ويكيبيديا

    "du groupe des pays" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مجموعة البلدان
        
    • مجموعة دول
        
    • لمجموعة البلدان
        
    • مجموعة بلدان
        
    • لمجموعة بلدان
        
    • ومجموعة البلدان
        
    • لمجموعة دول
        
    • من فئة البلدان
        
    • وحدة البلدان
        
    Le Samoa est à mi-chemin de la période transitionnelle vers sa sortie, l'année prochaine, du Groupe des pays les moins développés. UN وساموا في منتصف الطريق صوب إنهاء المرحلة الانتقالية قبل الخروج في العام التالي من مجموعة البلدان الأقل نموا.
    La réunion a enregistré une forte participation, avec la présence de plus de deux tiers des 31 membres du Groupe des pays en développement sans littoral. UN وكان مستوى حضور الاجتماع مرتفعا حيث حضره أكثر من ثلثي الأعضاء الـ 31 في مجموعة البلدان النامية غير الساحلية.
    Président du Groupe des pays en développement sans littoral UN رئيس مجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    i) M. Netio-Navia a la nationalité de la Colombie, pays membre du Groupe des pays d'Amérique latine et des Caraïbes. UN `1 ' السيد نييتو نابيا من مواطني كولومبيا الدولة العضو في مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Sixième Réunion ministérielle annuelle du Groupe des pays en développement sans littoral UN الاجتماع الوزاري السنوي السادس لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    Nous avons par ailleurs été informés par le Président du Groupe des pays de la Liste B que ce groupe appuie la nomination de M. Forna. UN كما أن رئيس مجموعة بلدان القائمة باء أبلغنا بأن ترشيح السيد فورنا يلقى تأييد تلك المجموعة.
    Je tiens également à exprimer l'appui de mon pays à la déclaration faite, au nom du Groupe des pays membres du Groupe de Rio, par la délégation du Pérou. UN وأود أيضاً أن أعرب عن تأييد بلدي للبيان الذي أدلى به وفد بيرو باسم مجموعة البلدان الأعضاء في مجموعة ريو.
    Toutefois, l'Éthiopie fait partie du Groupe des pays les moins avancés, et se heurte à de nombreuses difficultés. UN ومع ذلك فإن إثيوبيا جزء من مجموعة البلدان الأقل نموا، وتواجه صعوبات عديدة.
    Président du Groupe des pays en développement sans littoral UN رئيس مجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    Le Président du Groupe des pays en développement sans littoral UN رئيس مجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    Président du Groupe des pays en développement sans littoral UN رئيس مجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    et Président du Groupe des pays en développement sans littoral UN رئيس مجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    De tels partenariats s'instaurent tout particulièrement au sein du Groupe des pays de même tendance du CAD. UN ويجري تطبيق هذه الشراكات بصفة خاصة بين مجموعة البلدان المتشابهة في الأفكار في لجنة المساعدة الإنمائية.
    Récemment, les États membres du Groupe des pays les moins avancés (PMA) ont évalué les progrès réalisés dans la mise en œuvre du Programme d'action de Bruxelles. UN ومؤخرا، أجرت الدول الأعضاء في مجموعة البلدان الأقل نموا استعراضا لبرنامج عمل بروكسل.
    Document de travail présenté par la Malaisie au nom du Groupe des pays non alignés et autres États parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires UN ورقة عمل مقدمة من ماليزيا باسم مجموعة دول عدم الانحياز وغيرها من الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Document de travail présenté par les membres du Groupe des pays non alignés parties au Traité sur la non-prolifération UN ورقة عمل مقدمة من أعضاء مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Document de travail présenté par les membres du Groupe des pays non alignés parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires UN ورقة عمل مقدمة من أعضاء مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Sixième Réunion ministérielle annuelle du Groupe des pays en développement sans littoral UN الاجتماع الوزاري السنوي السادس لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    Sixième Réunion ministérielle annuelle du Groupe des pays en développement sans littoral UN الاجتماع الوزاري السنوي السادس لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    Sixième Réunion ministérielle annuelle du Groupe des pays en développement sans littoral UN الاجتماع الوزاري السنوي السادس لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    Proposition du Groupe des pays du Pacifique Sud UN اقتراح مقدم من مجموعة بلدان جنوب المحيط الهادئ
    1989 Chef de la délégation brésilienne à la réunion annuelle du Groupe des pays d'Amérique latine et des Caraïbes exportateurs de sucre, à San José (Costa Rica) UN ١٩٨٩ رئيس الوفد البرازيلي لدى الاجتماع السنوي لمجموعة بلدان أمريكا اللاتينية المنتجة للسكر، سان خوزيه، كوستاريكا.
    Nous voudrions nous associer aux déclarations faites par les présidents du Groupe des 77 et de la Chine, du Groupe des pays les moins avancés et du Groupe des pays en développement sans littoral. UN نود أن نعلن تأييدنا للبيانات التي أدلى بها رؤساء مجموعة الـ 77 والصين ومجموعة البلدان الأقل نموا ومجموعة البلدان النامية غير الساحلية.
    Il lui a souhaité plein succès dans ses nouvelles fonctions de Secrétaire général du Groupe des pays ACP. UN وتمنى له النجاح في مسؤوليته الجديدة بصفته أمينا عاما لمجموعة دول أفريقيا ومنطقة البحر الكاريـبي والمحيط الهادئ.
    Ce faisant, le Viet Nam est sorti du Groupe des pays pauvres pour rejoindre celui des pays à revenu intermédiaire de la tranche inférieure. UN وبذلك استطاعت فييت نام أن ترتقي بنفسها من فئة البلدان الفقيرة إلى الشريحة الأدنى من فئة البلدان المتوسطة الدخل.
    M. Ernest V. MBULI, chef du Groupe des pays en développement sans littoral et des pays en développement insulaires UN السيد إرنيست ف. مبولي، رئيس وحدة البلدان غير الساحلية والبلدان الجزرية النامية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد