Dépenses du HCR en 2005 par bureau régional, pays et type d'assistance | UN | نفقات المفوضية في عام 2005 بحسب المكتب الإقليمي ونوع نشاط المساعدة |
Taux de prévalence des maladies gériatriques par sexe et type de maladie Maladie Homme | UN | نسب الإصابة ببعض الأمراض عند كبار السن بحسب الجنس ونوع المرض |
2. Dépenses du HCR en 2008 par bureau régional et type d'assistance | UN | نفقات المفوضية في عام 2008 بحسب المكتب الإقليمي ونوع نشاط المساعدة |
Nombre de jeunes dans les centres de rééducation et type de déviance en 2005 | UN | عدد الأحداث في دور التوجيه الاجتماعي ونوع الانحراف خلال عام 2005 |
Nombre et type des évaluations exécutées par le Groupe de l'évaluation de l'ONUDI entre 2002 et 2009: Vue d'ensemble | UN | نظرة عامة على أعداد وأنواع التقييمات التي نفَّذها فريق التقييم التابع لليونيدو خلال السنوات 2002 إلى 2009 |
Nombre de jeunes dans les centres de rééducation et type de déviance en 2007 | UN | عدد الأحداث في دور التوجيه الاجتماعي ونوع الانحراف خلال عام 2007 |
Montant des ressources financières et type de mesures d'incitation facilitant l'accès aux technologies par les pays touchés parties. | UN | حجم الموارد المالية ونوع الدوافع المتميزة التي مكنت من الوصول إلى التكنولوجيا المقدمة عن طريق البلدان الأطراف المتأثرة. |
Figure 7: Bénéficiaires de la formation et type de formation proposé | UN | الشكل 7 الجهات المستفيدة من التدريب ونوع التدريب المتاح |
On trouvera ci-dessous un tableau donnant une ventilation de la population réfugiée, par origine, caractéristiques démographiques, lieu d'implantation et type d'assistance : | UN | ويرد أدناه توزيع لمجموع عدد اللاجئين بحسب بلد المنشأ، والسمات الديمغرافية، والموقع ونوع المساعدة: |
Source des fonds et type d'assistance | UN | المقتـــرحة المنقحــــة مصدر اﻷموال ونوع المساعدة |
Quantité et type des mesures de sécurité mises en place sur les réseaux de transport en commun | UN | مقدار ونوع التدابير الأمنية التي زودت بها نظم النقل العام |
Nom et type de postes approuvés pour 2009 et 2010 | UN | عدد ونوع الوظائف المعتمدة لعامي 2009 و2010 |
Nombre de jeunes et type d'affaires en 2006 | UN | عدد الأحداث ونوع القضايا خلال عام 2006 نوع القضية |
Cadre et type d'appui apporté aux systèmes de suivi des pays parties touchés par les pays développés parties | UN | إطار ونوع الدعم المقدم من البلدان الأطراف المتقدمة إلى نظم الرصد في البلدان الأطراف المتأثرة |
Montant des ressources financières et type de mesures d'incitation facilitant l'accès aux technologies par les pays touchés parties. | UN | مقدار الموارد المالية ونوع الحوافز التي مكّنت البلدان الأطراف المتأثرة من الوصول إلى التكنولوجيا. |
Montant des ressources financières et type de mesures d'incitations ayant offert un accès à la technologie par les pays touchés parties. | UN | حجم الموارد المالية ونوع الحوافز التي مكنت البلدان الأطراف المتأثرة من الوصول إلى التكنولوجيا. |
:: Nombre et type d'armes légères pour 10 000 habitants. | UN | :: عدد ونوع الأسلحة الخفيفة والصغيرة المتاحة لكل 000 10 نسمة |
Nombre et type de postes approuvés pour 2011 et 2012 | UN | عدد ونوع الوظائف المعتمدة لعامي 2011 و2012 |
:: Nombre et type de cas signalés faisant l'objet d'une enquête | UN | :: عدد وأنواع الحالات المُبلّغ عنها وإحالتها والتحقيق فيها |
Quantité et type de mines détenues à des fins de formation | UN | أعداد وأنواع الألغام المحتفظ بها لأغراض التدريب. |
Capacité de personnes handicapées de plus de 14 ans de sortir, par nombre et type de handicap; | UN | القدرة على الخروج من المنزل، حسب عدد الإعاقات ونوعها. الأشخاص ذوو الإعاقة البالغين من العمر 14 سنة أو أكثر؛ |
Dépenses publiques d'éducation par degré et type d'enseignement*. 1991 | UN | النفقات العامة للتعليم بحسب مراحل التعليم ونوعه*. |
Tableau 4. Facture des importations de céréales des pays à faible revenu et à déficit alimentaire, par région et type | UN | الجدول 4- تكلفة الواردات من الحبوب في البلدان المنخفضة الدخل التي تعاني من عجز في الأغذية بحسب المنطقة والنوع |
Répartition des nouveaux étudiants de l'enseignement supérieur en 2000/2001 par sexe et type d'établissement | UN | توزيع الطلاب الجدد في التعليم العالي في 2000/2001 حسب نوع الجنس وحسب نوع الكلية |