Président de l'Institut de la société civile (ONG). | UN | رئيس معهد المجتمع المدني وهو منظمة غير حكومية |
Pays-Bas : La décision est entièrement du ressort de l'Institut de certification. | UN | هولندا: أن يكون معهد إصدار الشهادات هو المسؤول كلياً عن القرار. |
De 1984 à 1985, Directeur de l'Institut de droit et des relations internationales de la faculté de droit et des sciences sociales. | UN | في الفترة بين عامي ١٩٨٤ و ١٩٨٥، شغل منصب مدير معهد القانون والعلاقات الدولية، التابع لكلية الحقوق والعلوم الاجتماعية. |
Le Ministère met l'accent sur l'égalité des sexes dans le département des ressources humaines de l'Institut de développement agricole. | UN | وتركز الوزارة على المنظور الجنساني في إدارة الموارد البشرية التابعة لمعهد التنمية الزراعية. |
Elle a été membre du Conseil d'administration de l'Institut de 1985 à 1990 et, à cette occasion, a représenté l'INSTRAW à plusieurs conférences internationales et participé activement à la collecte de fonds en faveur de l'Institut. | UN | كانت عضوا في مجلس أمناء المعهد في ١٩٨٥ الى ١٩٩٠، مثلت خلالها المعهد في مؤتمرات دولية، ونشطت في جمع اﻷموال للمعهد. |
M. Adam Daniel Rotfeld, Directeur, de l’Institut international de recherche pour la paix (Stockholm) | UN | السيد آدم دانييل روتفيلد، مدير معهد ستوكهولم الدولي لبحوث السلام، ستوكهولم |
À la fin de 2000, selon les estimations de l'Institut de statistique de la Bosnie-Herzégovine, 3 683 665 personnes vivaient en Bosnie-Herzégovine. | UN | وفي أواخر عام 2000، ووفقا لتقديرات معهد الإحصاء في البوسنة والهرسك، يقيم في البوسنة والهرسك 665 683 3 شخصا. |
Président de l'Institut de la société civile (ONG) | UN | رئيس معهد المجتمع المدني وهو منظمة غير الحكومية |
Association de l'Institut de droit aérien et spatial, Université McGill, Montréal (membre à vie) | UN | :: عضو مدى الحياة في رابطة معهد قانون الجو والفضاء، جامعة مكغيل، مونتريال |
La liste d'attente pour la salle d'opération de l'Institut de médecine maternelle et infantile de Belgrade comprend les noms de 300 à 400 enfants sans défense. | UN | وأصبحت قوائم الانتظار في معهد اﻷم والطفل في بلغراد تتضمن أسماء عدد يتراوح بين ٣٠٠ طفل و ٤٠٠ طفل مغلوبين على أمرهم. |
Note du Secrétaire général sur la présentation de candidatures au Conseil d'administration de l'Institut de recherche des Nations Unies pour le développement social | UN | مذكرة من اﻷمين العام عن تسمية أعضاء مجلس معهد اﻷمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية. |
Rapport du Conseil d'administration de l'Institut de recherche des Nations Unies pour le développement social | UN | تقرير مجلس معهد اﻷمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية. |
Nomination des membres du Conseil d'administration de l'Institut de recherche des Nations Unies pour le développement social : note du Secrétaire général | UN | تسمية أعضاء مجلس معهد اﻷمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية: مذكرة من اﻷمين العام |
Enquêteur de l'Institut de politique populaire IDS à Lima depuis 1988; a préparé des projets de réformes institutionnelles pour la pacification au Pérou. | UN | باحث في معهد IDS للسياسات الشعبية في ليما منذ عام ٨١٩٨ : وضع مشاريع لﻹصلاح المؤسسي لتعزيز السلم في بيرو. |
En outre, le Directeur de l'Institut de la culture, ainsi que les Directeur et Directeur adjoint de l'INIM étaient également des femmes. | UN | وعلاوة على ذلك، هناك مديرة المعهد الثقافي ومديرة ونائبة مديرة معهد نيكاراغوا للمرأة. |
Confirmation de membres du Conseil d'administration de l'Institut de recherche des Nations Unies pour le développement social | UN | تثبيت أعضاء مجلس معهد بحوث اﻷمم المتحدة للتنمية الاجتماعية |
M. Leonard SILK, chercheur attaché à l'Institut Ralph Bunche de l'Institut de hautes études de la ville de New York. | UN | الدكتور ليونارد سيلك، باحث في معهد رالف بانش، كلية الدراسات العليا لمدينة نيويورك. |
Sur financement du Gouvernement du Guatemala, l'UNOPS a acheté les équipements destinés à 25 services médicaux de l'Institut de sécurité sociale. | UN | وبتمويل من حكومة غواتيمالا، قام المكتب بشراء معدات لما يبلغ 25 وحدة طبية تابعة لمعهد الضمان الاجتماعي. |
Même la doctrine ne semble pas favorable à un tel effet, comme le montre notamment la position fort ancienne de l'Institut de droit international. | UN | بل إن الفقه نفسه لا يساند فيما يبدو أثرا من هذا القبيل على غرار ما يتبين من موقف قديم العهد لمعهد القانون الدولي. |
Statuts de l'Institut de statistique pour l'Asie et le Pacifique | UN | النظام الأساسي للمعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ |
1985 : Membre associé de l'Institut de droit international, élu à la session d'Helsinki; membre depuis 1991. | UN | ١٩٨٥ عضو منتسب بمعهد القانون الدولي، وانتخب في دورة هلسنكي؛ وعضو منذ عام ١٩٩١. |
7. Demande instamment au Conseil d'administration de l'Institut de pourvoir dès que possible le poste vacant de directeur; | UN | ٧ ـ يحث مجلس ادارة المعهد على ملء منصب المدير الشاغر بأسرع ما يمكن؛ |
1981 Licenciée en relations internationales de l’Institut supérieur de relations internationales de La Havane | UN | الدراسات ١٩٨١ شهادة جامعية في العلاقات الدولية من المعهد العالي للعلاقات الدولية في هافانا |
Les activités de l'Institut de statistique pour l'Asie et le Pacifique seront conçues pour appuyer celles relevant du sous-programme. | UN | وستدعم الأنشطة التي يضطلع بها المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ أنشطة هذا البرنامج الفرعي. |
Doyenne adjointe de l'Institut de gestion des ressources naturelles et de l'environnement, Département de l'exploitation forestière et de la gestion, Université Michael Okpara, Nigéria Nigeria | UN | نائبة عميد كلية الموارد الطبيعية والإدارة البيئية، قسم إدارة الغابات والبيئة، جامعة مايكل أوكبارا للزراعة، نيجيريا |
i) Publications en série : quatre numéros du bulletin de l'Institut de développement économique et de planification (IDEP); | UN | ' 1` المنشورات المتكررة: أربعة أعداد من الرسالة الإخبارية الصادرة عن المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط؛ |