Il reste à mettre en place une économie viable susceptible d'engendrer dans la durée emplois et recettes publiques. | UN | ولم تُهيأ بعد ظروف اقتصاد تتوافر له مقومات الاستمرار قادر على توفير العمالة والإيرادات العامة المستدامة. |
Droits et redevances au titre de l'application conjointe et recettes accessoires | UN | رسوم التنفيذ المشترك والإيرادات المتنوعة |
Contributions reçues, virements et recettes accessoires 2010 | UN | المساهمات المقبوضة والفوائد والإيرادات المتنوعة في 2010 |
4. Intérêts et recettes accessoires | UN | إيرادات الفائدة وإيرادات متنوعة |
Les ressources ordinaires, qui sont librement utilisables, comprennent les contributions volontaires, intérêts créditeurs, dons et recettes accessoires. | UN | الموارد العادية هي الموارد التي لا يقيد استخدامها وتشمل التبرعات وأرباح الفوائد والهبات وإيرادات متنوعة أخرى. |
Total, intérêts créditeurs et recettes accessoires | UN | مجموع ايرادات الفوائد والايرادات اﻷخرى المتنوعة |
reçues, virements et recettes accessoires | UN | المساهمات المحصّلة والفوائد والإيرادات المتنوعة |
Dépenses d'appui aux programmes et recettes provenant d'autres services | UN | تكالبف دعم البرامج والإيرادات من الخدمات الأخرى |
Les intérêts et recettes accessoires afférents aux fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique sont portés au crédit du fonds d'affectation spéciale correspondant; | UN | وتُقيد الفوائد والإيرادات المتنوعة للصناديق الاستئمانية للتعاون التقني لحساب الصناديق الاستئمانية المعنية. |
État récapitulatif des dépenses et recettes prévues, par composante et facteur de variation | UN | موجز النفقات والإيرادات المتوقعة بحسب العناصر والعوامل المحددة الرئيسية |
Les recettes au titre des services d'appui et recettes diverses, d'un montant de 0,9 million de dollars, se décomposent comme suit : | UN | تتألف خدمات الدعم والإيرادات الأخرى البالغة 0.9 مليون دولار مما يلي: |
Les intérêts et recettes accessoires afférents aux fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique sont portés au crédit du fonds d'affectation spéciale correspondant; | UN | وتُقيد الفوائد والإيرادات المتنوعة للصناديق الاستئمانية للتعاون التقني لحساب الصناديق الاستئمانية المعنية. |
Les intérêts et recettes accessoires au titre des fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique sont portés au crédit du fonds d'affectation spéciale correspondant; | UN | وتُقيد الفوائد والإيرادات المتنوعة للصناديق الاستئمانية للتعاون التقني لحساب الصناديق الاستئمانية المعنية؛ |
i) Ressources ordinaires : activités financées au moyen de contributions volontaires, intérêts créditeurs, dons et recettes accessoires; | UN | `1 ' الموارد العادية: الأنشطة الممولة من التبرعات، والفوائد المحصلة، والهبات، والإيرادات المتنوعة؛ |
:: Sorties et recettes dues à la vente de services; | UN | :: النواتج والإيرادات المتأتية من مبيعات الخدمات. |
Contributions reçues et recettes accessoires, | UN | التبرعات المقبوضة وإيرادات الفوائد والإيرادات المتنوعة |
Exportations de charbon de bois et recettes portuaires illégales à Kismaayo | UN | صادرات الفحم غير القانونية وإيرادات الميناء في كيسمايو |
Intérêts créditeurs et recettes accessoires | UN | إيرادات الفوائد وإيرادات متنوعة |
Intérêts créditeurs et recettes accessoires | UN | إيرادات الفوائد وإيرادات متنوعة |
Intérêts créditeurs et recettes accessoires | UN | إيرادات الفوائد وإيرادات متنوعة |
iv) Intérêts et recettes accessoires. | UN | `4` الفوائد والايرادات المتنوعة. |
Vérification des recettes provenant de l'exploitation des forêts et recettes diverses | UN | مراجعة عائدات الأخشاب والعائدات الأخرى |
v) Recettes accessoires et recettes provenant des activités productrices de recettes. | UN | ' ٥ ' ايرادات متنوعة وايرادات مستمدة من أنشطة مدرة للدخل. |
Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets : valeur des nouveaux projets et recettes correspondantes, | UN | مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع: حافظة المشاريع السنوية المحصل عليها وإيراداتها |
A déduire : Montant estimatif des crédits et recettes 10 000 000 | UN | المجموع اﻹجمالي للاعتمادات مطروحا منه: تقدير المبالغ المقيدة في الحساب واﻹيرادات |