Les textes complets des résolutions sont disponibles à l'adresse suivante : http://www.un.org/regionalcommissions/sessions.html. | UN | ويمكن الاطلاع على النصوص الكاملة للقرارات في الموقع الشبكي التالي: http://www.un.org/regionalcommissions/sessions.html. |
Ces rapports en norvégien sont disponibles à l'adresse www.forsvarsbygg.no/ Nedlastningssenter/Hjerkinn-PRO/. | UN | ويمكن الاطلاع على هذه التقارير باللغة النرويجية في الموقع التالي: www.forsvarsbygg.no/Nedlastningssenter/Hjerkinn-PRO/. |
Les textes complets des résolutions sont disponibles à l'adresse suivante : http://www.un.org/regionalcommissions/sessions.html. Commission économique pour l'Europe | UN | ويمكن الاطلاع على النص الكامل للمقرر في الموقع الشبكي التالي: www.regionalcommissions.org/?p=543. |
De plus amples renseignements sur l'ordre du jour proposé et le programme de travail sont disponibles à l'adresse www.un.org/esa/socdev/pfii/. | UN | وتتوفر المعلومات عن جدول الأعمال وبرنامج العمل المقترحين على موقع الإنترنت التالي: www.un.org/esa/socdev/pfii. |
Les informations sur les travaux de la Deuxième Commission sont disponibles à l'adresse : < www.un.org/en/ga/second/index.shtml > .] | UN | وتتوفر معلومات عن أعمال اللجنة الثانية على الموقع: < www.un.org/en/ga/second/index.shtml > .] |
Des renseignements sur le dialogue sont disponibles à l'adresse < www.un.org/regionalcommissions/ > . | UN | يمكن الحصول على معلومات عن هذا الحوار في الموقع التالي: www.un.org/regionalcommissions . |
Des renseignements sur les modalités et les notes générales pour chacune de ces tables rondes sont disponibles à l'extérieur du bureau DC2-1320. | UN | ويمكن الحصول على منشور يتضمن معلومات عن طرائق إدارة كل من هذه الاجتماعات الثلاثة وخلفية عنها من خارج الغرفة DC2-1320. |
Toutes les statistiques de la culture sont disponibles à l'adresse suivante : www.uis.unesco.org. | UN | وجميع البيانات الإحصائية المتعلقة بالثقافة متاحة في الموقع الشبكي التالي: www.unesco.uis.org. |
Des données en temps quasi réel étaient disponibles à l'adresse http://cesar.kso.ac.at/main/esa_live.php. | UN | ويمكن الاطلاع على بيانات شبه فورية في الموقع الشبكي http://cesar.kso.ac.at/main/esa_live.php. |
Les données du Centre de prévision de l'environnement spatial étaient disponibles à l'adresse www.sepc.ac.cn. | UN | والبيانات المستقاة من مركز التنبؤ بالبيئة الفضائية متاحة في الموقع الشبكي www.sepc.ac.cn. |
Des renseignements généraux et la documentation portant sur les travaux de la Commission sont disponibles à l'adresse www.un.org/en/ga/second/index.shtml. | UN | والمعلومات الأساسية والوثائق المتعلقة بعمل اللجنة متاحة في الموقع الشبكي :www.un.org/en/ga/second/index.shtml. |
Tous les exposés et les documents de référence relatifs à l'atelier sont disponibles à l'adresse : www.cifor.org. | UN | ويمكن الاطلاع على جميع العروض والمواد المرجعية في الموقع الشبكي www.cifor.org. |
Les informations sur les travaux de la Deuxième Commission sont disponibles à l'adresse : < www.un.org/en/ga/second/index.shtml > .] | UN | ويمكن الاطلاع على المعلومات المتعلقة بأعمال اللجنة الثانية في الموقع < www.un.org/en/ga/second/index.shtml > .] |
De plus amples renseignements sur l'ordre du jour proposé et le programme de travail sont disponibles à l'adresse www.un.org/esa/socdev/pfii/. | UN | وتتوفر المعلومات عن جدول الأعمال وبرنامج العمل المقترحين على موقع الإنترنت التالي: www.un.org/esa/socdev/pfii. |
De plus amples renseignements sur l'ordre du jour proposé et le programme de travail sont disponibles à l'adresse www.un.org/esa/socdev/pfii/. | UN | وتتوفر المعلومات عن جدول الأعمال وبرنامج العمل المقترحين على موقع الإنترنت التالي: www.un.org/esa/socdev/pfii. |
De plus amples renseignements sur l'ordre du jour proposé et le programme de travail sont disponibles à l'adresse www.un.org/esa/socdev/pfii/. | UN | وتتوفر المعلومات عن جدول الأعمال وبرنامج العمل المقترحين على موقع الإنترنت التالي: www.un.org/esa/socdev/pfii. |
Les informations sur les travaux de la Deuxième Commission sont disponibles à l'adresse : < www.un.org/en/ga/second/index.shtml > .] Troisième Commission | UN | وتتوفر معلومات عن أعمال اللجنة الثانية على الموقع: < www.un.org/en/ga/second/index.shtml > .] |
Les informations sur les travaux de la Deuxième Commission sont disponibles à l'adresse < www.un.org/en/ga/second/index.shtml > .] | UN | ويمكن الاطلاع على المعلومات المتعلقة بأعمال اللجنة الثانية على الموقع التالي: < www.un.org/en/ga/second/index.shtml > .] |
Des renseignements sur les modalités et les notes générales pour chacune de ces tables rondes sont disponibles à l'extérieur du bureau DC2-1320. | UN | يمكن الحصول على منشور يتضمن معلومات عن طرائق إدارة كل من هذه الاجتماعات الثلاثة وخلفية عنها من خارج الغرفة DC2-1320. |
En prévision de la Conférence, les délégations sont invitées à examiner la documentation et d'autres informations générales disponibles à l'adresse < http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/17thunrccapdocuments.htm > . | UN | وفي سياق الإعداد للمؤتمر فإن الوفود مدعوة إلى استعراض الوثائق ووثائق المعلومات الأساسية الأخرى المتاحة على موقع الشبكة التالي: http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/17thunrcacpdocuments.htm. |
ii) Augmentation du nombre d'institutions demandant des informations et des documents techniques disponibles à l'ONUDC | UN | ' 2` ارتفاع عدد المؤسسات التي تطلب الحصول على معلومات ومواد تقنية يوفرها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
Le FNUAP est décidé à allouer une plus grande proportion du montant total des ressources disponibles à l'exécution des programmes. | UN | والصندوق ملتزِم بتخصيص نسبة أكبر من مجموع الموارد المتاحة لأغراض تنفيذ البرنامج. |
67. Les directives et les rapports des cinq ateliers précités sont disponibles à l'adresse http://www.unep.org/depi/implementationlaw.asp. | UN | 67 - تتوافر جميع المبادئ التوجيهية وتقارير حلقات العمل الإقليمية الخمس على موقع الشبكة الدولية http://www.unep.org/depi/implementationlaw.asp. |
48. Ce rapport avait été établi par le Groupe en août 1989 sur la base des informations disponibles à l'époque. | UN | ٤٨ - وقد أعد ذلك التقرير في آب/أغسطس ١٩٨٩ بناء على المعلومات التي كانت متاحة في ذلك الوقت. |