Ceci est une grande tablette Nous avons à avaler. C'est tout. | Open Subtitles | انها حبة دواء كبيرة لكي أبتلعها هذا كل شيء |
Nous nous sommes entendus sur un partenariat mutuellement bénéfique, c'est tout. | Open Subtitles | اتفقنا على شراكة مفيدة للطرفين هذا هو كل شيء |
Si c'est tout ce à quoi nous pouvons parvenir dans les circonstances présentes, alors acceptons cette situation et reconnaissons ce fait de manière constructive. | UN | فإذا كان ذلك هو كل ما نستطيع تحقيقه في الظروف الراهنة، دعونا إذن، نقبل هذا الوضع ونعترف بشكل بناء بذلك الواقع. |
Je pense que c'est tout ce que je peux te dire en ce moment. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا هو كل ما أستطيع أن أقوله لكي الآن |
J'ai appelé une ambulance en premier, puis je vous ai appelé. C'est tout monsieur. | Open Subtitles | اتصلت بالإسعاف أولا, ثم اتصلنا بك, هذا كل شيء يا سيدي |
J'ai juste besoin de quelque bons outils avec des putains de poignées antidérapantes, c'est tout. | Open Subtitles | أحتاج فقط إلى أدوات ملائمة ليس بها مقبض عصا، هذا كل شيء |
Une vie morne serait ennuyeuse pour moi, et la mienne est tout sauf ça. | Open Subtitles | الحياة السهله قد تكون حياة ممله وحياتي كل شيء عدا ذلك |
Et je pense vraiment que c'est tout ce que j'ai à dire, excepté ça... | Open Subtitles | وانا اعتقد , حقا ان هذا كل شيء اود ان اقوله |
Ils s'attendent à ce que vous prêchiez. C'est tout ce qu'il y a faire. | Open Subtitles | أنهم يتوقعون منك القيام بالوعظ هذا هو كل ما في الامر. |
Je suis un chasseur de démons, tuer ton espèce est tout ce que je sais faire. | Open Subtitles | أنا القاتل شيطان قتل النوع الخاص بك هو كل ما نعرف كيف نفعل |
Il souffre d'une sévère déshydratation, mais il sera de nouveau sur pieds dans 1 jour, donc c'est tout ce que j'ai à dire. | Open Subtitles | هو يعاني من نقص حاد في السوائل ولكنه سينهض مجددًا خلال 24 ساعة هذا كل ما لدي لأقوله |
Trois jours c'est tout ce que je demande, ici, dans le luxe que nous pouvons t'offrir. | Open Subtitles | ثلاثة أيام هي كل ما أريد هنا نستطيع أن نوفر لك كل شيء |
Rien. Je ne pensais pas que tu le ferais, c'est tout | Open Subtitles | لا شيء، لم أكن أتصور فحسب أنك ستفعل الأمر. |
Tu es meilleur que les racistes, tu es meilleurs que les meutriers, mais c'est tout! | Open Subtitles | أنت أفضل من العنصريون و أفضل من القتلة لكن هذا كل شئ |
C'est tout abandonner pour la personne qu'on aime. | Open Subtitles | تخلّي المرء عن كلّ شيء لأجل الشخص الذي يحبّه |
Il était juste pris dans le moment, et c'était notre premier jour de répétition depuis un long moment, et il ne pouvait pas te replacer, c'est tout. | Open Subtitles | لقد كان مندمجًا في اللحظة وكان هذا يومنا الأول للتدريب منذ زمن طويل وهو لم يستطع إيجاد وقت لك، هذا هو الأمر |
Certains se posent des questions sur vos liens financiers, c'est tout. | Open Subtitles | هناك من يسأل ارتباطاتك المالية. هذا كل مافي الأمر. |
Je voulais juste arriver à temps pour les vœux. C'est tout. | Open Subtitles | لقد أردت الوصل في ميعاد النذور، هذا كل شيئ |
Le cosmos est tout ce qui est, a toujours été et sera à jamais. | Open Subtitles | الكون، كما هو عليه أو كما كان عليه، أو كما سيكون |
On doit juste trouver un endroit plat, et on va les avoir ces salopards, c'est tout. | Open Subtitles | علينا بلوغ السطح المُنبسط وحسب. وبعدها سنقضي على أولئك الأوغاد، هذا كل شيء. |
- Alors c'est tout? Il tue un terroriste et il a tous les points? | Open Subtitles | أذاً هذا كل شىء قتل أرهابياً واحداً و حصل على كل النقاط ؟ |
Elle était distraite récemment, mais c'est tout. | Open Subtitles | أقصد، لقد بدت مُشتتة خلال الأيّام القليلة الماضية، لكن هذا كلّ شيءٍ. |