Emmène cette famille à l'aéroport aussi vite que possible. | Open Subtitles | خذ هذه العائلة إلى المطار بأسرع وقت ممكن |
Emmène l'équipe au Capitol ce soir et soyez prêts. | Open Subtitles | خذ الرجال إلى العاصمة الليلة و ابدأوا في التحضير |
Emmène cette gamine au deuxième étage et donne-lui un bain. | Open Subtitles | خذي هذه الفتاة الى الطابق الثاني و حمميها |
Je me bats pour la garde de ma fille, et j'avais peur que mon ex Emmène ma fille loin d'ici. | Open Subtitles | أخوض معركة شرسة لحضانة ابنتي وكنت قلقة أن يحاول زوجي السابق أن يأخذ ابنتي خارج البلاد |
C'est simple j'enfonce une aiguille dedans, je prends un échantillon, puis je l'Emmène au labo et ils le testent pour les cellules cancéreuses. | Open Subtitles | إنه أمر بسيط, أدخل إبرة آخذ عيِّنة, ثم آخذها للمختبر و يفحصونها ليعرفوا إذا وُجِد فيها خلايا سرطان |
Demain, j'Emmène les enfants chez mes parents à Cape Cod. | Open Subtitles | سآخذ الأطفال صباح غد إلى بيت والديّ الشاطئيّ. |
Emmène ce chargement au Hall. Et mets-en de côté pour les mineurs. | Open Subtitles | خذ هذه الحمولة الي القاعة و نصف عربة لعمال المناجم |
Louie, s'il-te-plait, Emmène ma fille au bal. | Open Subtitles | 02,907 هيا لوي، أرجوك خذ ابنتي لحفلة الرقص |
Va, disparais Et Emmène cette nuit éternelle | Open Subtitles | لذا إذهب بعيداً و اترك جانبي و خذ معك هذا بالليلة الغير منتهية |
Emmène ta famille jusqu'à ce bois et attends-nous là. | Open Subtitles | خذ عائلتك إلى منطقة الأشجار البعيدة و إنتظروا مجيئنا |
Emmène ton frère à l'extérieur aussi vite que possible ! Maintenant, Dean ! Va ! | Open Subtitles | خذ أخاك خارجا بأسرع ما يمكنك , الآن دين , اذهب |
Emmène ton frère à l'extérieur aussi vite que possible ! Maintenant, Dean ! Va ! | Open Subtitles | خذ أخاك للخارج بأسرع ما يمكنك الآن دين اذهب |
Chérie, Emmène les garçons a l'intérieur. Je serai dans une seconde, hein? | Open Subtitles | عزيزتي، خذي الأطفال للداخل سأوافيك بعد لحظة، اتفقنا؟ |
- Neetu, Emmène les enfants. - Tout va bien, Dadu. | Open Subtitles | . نيتو خذي الأولاد وإذهبي .لا شيء ،جدي |
Emmène cet enfant dans ton sombre ventre et donne-lui la vie éternelle. | Open Subtitles | خذي هذا الطفل وضعيه داخل رحمكِ المُظلم وامنحيه الخلود |
Il sort le registre à la fin de la journée, il garde ce dont il a besoin et Emmène le reste à la banque. | Open Subtitles | هو يأخذ السجل في نهاية اليوم يحتفظ بما يريد ويأخذ الباقي إلى البنك |
J'Emmène Raven à Albuquerque, et tu vas devoir trouver cette dernière clé. | Open Subtitles | سوف آخذ رايفن الى البوكيرك، و انتِ سيتوجب عليكِ أيجاد مفتاح المرور النهائي للبتكوين |
Donc préviens Karev que j'Emmène Gary en chirurgie. | Open Subtitles | علي أن اشق جسده لذا ابلغ كاريف بأنني سآخذ غاري إلى غرفة العمليات |
D'accord, cow-boy, je t'Emmène. | Open Subtitles | حسن, يا راعى البقر حصلت لنفسك على توصيلة |
Je l'Emmène autour du parc. Il doit se délier les pattes. | Open Subtitles | سوف اخذ جولة حول الحديقة اريد ان امدد قدماى |
Et j'Emmène ma famille en vacances à chaque fois que je le veux. | Open Subtitles | و أصطحب عائلتي للسفر في الإجازات متى ما أردت |
Je t'Emmène chez le routier, et tu pourras appeler quelqu'un pour venir te chercher. | Open Subtitles | سآخذك إلى موقف الشاحنات ويمكنك الإتصال بشخص ما ليلتقطك من هناك |
J'Emmène la graisse à la décharge et Eddie à son entraînement. | Open Subtitles | إذاً، سأخذ الدهن للقمامة و سننزل إيدي عند التمرين |
De toute façon, j'Emmène le petit au club informatique. | Open Subtitles | rlm; يجب أن اصطحب ابني rlm; إلى نادي الكمبيوتر على أي حال. |
C'est à cause de ces conneries que ta femme Emmène ton fils et te quitte. | Open Subtitles | وبسبب ذلك الهراء والحديث المختل ستأخذ زوجتك ابنك وستهجرك. |
Ce n'est pas un truc qui t'Emmène sur un manège fantastique. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنه يأخذك في جولة غامضة سحرية |
Il m'Emmène dans de beaux endroits, il m'achète de jolies choses. | Open Subtitles | يأخذني إلى أماكن لطيفة و يبتاع لي أشياء لطيفة |
Je ne veux pas qu'une de ces créatures hormonales ne l'Emmène. | Open Subtitles | لا أريد واحدة من هولاء المخلوقات الهرمونية في هذه المدرسة يأخذها |