Ce qui signifie que ça peut exploser à tout moment. | Open Subtitles | ممّا يعني أنّها يُمكن أن تنفجر بأيّ لحظة |
J'ai plus de nourriture, j'ai changé la couche, et la nouvelle peut exploser n'importe quand. | Open Subtitles | ,انتهى منى الطعام,وحفظاتها اصبحت من الماضى والجديدة سوف تنفجر فى اى وقت |
Et bien, ce devait être la volonté de Dieu de le faire s'exploser sur un mouton. | Open Subtitles | حسناً , لا بد و انها إرادة الله له أن ينفجر مع الخروف |
Letta, vous pensez que Jackar pourrait faire une chose pareille, faire exploser le Temple ? | Open Subtitles | ليتا , اتعتقدي ان جاكر يمكنه فعل شئ مثل هذا تفجير المعبد؟ |
♪ Je suis sur le point d'exploser, exploser, exploser ♪ | Open Subtitles | ″ أنا على وشك الإنفجار، الإنفجار، الإنفجار ″ |
Ecoute, Nadir... mon partenaire me dit que submerger la veste dans l'eau ne va pas empêcher la bombe d'exploser. | Open Subtitles | .. اسمع، نادر شريكى يخبرنى أن وضع السترة فى المياه لن يمنع القنبلة من الانفجار |
mais ne lui raconte pas que je t'ai dit ça sa tête va exploser. | Open Subtitles | ، و لكن لا تُخبرها بأنّي قلت ذلك لأن رأسها سينفجر |
Chaque effort pour nous sauver, chaque mouvement de brique, je pensais, "Ca va le faire exploser". | Open Subtitles | كل جهد يبذلونه لإنقاذنا كل حركة في الطوب أحسب أنّ ذلك سيجعلها تنفجر |
Toute cette peine, j'ai l'impression qu'elle essaie d'exploser à travers moi. | Open Subtitles | كل الجراح، أشعر وكأنّها تحاول أن تنفجر من داخلي. |
Et comme si ça ne suffisait pas, le plan du commandant semblait prêt à exploser à n'importe quel moment. | Open Subtitles | ولان كل هذا ليس كافيا فان خطة الرائد كانت جاهزة لكي تنفجر في اي لحظة |
Juste le type... qui se demande si son sifflement est assez fort au point de faire exploser ta tête. | Open Subtitles | فقط شخص .. يتسأل ان كان بإمكانه ان يصفر بما يكفي كي يجعل دماغك ينفجر |
Il a lancé une arme dans la lune, qui va exploser et détruire le vaisseau de Sokar qui est en orbite. | Open Subtitles | لقد أطلق سلاحا داخل القمر الذى سوف ينفجر مدمرا معه سفينة سوكار التى هى فى مداره الآن |
Toutefois, le tritium n'est ni une matière fissile ni une matière nucléaire et ne peut pas exploser tout seul. | UN | ومع ذلك، لا يعد التريتيوم مادة انشطارية ولا مادة نووية، وهو لا ينفجر من تلقاء نفسه. |
C'est le même compte qu'Hollis a utilisé quand il l'a payée pour faire exploser Cytron. | Open Subtitles | إنه الحساب نفسه الذي استخدمه هوليس حين دفع لها مقابل تفجير سايترون. |
Ils veulent faire exploser le monde et tout recommencer, qu'est-ce qui te rend différent ? | Open Subtitles | هم يريدون تفجير العالم والبدء من جديد ما الذي يجعلك مختلفاً ؟ |
♪ Je suis sur le point d'exploser, exploser, exploser ♪ | Open Subtitles | ″ أنا على وشك الإنفجار، الإنفجار، الإنفجار ″ |
Si c'est pour exploser le mur, le souffle nous tuera tous avant qu'on puisse sortir. | Open Subtitles | مهلًا، إن نويت هدم الجدار بها فسيقتلنا الانفجار قبلما يتسنى لنا الخروج. |
Mon cœur battait si vite, je croyais qu'il allait exploser. | Open Subtitles | كان قلبي يخفق بسرعة كنت أعتقد أنه سينفجر |
J'espère que quelqu'un essaye de faire exploser ce putain de truc. | Open Subtitles | أوتعلمين، أنا آمل أن يفجر أحد هذه الشيء المقيت |
C'est cette pression dans ma tête comme une bombe à hydrogène qui va exploser. | Open Subtitles | هناك ذلك الضغط في عقلي كأنه هناك قنبلة هيدروجينية ستنفجر هناك |
Un bus vient d'exploser dans le West-End avec ses passagers | Open Subtitles | حافة ممتلئة بالناس قد انفجرت فى الطرف الغربى |
En 1984, ils ont fait exploser une bombe à l'aéroport Meenambakkam de Madras, en Inde, tuant 30 personnes. | UN | وقد فجر النمور قنبلة أسفرت عن مقتل ٠٣ شخصاً في مطار مينامبكام في مدينة مدراس بالهند. |
Si tu ne répares pas ça, je pourrais exploser, sans parler du nombre de vies que je pourrais ruiner. | Open Subtitles | إذا لم تصلحي هذا، قد أنفجر. ولا يمكن إحصاء عدد الحيوات التي قد أدمرها. |
Étant donné l'omniprésence des matières radiologiques et la simplicité des moyens nécessaires pour faire exploser ce type d'engin, il risque très fort d'être utilisé. | UN | ويشير وجود المواد الإشعاعية في كل مكان والمتطلبات البدائية لتفجير جهاز من هذا القبيل إلى وجود احتمال كبير لاستعمالها. |
Il peut bien exploser, ce n'est qu'une petite gêne pour lui. | Open Subtitles | وربما انفجر هو, لكن هذا إزعاج بسيط بالنسبة له |
Donne-moi une raison de ne pas t'exploser la cervelle ! | Open Subtitles | أعطني سبباً واحداً مقنعاً يجعلني لا أفجر دماغك |
Il a volé du matériel sensible dans le labo avant de le faire exploser. | Open Subtitles | سرق بعض المواد الحساسة من المختبر قبل تفجيره. |