ويكيبيديا

    "de la coordination de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تنسيق
        
    • العام لتنسيق
        
    • المتعلقة بتنسيق
        
    • الاتصال لشؤون
        
    • الاتصال للشؤون
        
    • عن التنسيق
        
    • ما تقدمه الأمم
        
    • السلام والأوضاع الطبيعية
        
    Renforcement de la coordination de l’aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe fournis par l’Organisation des Nations Unies, UN تعزيز تنسيق المساعدة الانسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمـها اﻷمم المتحدة في حـالات الكوارث، بما في ذلك
    RENFORCEMENT de la coordination de UN تعزيـز تنسيق المساعدة اﻹنسانيـة التي تقدمهـا
    Il y faut un souci constant de la coordination de l'assistance aux pays en transition, dont l'importance est cruciale. UN ويدعو هذا الى مواصلة الاهتمام بالقضية الحاسمة المتمثلة في تنسيق المساعدة المقدمة للبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    L'UNITE AFRICAINE RENFORCEMENT de la coordination de UN تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمهـا
    Appui au secrétariat chargé de la coordination de la réunion des vice-présidents centraméricains UN تقديم الدعم ﻷمانة تنسيق اجتماع نواب رؤساء أمريكا الوسطى
    RENFORCEMENT de la coordination de L'AIDE HUMANITAIRE UN تعزيز تنسيق المساعدة الانسانية التي تقدمها
    Les réunions de pays donateurs ont beaucoup contribué au développement de la coordination de l'assistance bilatérale. UN واجتماعات البلدان المانحة عملت الكثير من أجل تطوير تنسيق المساعدة الثنائية.
    Renforcement de la coordination de l'aide humanitaire d'urgence de l'Organisation des Nations Unies UN تعزيز تنسيق المساعدة الانسانية التـي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الطوارئ
    iv) Fonctionnaires des ministères responsables de la coordination de l'aide, des finances et de la planification, ainsi que des ministères sectoriels pertinents; UN ' ٤ ' الوزارات الحكومية المسؤولة عن تنسيق وتمويل وتخطيط المعونة، وكذلك الوزارات القطاعية ذات الصلة؛
    Toutefois, le gouvernement bénéficiaire devait être responsable au premier chef de la coordination de tous les types d'assistance extérieure. UN غير أنه ينبغي للحكومة المستفيدة أساسا أن تتحمل مسؤولية تنسيق كل أصناف المساعدة الخارجية.
    Renforcement de la coordination de l'aide humanitaire d'urgence de l'Organisation des Nations Unies UN تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الطوارئ
    a) Renforcement de la coordination de l'aide humanitaire UN تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الطوارئ
    RENFORCEMENT de la coordination de L'AIDE HUMANITAIRE ET DES SECOURS EN CAS DE CATASTROPHE FOURNIS PAR UN تعزيز تنسيق المساعدة الانسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمهـا اﻷمم المتحدة
    ÉCONOMIQUE SPÉCIALE : RENFORCEMENT de la coordination de L'AIDE HUMANITAIRE D'URGENCE UN ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة: تعزيز تنسيق المساعـدة
    QUESTIONS DE COORDINATION Renforcement de la coordination de l'aide humanitaire d'urgence UN تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة
    RENFORCEMENT de la coordination de QUESTIONS RELATIVES À L'ÉCONOMIE UN تعزيز تنسيق المساعـدة الانسانيـة والمساعدة
    On s'efforce actuellement de régler ce problème dans le cadre du Conseil de la coordination de l'utilisation du réseau routier de la CEI. UN وتبذل في الوقت الحاضر جهود لمعالجة هذه المشكلة في إطار مجلس تنسيق استعمال الطرق التابع لرابطة الدول المستقلة.
    RENFORCEMENT de la coordination de L'AIDE HUMANITAIRE ET DES UN تعزيـز تنسيق المساعـدة اﻹنسانيــة والمساعدة الغوثيـــة
    RENFORCEMENT de la coordination de L'AIDE HUMANITAIRE ET DES SECOURS UN تعزيـــز تنسيق المساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثيـة
    RENFORCEMENT de la coordination de L'AIDE HUMANITAIRE ET DES SECOURS UN تعزيــز تنسيق المساعـدة اﻹنسانيــة والمساعــدة الغوثية
    Bureau du Représentant spécial adjoint chargé de la coordination de l'aide humanitaire, du relèvement et de la reconstruction UN مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام لتنسيق الشؤون الإنسانية والانتعاش والتعمير
    Aux Pays-Bas, la responsabilité politique de la coordination de la politique d'émancipation incombe soit à un ministre, soit à un secrétaire d'État responsable de ce domaine. UN في هولندا، تقع المسؤولية السياسية المتعلقة بتنسيق سياسة التحرر على عاتق وزير رئيسي أو وزير للدولة بشأن سياسة التحرر.
    Groupe de la coordination de l'action humanitaire et de l'aide au relèvement UN وحدة الاتصال لشؤون المساعدة الإنسانية والمتعلقة بالإنعاش
    Bureau de la coordination de l'action humanitaire UN مكتب الاتصال للشؤون الإنسانية
    Le Bureau est également chargé de la coordination de la planification, du suivi et de l'évaluation d'ensemble des programmes. UN والمكتب مسؤول أيضا عن التنسيق الشامل لتخطيط البرامج ورصدها وتقييمها.
    Renforcement de la coordination de l'aide humanitaire d'urgence fournie par les organismes des Nations Unies, y compris l'assistance économique spéciale UN تعزيز تنسيق ما تقدمه الأمم المتحدة من مساعدة إنسانية ومن مساعدة غوثية في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة
    Renforcement de la coordination de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe fournis par les organismes des Nations Unies, y compris l'assistance économique spéciale : assistance internationale d'urgence pour le rétablissement de la paix et de la normalité UN تعزيز تنسيق ما تقدمه الأمم المتحدة من مساعدة إنسانية ومن مساعدة غوثية في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة: تقديم المساعدة الدولية الطارئة من أجل إحلال السلام والأوضاع الطبيعية في أفغانستان المنكوبة بالحرب وتعميرها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد