤجل. |
décision sur les projets de résolution A/C.3/56/L.4, L.5 et L.16 | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشروعي القرارين A/C.3/56/L.15 و L.16 |
décision sur les projets de résolution A/C.6/59/L.2, A/C.6/59/L.8 et A/C.6/59/L.26 | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات A/C.6/59/L.2، A/C.6/59/L.8، A/C.6/59/L.26 |
décision sur les projets de résolution A/C.3/59/L.46, A/C.3/59/L.48* et A/C.3/59/L.54 | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات A/C.3/59/L.46، A/C.3/59/L.48*، A/C.3/59/L.54 |
6. Le Président invite la Commission à prendre une décision sur les projets de résolutions présentés au titre des points 35, 36, 37, 38 et 39 de l'ordre du jour. | UN | 6 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات في إطار البنود 35 و 36 و 37 و 38 و 39 من جدول الأعمال. |
4. Renforcement de la coordination de l’aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe fournis par l’Organisation des Nations Unies, y compris l’assistance économique spéciale [20] : décision sur les projets de résolution | UN | ٤ - تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة ]٢٠[: اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات |
décision sur les projets de résolution | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات |
décision sur les projets de résolution A/C.3/55/L.12, L.14 et L.15 | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات A/C.3/55/L.12 و L.14 و L.15 |
décision sur les projets de résolution présentés sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale | UN | البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي |
25e séance décision sur les projets de résolution et les projets de décision | UN | الجلسة 25 البت في مشاريع القرارات والمقررات |
L’Assemblée générale procède à la prise de décision sur les projets de résolution A/53/L.48, L.49, L.50 et L.51. | UN | وبدأت الجمعية العامة عملية البت في مشاريع القرارات A/53/L.48 و L.49 و L.50 و L.51. |
décision sur les projets de résolution A/C.3/51/L.56, L.60, L.62, L.65 et L.71/Rev.1 | UN | البت في مشاريع القرارات A/C.3/51/L.56، و L.60، و L.62، و L.65، و L.71/Rev.1 |
décision sur les projets de résolution A/C.2/ 52/L.28 et L.41 | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشروعي القرارين A/C.2/52/L.28 و L.41 |
décision sur les projets de proposition en suspens | UN | اتخاذ إجراءات بشأن مشاريع المقترحات المعلقة |
décision sur les projets de résolution soumis sur les projets de résolution soumis au titre de tous les points de l’ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale | UN | اﻹجراءات المتخذة فيما يتعلق بمشاريع القرارات المقدمة بشأن جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي |
décision sur les projets de proposition | UN | الإجراءات المتخذة بشأن مشاريع المقترحات |
Le Président fait observer que la Commission passera à la prise de décision sur les projets de résolution présentés au titre de ce point de l'ordre du jour. | UN | 1- الرئيس: لاحظ أنه يتعين على اللجنة أن تبت في مشاريع القرارات المعروضة في إطار هذا البند. |
157. En concluant, le Rapporteur spécial a estimé qu'il serait préférable de reporter une décision sur les projets de directives 3.3.2, 3.3.3 et 3.3.4 jusqu'à ce que la Commission considère l'effet des objections aux réserves et de l'acceptation des réserves. | UN | 157- وفي الختام، يرى المقرر الخاص أنه سيكون من الأفضل إرجاء النظر في قرار بشأن مشاريع المبادئ التوجيهية 3-3-2 و3-3-3 و3-3-4 إلى حين قيام اللجنة بالنظر في الأثر المترتب على الاعتراض على التحفظات وقبول التحفظات. |
Prise de décision sur les projets de résolution présentés au titre du point 19 de l'ordre du jour | UN | الإجراء المتخذ بشأن مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند 19 من جدول الأعمال |