ويكيبيديا

    "et sur le projet de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وفي مشروع
        
    • ومشروع
        
    • وبشأن مشروع
        
    • وعلى مشروع
        
    • وإلى مشروع
        
    • وبشأن الميزانية
        
    Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I à IX et sur le projet de décision. UN ونقوم الآن بالبت في مشاريع القرارات بدءا بالمشروع الأول وانتهاء بالمشروع التاسع، وفي مشروع المقرر.
    Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I à VIII et sur le projet de décision, l'un après l'autre. UN نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثامن وفي مشروع المقرر، الواحد تلو الآخر.
    Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I à V et sur le projet de décision, l'un après l'autre. UN سنبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الخامس، وفي مشروع المقرر، الواحد تلو الآخر.
    Information détaillée et actualisée sur les projets de code de la famille et sur le projet de loi sur le mariage coutumier UN تقديم معلومات مستوفاة وتفصيلية عن مشروع قانون الأسرة ومشروع قانون الزواج العرفي
    iv) Nombre de documents sur la politique nationale en matière de communication et sur le projet de loi relatif à la décriminalisation des délits en matière de presse UN ' 4` عدد الوثائق المتعلقة بالسياسة الوطنية للإعلام ومشروع القانون المتعلق بإنهاء تجريم الجرائم المتصلة بالصحافة
    Groupe des 77 (sur tous les projets de résolution de la Deuxième Commission; et sur le projet de résolution relatif au renforcement du Conseil économique et social) UN مجموعة الـ 77 (بشأن جميع مشاريع قرارات اللجنة الثانية؛ وبشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي)
    Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I et II et sur le projet de décision. UN نبت الآن في مشروعي القرارين الأول والثاني وفي مشروع المقرر.
    Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I à VI et sur le projet de décision, l'un après l'autre. UN نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى السادس وفي مشروع المقرر، الواحد تلو الآخر.
    Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I à III et sur le projet de décision. UN نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث، وفي مشروع المقرر.
    Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I à VII et sur le projet de décision, l'un après l'autre. UN نبت الآن في مشاريع القرارات الأول إلى السابع، وفي مشروع المقرر الواحد تلو الآخر.
    Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I et II et sur le projet de décision, l'un après l'autre. UN نبت الآن في مشروعي القرارين الأول والثاني وفي مشروع المقرر، الواحد تلو الآخر.
    Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I à VI et sur le projet de décision, l'un après l'autre. UN نبت الآن في مشاريع القرارات الأول إلى السادس وفي مشروع المقرر، واحداً تلو الآخر.
    Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I à VII et sur le projet de décision, l'un après l'autre. UN سنبُتّ الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى السابع وفي مشروع المقرر، الواحد تلو الآخر.
    Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I à VI et sur le projet de décision, l'un après l'autre. UN نبت الآن في مشاريع القرارات الأول إلى السادس ومشروع المقرر، تباعاً.
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les résolutions I, II et III et sur le projet de décision, l'un après l'autre. UN الرئيس: ستبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات الأول والثاني والثالث، ومشروع المقرر، الواحد تلو الآخر.
    Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I à III et sur le projet de décision, l'un après l'autre. UN نبت الآن في مشاريع القرارات الأول إلى الثالث، ومشروع مقرر واحد، واحداً تلو الآخر.
    Une consultation avec les États Membres sur l'idée d'une approche sous-régionale et sur le projet de programme d'action devrait avoir lieu au début de 2006. UN ومن المزمع عقد اجتماع استشاري مع الدول الأعضاء في بداية عام 2006 بشأن النهج دون الإقليمي المقترح ومشروع برنامج العمل.
    L'Assemblée générale va à présent se prononcer sur le projet de résolution I et sur le projet de décision. UN نبت الآن في مشروع القرار الأول ومشروع المقرر.
    Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I et II et sur le projet de décision. UN سنبت الآن في مشروعي القرارين الأول والثاني ومشروع المقرر.
    Présentant ce point, le Président a demandé aux participants de formuler des observations générales sur les travaux du Comité d'étude des polluants organiques persistants et sur le projet de décision figurant dans le document UNEP/POPS/COP.6/16. UN 124- دعا الرئيس، عند تقديمه لهذه المسألة، إلى تقديم تعليقات عامة بشأن عمل لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة وبشأن مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/COP.6/16.
    Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I à V et sur le projet de décision, l'un après l'autre. UN سنبتُّ الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الخامس، وعلى مشروع المقرر، الواحد تلو الآخر.
    Le Président attire l'attention du Comité sur le document de travail établi par la Secrétariat qui figure au document A/AC.109/2002/16 et Corr.1 et sur le projet de résolution qui figure au document A/AC.109/2002/L.12. UN 4 - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى ورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة والواردة في الوثيقة A/AC.109/2002/16 و Corr.1 وإلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.109/2002/L.12.
    M. Yoo Dae-jong (République de Corée) dit que les délibérations de la Commission sur les prévisions révisées et sur le projet de budget-programme lui-même ont été rendues encore plus compliquées par le fait que le rapport du Secrétaire général manque de cohérence. UN 52 - السيد يو داي - جونغ (جمهورية كوريا): قال إن مداولات اللجنة بشأن التقديرات المنقحة وبشأن الميزانية البرنامجية المقترحة ذاتها قد زاد من تعقيدها أن تقرير الأمين العام غير مترابط تماما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد