ويكيبيديا

    "dit que vous" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • قلت أنك
        
    • يقول أنك
        
    • تقول أنك
        
    • قال أنك
        
    • قلت بأنك
        
    • قالت أنك
        
    • أخبرني أنك
        
    • تقول بأنك
        
    • قال انك
        
    • يقول بأنك
        
    • قلت أنكم
        
    • قلت إنك
        
    • قلتِ بأنكِ
        
    • قال أنكم
        
    • قال أنكِ
        
    Vous avez dit que vous faisiez ça tout le temps. Open Subtitles لقد قلت أنك تقومين بهذه العملية طوال الوقت
    Il dit que vous irez en enfer, pas au paradis. Open Subtitles يقول أنك ستذهب إلى الجحيم وليس إلى الجنة
    La rumeur dit que vous êtes le traître qui a dénoncé son ancien patron. Open Subtitles الشائعات تقول أنك الخائن الذي باع رئيسه السابق لم يكن أنا
    Qui dit que vous êtes le seul à pouvoir prendre les décisions ? Open Subtitles من قال أنك الوحيد الذي يحق له وضع القرارات
    Vous avez dit que vous preniez une pause. Open Subtitles أتعرفين ، لقد قلت بأنك ستأخدين فترة راحة.
    Kitty dit que vous avez séché une réunion ce matin. Open Subtitles حسناً, كيتي قالت أنك تخطيت اجتماعاً هذا الصباح.
    Bien que, pour être clair, quand j'ai dit que vous devriez venir la voir moins fréquemment, je ne voulais certainement pas dire que vous deviez arrêter complètement. Open Subtitles على الرغم من ذلك لأكون واضحا، عندما قلت أنك يجب أن تزورها بشكل أقل، بالتأكيد لم أعني أن تتوقف عن زيارتها تماما.
    Pour démarrer. Je peux. Vous avez dit que vous veniez de sous un rocher. Open Subtitles أستطيع فعل ذلك، أنت قلت أنك من تحت الصخرة، ماذا تعني؟
    Vous avez déjà dit que vous vouliez vous amuser. Open Subtitles أنت بالفعل قلت أنك .تود أن تحظى ببعض المتعة
    Car on est là à se regarder, et mon instinct me dit que vous savez ce qui se passe ici. Open Subtitles لأنني أجلس هنا أنظر لك وأنت تنظر إلي وحدسي يقول أنك تعرف بالضبط ما يجري هنا
    Il dit que vous êtes le genre d'homme dont on a besoin. Open Subtitles يقول أنك نوعية الرجل الذي نحتاجه بالضبط الآن
    Vous avez toujours dit que vous vouliez une maison gaie. Open Subtitles لكنك دائما تقول أنك تريد العائلة مبتهجة ولطيفة
    La rumeur dit que vous avez mal calibré vos machines. Open Subtitles هناك إشاعات تقول أنك سوف تعيد تقييم الماكينات
    Il a dit que vous essayeriez et déformeriez ce que j'ai dit au tribunal. Open Subtitles قال أنك ستحاولين تحريف ما أقوله في المحكمة
    Il a dit que vous étiez contrariée au sujet de votre temps d'antenne. Open Subtitles قال أنك منزعجة بشأن وقت ظهوركِ على الهواء
    Dans votre déposition officielle, vous leur avez dit que vous aviez passé toute la nuit à la chercher. Open Subtitles في أفادتك الرسمية أنت قلت بأنك قضيت الليل بطوله تبحث عنها
    Elle dit que vous êtes allé à son appartement, en l'appelant. Open Subtitles لقد قالت أنك كنت تظهر في شقتها، وتتصل بها.
    Percy m'a dit que vous veniez de Howard. - Pas loin de passer pro ! Open Subtitles بيرسي أخبرني أنك ذهبت إلى هاورد قال لي بأنك كدت أن تحترف
    Votre maman dit que vous sauriez où se trouve une bonne carte, six pouces au mile, montrant les sentiers et d'autres de ce genre. Open Subtitles أمك ِ تقول بأنك ِ تعرفين مكان وجود خريطة جيدة ستة بوصات إلى الميل , تظهر ممرات المشاة وماشابه
    Dor dit que vous n'avez même pas tiré une seule fois. Open Subtitles دور قال انك لم تحاول حتى اطلاق النار عليه
    Un gars à l'accueil dit que vous savez quelque chose à propos d'un enlèvement. Open Subtitles هناك شخص في الخارج يقول بأنك قد تعرف شيء عن اختطاف
    Vous avez dit que vous partiriez si j'enlevais ma chemise. Open Subtitles كلا لقد قلت أنكم سترحلون إذا خلعت قميصي, لقد فعلت
    On faisait des plaisanteries... et j'ai dit que vous seriez mieux sans moustache. Open Subtitles كنا نمزح جميعاً و أنا قلت إنك ستبدو أفضل بدون شاربك
    Mais vous avez dit que vous preniez des décisions pour le bien du cabinet. Open Subtitles لكنكِ قد قلتِ بأنكِ تتخذي قراراتكِ .بناءً على ماترينه أفضل للشركة
    Un d'eux a même dit que vous étiez la raison pour laquelle Tracy a arrêté de venir aux réunions. Open Subtitles شخص واحد حتى قال أنكم كنتم السبب توقف تريسي القادمة إلى الاجتماعات.
    Il est sûr qu'il n'arrêtera pas de fumer et dit que vous êtes d'accord. Open Subtitles انه مقتنع أنه لن يستطيع الاقلاع عن التدخين قال أنكِ وافقتيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد