Renforcement de la coordination de l’aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe fournis par l’Organisation des Nations Unies, | UN | تعزيز تنسيق المساعدة الانسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمـها اﻷمم المتحدة في حـالات الكوارث، بما في ذلك |
RENFORCEMENT de la coordination de | UN | تعزيـز تنسيق المساعدة اﻹنسانيـة التي تقدمهـا |
Il y faut un souci constant de la coordination de l'assistance aux pays en transition, dont l'importance est cruciale. | UN | ويدعو هذا الى مواصلة الاهتمام بالقضية الحاسمة المتمثلة في تنسيق المساعدة المقدمة للبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. |
L'UNITE AFRICAINE RENFORCEMENT de la coordination de | UN | تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمهـا |
Appui au secrétariat chargé de la coordination de la réunion des vice-présidents centraméricains | UN | تقديم الدعم ﻷمانة تنسيق اجتماع نواب رؤساء أمريكا الوسطى |
RENFORCEMENT de la coordination de L'AIDE HUMANITAIRE | UN | تعزيز تنسيق المساعدة الانسانية التي تقدمها |
Les réunions de pays donateurs ont beaucoup contribué au développement de la coordination de l'assistance bilatérale. | UN | واجتماعات البلدان المانحة عملت الكثير من أجل تطوير تنسيق المساعدة الثنائية. |
Renforcement de la coordination de l'aide humanitaire d'urgence de l'Organisation des Nations Unies | UN | تعزيز تنسيق المساعدة الانسانية التـي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الطوارئ |
iv) Fonctionnaires des ministères responsables de la coordination de l'aide, des finances et de la planification, ainsi que des ministères sectoriels pertinents; | UN | ' ٤ ' الوزارات الحكومية المسؤولة عن تنسيق وتمويل وتخطيط المعونة، وكذلك الوزارات القطاعية ذات الصلة؛ |
Toutefois, le gouvernement bénéficiaire devait être responsable au premier chef de la coordination de tous les types d'assistance extérieure. | UN | غير أنه ينبغي للحكومة المستفيدة أساسا أن تتحمل مسؤولية تنسيق كل أصناف المساعدة الخارجية. |
Renforcement de la coordination de l'aide humanitaire d'urgence de l'Organisation des Nations Unies | UN | تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الطوارئ |
a) Renforcement de la coordination de l'aide humanitaire | UN | تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الطوارئ |
RENFORCEMENT de la coordination de L'AIDE HUMANITAIRE ET DES SECOURS EN CAS DE CATASTROPHE FOURNIS PAR | UN | تعزيز تنسيق المساعدة الانسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمهـا اﻷمم المتحدة |
ÉCONOMIQUE SPÉCIALE : RENFORCEMENT de la coordination de L'AIDE HUMANITAIRE D'URGENCE | UN | ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة: تعزيز تنسيق المساعـدة |
QUESTIONS DE COORDINATION Renforcement de la coordination de l'aide humanitaire d'urgence | UN | تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة |
RENFORCEMENT de la coordination de QUESTIONS RELATIVES À L'ÉCONOMIE | UN | تعزيز تنسيق المساعـدة الانسانيـة والمساعدة |
On s'efforce actuellement de régler ce problème dans le cadre du Conseil de la coordination de l'utilisation du réseau routier de la CEI. | UN | وتبذل في الوقت الحاضر جهود لمعالجة هذه المشكلة في إطار مجلس تنسيق استعمال الطرق التابع لرابطة الدول المستقلة. |
RENFORCEMENT de la coordination de L'AIDE HUMANITAIRE ET DES | UN | تعزيـز تنسيق المساعـدة اﻹنسانيــة والمساعدة الغوثيـــة |
RENFORCEMENT de la coordination de L'AIDE HUMANITAIRE ET DES SECOURS | UN | تعزيـــز تنسيق المساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثيـة |
RENFORCEMENT de la coordination de L'AIDE HUMANITAIRE ET DES SECOURS | UN | تعزيــز تنسيق المساعـدة اﻹنسانيــة والمساعــدة الغوثية |
Bureau du Représentant spécial adjoint chargé de la coordination de l'aide humanitaire, du relèvement et de la reconstruction | UN | مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام لتنسيق الشؤون الإنسانية والانتعاش والتعمير |
Aux Pays-Bas, la responsabilité politique de la coordination de la politique d'émancipation incombe soit à un ministre, soit à un secrétaire d'État responsable de ce domaine. | UN | في هولندا، تقع المسؤولية السياسية المتعلقة بتنسيق سياسة التحرر على عاتق وزير رئيسي أو وزير للدولة بشأن سياسة التحرر. |
Groupe de la coordination de l'action humanitaire et de l'aide au relèvement | UN | وحدة الاتصال لشؤون المساعدة الإنسانية والمتعلقة بالإنعاش |
Bureau de la coordination de l'action humanitaire | UN | مكتب الاتصال للشؤون الإنسانية |
Le Bureau est également chargé de la coordination de la planification, du suivi et de l'évaluation d'ensemble des programmes. | UN | والمكتب مسؤول أيضا عن التنسيق الشامل لتخطيط البرامج ورصدها وتقييمها. |
Renforcement de la coordination de l'aide humanitaire d'urgence fournie par les organismes des Nations Unies, y compris l'assistance économique spéciale | UN | تعزيز تنسيق ما تقدمه الأمم المتحدة من مساعدة إنسانية ومن مساعدة غوثية في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة |
Renforcement de la coordination de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe fournis par les organismes des Nations Unies, y compris l'assistance économique spéciale : assistance internationale d'urgence pour le rétablissement de la paix et de la normalité | UN | تعزيز تنسيق ما تقدمه الأمم المتحدة من مساعدة إنسانية ومن مساعدة غوثية في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة: تقديم المساعدة الدولية الطارئة من أجل إحلال السلام والأوضاع الطبيعية في أفغانستان المنكوبة بالحرب وتعميرها |