ويكيبيديا

    "de dollars et" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • دولار و
        
    • دولار وأن
        
    • من الدولارات
        
    • دولار وهي
        
    • دولار مع
        
    • دولار أو
        
    • دولار بينما
        
    • دولار كما
        
    • دولار ومبلغ
        
    • دولار ومن
        
    • دولار أمريكي
        
    • دولار تقريبا
        
    • دولار في حين
        
    • دولار وإلى
        
    • دولار وعلى
        
    La dimension < < application > > représentait 1,611 million de dollars et 50 % des indicateurs de résultat connexes affichaient un progrès considérable. UN ويُمثل بُعد التنفيذ 611 1 مليون دولار و 50 في المائة من مؤشرات النواتج ذات الصلة، ويُظهر تقدما كبيرا.
    Le volume des achats dans ces deux pays a augmenté de 26,7 millions de dollars et de 17,5 millions de dollars respectivement, comparé à 2011. UN وقد ارتفع حجم المشتريات من هذين البلدين بمبلغ 26.7 مليون دولار و 17.5 مليون دولار على التوالي بالمقارنة بعام 2011.
    Les chiffres correspondants pour 2007 étaient de 431,7 millions de dollars et de 32 %, respectivement. UN وكان الرقم لعام 2007، 431.7 مليون دولار و 32 في المائة على التوالي.
    La dette bilatérale se montait à 800 milliards de dollars et c'était cela que le Fonds cherchait à mettre à profit. UN وذكر أن الدين الثنائي يبلغ ٨٠٠ بليون دولار وأن ذلك هو ما يسعى الصندوق إلى الحصول عليه.
    Pour les réparer, il faudra 327,9 millions de dollars et 600 autres millions pour construire les tronçons manquants de l'autoroute nationale. UN ويتطلب إصلاحها 327.9 مليون دولار و 600 مليون دولار لبناء ما تبقى من أجزاء من الطريق السريع الوطني.
    Ces chiffres ont été par la suite ramenés à 15,7 millions de dollars et à 20,1 millions de dollars respectivement. UN وقد خفضت أرقام عامي ١٩٩٢ و ١٩٩٣ بعد ذلك الى ١٥,٧ مليون دولار و ٢٠,١ مليون دولار، على التوالي.
    La dimension < < politique > > représentait 961 millions de dollars et 45 % des indicateurs de résultat affichaient un progrès notable. UN ويمثل بُعد السياسات 961 مليون دولار و 45 في المائة مؤشرات النواتج ، ويُظهر تقدما واضحا.
    De l'exercice 1997 à l'exercice 2011 inclus, les montants approuvés au titre des budgets successifs se chiffrent au total à 943,9 millions de dollars et 339,8 millions d'euros. UN ومنذ عام 1997 حتى السنة المالية 2011، بلغ مجموع موارد الميزانية 943.9 مليون دولار و 339.8 مليون يورو.
    En outre, les recettes provenant des services et les recettes accessoires ont été en 2010 de 7,9 millions de dollars et 11,3 millions de dollars respectivement. UN وبلغت الإيرادات من الخدمات والإيرادات المتنوعة 7.9 ملايين دولار و 11.3 مليون دولار على التوالي في عام 2010.
    Il est estimé que les bureaux de pays de l'UNICEF ont contribué à ces activités à concurrence d'environ 11,1 millions de dollars et 111 personnes/années. UN ويقدر أن المكاتب القطرية لليونيسيف وقدمت 11.1 مليون دولار و 111 شخصا في السنة من أجل هذه الأنشطة.
    Pour 2012, les dépenses et les recettes sont estimées à 258 millions de dollars et 287 millions de dollars, respectivement. UN وتقدَّر النفقات والإيرادات لعام 2012 بـ 258 مليون دولار و 287 مليون دولار، على التوالي.
    Le Japon a versé une contribution de 25 millions de dollars et fourni 64 pièces de matériel lourd d'une valeur de 6,3 millions de dollars. UN وساهمت اليابان بمبلغ 25 مليون دولار و 64 قطعة من المعدات الثقيلة تبلغ قيمتها 6.3 ملايين دولار.
    Cette même année, les recettes touristiques de la Jordanie et du Liban se sont élevées à 770 millions de dollars et à 715 millions de dollars, respectivement. UN ووصلت حصائل السياحة باﻷردن ولبنان في نفس العام إلى ٧٧٠ مليون دولار و ٧١٥ مليون دولار، على التوالي.
    En ce qui concerne la Jordanie et le Yémen, les envois de fonds des travailleurs expatriés ont été de 1,5 milliard de dollars et de 1,1 milliard de dollars respectivement. UN وفي اﻷردن واليمن، بلغت تحويلات العاملين المغتربين ١,٥ بليون دولار و ١,١ بليون دولار، على التوالي.
