Tu te réveilles chaque nuit en hurlant, je dors plus. | Open Subtitles | تستيقظ صارخاً كل ليلة وبسببك لا أستطيع النوم |
dors bien, bébé, Les petites bêtes ne te mangeront pas. | Open Subtitles | حاولي النوم يا عزيزتي وأرسمي بالقلم الأحمر بأحلامك |
Moi je ne dors pas par terre. Enfin, je veux dire... | Open Subtitles | إذن رجاءاً ليتطوع أحد ولكنني لن أنام علي الأرض |
Eh bien, je dors avec lui toutes les nuits, et il préfère être sur le dos. | Open Subtitles | حسناً أنا أنام معه كل ليلة وهو راغب بأن يكون ممدد على ظهره |
Elle met des formules sur ma langue quand je dors, parfois quand je prie. | Open Subtitles | تضع المعادلات على لساني و انا نائم أحيانا و أنا أصلي |
Non, je lis l'avenir dans leurs cassures. Allons, tais-toi et dors. | Open Subtitles | أقرأ البخت بقراءة تجاعيد الأقدام الآن، أسكت و نم |
dors, chère dame, dans l'éternel paradis de l'étreinte éternel de dieu. | Open Subtitles | نامي سيدتي الجميلة في الجنة الأبدية وبين أحضان الرب |
J'ai souvent super froid, et je dors tout le temps. | Open Subtitles | أشعر بالبرد بسهوله كما أنني احب النوم بجنون |
Je mange plus, je dors plus. Je dois couver un truc. | Open Subtitles | لا أستطيع الأكل أو النوم ربما سوف يُصيبنى شيء. |
Ce n'est pas toi qui ne dors pas la nuit. | Open Subtitles | انت لست الوحيد الذي لايستطيع النوم في الليل. |
Mais je dors bien mieux quand j'attrape les mauvais types. | Open Subtitles | لكننى أنام بشكل أفضل عندما أقبض علي الأشرار. |
Ça fait 5 ans que j'ai pas dormi dans un lit, je dors sur une chaise avec une couverture dans le salon, car si je m'allonge, je m'étouffe. | Open Subtitles | لم أنم في السرير لأكثر من 5 سنوات أنام على كرسي مع بطانية في غرفة الجلوس لأنني إذا إضطجعت لا أستطيع التنفس |
Mais comme je dors sur le canapé, j'ai apporté des affaires. | Open Subtitles | لكنني أنام على الأريكة لذا أحضرت بعض الأشياء للأسفل |
- Tu as dit que j'étais pas là ? - Non, ils croient que tu dors. | Open Subtitles | ـ هل أخبرت أحداً أننى كنت بالخارج ـ كلاّ ،إنهم يعتقدون أنك نائم |
J'ai besoin de respirer quand je dors. Comme tout le monde. | Open Subtitles | يجب أيضاً أن أتنفس و أنا نائم مثل باقي الناس الطبيعيين |
dors bien, mon enfant, dors. Les longues, longues ombres rampent. | Open Subtitles | نم قرير العين يا طفلي، نم بينما تزحف تلك الظلال الطويلة |
Retourne à ton unité. dors. Nous en parlerons demain matin. | Open Subtitles | أرجعي لوحدتك و نامي بها سنتحدث في الصباح |
J'ai de la chance si je dors 3 heures par nuit. | Open Subtitles | انا محظوظ اذا استطعت ان انام ثلاث ساعات باليوم |
Si je ne dors pas avec, j'ai une mâchoire douloureuse et une migraine. Garde de nuit ? | Open Subtitles | إن نمت بدونه يصيبني إلتهاب فك وصداع نصفي حامي فك إذا؟ |
Je contrôle aussi ce que tu manges, bois et combien de temps tu dors. | Open Subtitles | و أيضا سأضبط كيف تأكلين وتشربين و كم من الوقت تنامين |
Tu as certaines de tes meilleurs idées quand tu dors. | Open Subtitles | فأنتَ تحصل على أفضل أفكاركَ حينما تكون نائماً |
dors, tu dois être fatigué après ce long voyage à Osney. | Open Subtitles | نام, زوجي. لابد أنك متعب بعد رحلتك إلى أوسني. |
Regarde-toi. Tu dors pas depuis deux semaines, t'es tombée dans l'escalier. | Open Subtitles | انظري لحالك، لم تنامي منذ أسبوعين وسقطت على الدرج |
Je dors presque pas, mais être réveillé est mieux que de rêver de ce que j'ai rêvé. | Open Subtitles | أصبحت أنام بصعوبة لكني بقائي مستيقظ أفضل من الاحلام التي تأتي في الليل |
En fait, j'étais en train d'écrire un poème. Excusez-moi. Je flippe complètement qu'une bestiole rampe dans ma gorge quand je dors. | Open Subtitles | غالباً, كنت اكتب قصيدة عذاراً, عذراً لقد كنت خائفه جداً أن تدخل حشرة الي حلقي وانا نائمه |
Je dors dans un endroit sûr, et on est gentil avec moi. | Open Subtitles | لدي مكان آمن للنوم كل ليلة وأناسٌ طيبين معي |
Enfin, elle m'a écrit " Je dors chez Jerma " | Open Subtitles | ستنام الليلة في منزلك حسن، لم تخبرني بهذا حرفيا |