D. Détention arbitraire et droit à un procès équitable | UN | دال ـ الاحتجاز التعسفي والحق في محاكمة عادلة |
Égalité devant les cours et tribunaux et droit à un procès équitable | UN | المساواة أمام المحاكم والهيئات القضائية والحق في محاكمة عادلة |
4. Droit à un recours effectif devant les juridictions et droit à un procès équitable 12 | UN | 4- الحق في سبيل انتصاف فعال أمام المحاكم والحق في محاكمة عادلة 15 |
4. Droit à un recours effectif devant les juridictions et droit à un procès équitable | UN | 4- الحق في سبيل انتصاف فعال أمام المحاكم والحق في محاكمة عادلة |
C. Administration de la justice et droit à un procès équitable | UN | جيم- إقامة العدل والحق في الحصول على محاكمة عادلة |
4. Droit à un recours effectif devant les juridictions et droit à un procès équitable 11 | UN | 4- الحق في انتصاف فعال أمام المحاكم والحق في محاكمة عادلة 45-47 13 |
D. Détention arbitraire et droit à un procès | UN | الاحتجاز التعسفي والحق في محاكمة عادلة |
Article 14. Egalité devant la loi et droit à un procès équitable | UN | المادة ٤١- المساواة أمام القانون والحق في محاكمة منصفة وعادلة |
A/60/321 : i) collaboration avec l'Équateur, mission dans ce pays et pratiques optimales; ii) lutte contre le terrorisme et droit à un procès équitable; | UN | A/60/321: ' 1` التعاون مع إكوادور والبعثة المرسلة إليها بوصفهما من أفضل الممارسات؛ ' 2` مكافحة الإرهاب والحق في محاكمة عادلة؛ |
B. Garanties de procédure et droit à un procès équitable dans la lutte antiterroriste 28−40 12 | UN | باء - الأصول القانونية المرعية والحق في محاكمة عادلة في سياق مكافحة الإرهاب 28-40 13 |
B. Garanties de procédure et droit à un procès équitable dans la lutte antiterroriste | UN | باء - الأصول القانونية المرعية والحق في محاكمة عادلة في سياق مكافحة الإرهاب |
4. Droit de recours effectif aux juridictions et droit à un procès juste et équitable dans un délai raisonnable | UN | 4- حق اللجوء الفعلي إلى المحاكم والحق في محاكمة عادلـة ومنصفـة وفـي إطار مدة زمنية معقولة |
D. Protection de la liberté et droit à un procès équitable 59 - 60 27 | UN | دال- حماية الحرية والحق في محاكمة عادلة 59-60 29 |
4. Droit à un recours effectif devant les juridictions et droit à un procès équitable | UN | 4 - الحق في سبيل انتصاف فعال أمام المحاكم والحق في محاكمة عادلة |
III. Garanties d'une procédure régulière et droit à un procès équitable dans le contexte de la lutte antiterroriste 21−49 9 | UN | ثالثاً - الإجراءات القانونية الواجبة والحق في محاكمة عادلة في سياق مكافحة الإرهاب 21-49 11 |
III. Garanties d'une procédure régulière et droit à un procès équitable dans le contexte de la lutte antiterroriste | UN | ثالثاً- الإجراءات القانونية الواجبة والحق في محاكمة عادلة في سياق مكافحة الإرهاب |
2. Détention secrète et droit à un procès équitable | UN | 2- الاحتجاز السري والحق في محاكمة عادلة |
et droit à un procès équitable (art. 9, 10 et 14) | UN | والحق في محاكمة عادلة (المواد 9 و10 و14) |
Indépendance de la magistrature et droit à un procès équitable (art. 14) | UN | استقلال القضاء والحق في محاكمة منصفه (المادة 14) |
C. Administration de la justice et droit à un procès équitable 55−60 11 | UN | جيم - إقامة العدل والحق في الحصول على محاكمة عادلة 55-60 14 |
Détention provisoire et droit à un procès équitable | UN | الاحتجاز السابق للمحاكمة ومبدأ المحاكمة العادلة |
B. Pouvoir judiciaire et droit à un procès équitable | UN | باء - السلطة القضائية والحق في المحاكمة العادلة |