    Quarante-huit sociétés ont un chiffre d'affaires allant de 1 million à 60 millions de dollars, et sept d'entre elles un chiffre d'affaires supérieur à 10 millions de dollars. UN وهناك 48 شركة تتراوح مبيعاتها بين مليون دولار و 60 مليون دولار، وبين هذه الشركات سبع تتجاوز مبيعاتها عشرة ملايين دولار.
    Dans le cas contraire, l'Office aurait pu placer les fonds venant en dépassement des 2 millions de dollars, et s'assurer ainsi des recettes. UN ولو تم ذلك لكان بوسع المكتب أن يستثمر أموالا تتجاوز 2 مليون دولار وأن يحقق بذلك إيرادات.
    En 2003, les versements se sont élevés à 4 milliards de dollars et les mises en recouvrement à 3,9 milliards. UN وهكذا ففي عام 2003 بلغت جملة المدفوعات 4 مليارات من الدولارات وكانت الاشتراكات المقدرة 3.9 مليارات.
    Les coûts divers devraient s'élever à 267 millions de dollars et ne sont pas prévus dans le budget approuvé. UN 25 - من المتوقع أن تبلغ التكاليف الأخرى 267 مليون دولار وهي غير مدرجة في الميزانية المعتمدة.
    - Base de planification annuelle de 450 millions de dollars et ajustements UN طرح أساس للتخطيط السنوي بمبلغ 450 مليون دولار مع التعديلات
    A permis de mobiliser entre 1,1 milliard de dollars et 1,5 milliard d'euros selon les estimations depuis la fin des années 80. UN جرى في إطار هذه الآلية جمع ما يقدر بـ 1.1 بليون دولار أو 1.5 يورو منذ أواخر الثمانينات.
    Le montant total de l'actif était de 67,15 millions de dollars et celui du passif était de 95,03 millions de dollars. UN وبلغ إجمالي الأصول في الفترة قيد الاستعراض ما قدره 67.15 مليون دولار بينما بلغ إجمالي الخصوم 95.03 مليون دولار.
    La dette publique s'élève à 2,8 milliards de dollars et plus de 75 % de la population vivent au-dessous du seuil de pauvreté. UN ويبلغ حجم الدين القومي 2.8 بليون دولار كما أن أكثر من 75 في المائة من السكان يعيشون تحت خط الفقر.
    Ce montant comprenait une somme de 3 millions de dollars et une autre de 3 millions de dollars qui étaient dues depuis plus de 24 ans et depuis plus de 13 ans respectivement, ce qui portait à 58 % le montant des contributions annoncées de longue date, mais non encore versées. UN ويشمل هذا مبلغ 3 ملايين دولار ومبلغ 3 ملايين دولار كانا غير مدفوعين لأكثر من 24 سنة و 13 سنة على التوالي، بما يمثل 58 في المائة من التبرعات المعلنة غير المدفوعة لزمن طويل.
    En 2008, ce montant a atteint 856 millions de dollars et il devrait encore augmenter avant la fin de 2010. UN في عام 2008 زيدَ هذا المبلغ إلى 856 مليون دولار ومن المتوقع أن تحدث زيادة أخرى قبل نهاية عام 2010.
    Il est de bon augure que le budget de 1998 soit vraisemblablement inférieur au milliard de dollars, et ce pour la première fois depuis 1991. UN ومن الدلالات الجيدة أن من المرجح أن تقل ميزانية ١٩٩٨ عن مليار دولار أمريكي ﻷول مرة منذ عام ١٩٩١.
    Le Tribunal a reçu environ 2,2 millions de dollars et les annonces de contributions provenant des États et des organisations intergouvernementales et non gouvernementales se sont élevées à 650 000 dollars. UN وتلقت المحكمـــــة مـا يقــرب من 2‚2 مليون دولار تقريبا وتبرعات معلنة تبلغ ما مجموعه 000 650 دولار من الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    À la fin de l'exercice, le montant total de l'actif était de 16,77 millions de dollars et celui du passif de 9,34 millions. UN وفي نهاية فترة السنتين، بلغت قيمة إجمالي موجودات المعهد 16.77 مليون دولار في حين بلغ إجمالي الخصوم 9.34 ملايين دولار.
    Cette baisse s'explique par celle des liquidités et des dépôts à terme, des placements et de la trésorerie commune (43 millions de dollars) et par des avances consenties aux partenaires opérationnels (39 millions). UN ورجع الانخفاض في مجموع قيمة الأصول إلى انخفاض حجم النقدية والودائع لأجل والاستثمارات ومجمّع النقدية بما مقداره 43 مليون دولار وإلى الدفعات المقدمة إلى الشركاء المنفذين ومقدارها 39 مليون دولار.
    La masse des données à convertir – elles portent sur des transactions d’une valeur globale de 42 milliards de dollars – et quelques incohérences entre les données des anciens systèmes ont encore ajouté à la complexité de la tâche. UN ويزيد حجم التحويل، الذي ينطوي على معاملات تبلغ قيمتها اﻹجمالية ٤٢ بليون دولار وعلى أوجه تضارب بين البيانات في النظم القديمة من مدى تعقد هذه المهمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد