"Hey, je ne fume pas mais j'ai quand même des cendriers." | Open Subtitles | مهلا ، أنا لا أدخن ولكن لدي منافض السجائر |
Je fume deux joints l'après-midi et puis je me sens bien... | Open Subtitles | أدخن سيجارتين بعد الظهر و من ثم أشعر بخير |
Ce "petit con" fume de la beuh avec une pomme. | Open Subtitles | هذا المغفل يعرف كيف يدخن الحشيشة من تفاحة |
Ma mère a mauvaise haleine, car elle fume trop de crack. | Open Subtitles | رائحة نفس أمي سيئة جداً لأنها تدخن الكوكايين كثيراً |
Je n'ai pas du tout de cigarettes. Je ne fume pas et vous ne devriez pas. | Open Subtitles | كلاّ، ليس معي سجائر، فأنا لا أدخن ولا يجدر بكِ التدخين أنتِ أيضاً |
Elle a des photos de moi qui fume de l'herbe avec des putes. | Open Subtitles | ولكنها تقول انها تملك صوراً لى ادخن الحشيش مع عاهرات عاريات. |
Je fume deux joints l'après-midi et puis je me sens bien... | Open Subtitles | أدخن سيجارتين بعد الظهر و من ثم أشعر بخير |
Je ne fume pas, je ne bois pas, je n"ai pas Ie choix, j"aime pas ça. | Open Subtitles | لا أدخن ولا أشرب لا أحبذ نفسي هكذا , لكن لا خيار لدي |
Le pauvre bougre qui fume un paquet par jour va devoir fumer dix paquets par jour. | Open Subtitles | الوغد المسكين الذي يدخن علبةً في اليوم سوف يحتاج تدخين 10 علب يومياً |
De nombreuses femmes sont exposées au tabagisme passif, lorsque leur conjoint fume régulièrement. | UN | ويتعرض كثير من النساء للتدخين غير المباشر حينما يدخن أزواجهن. |
On dirait que quelqu'un est dans les mauvaises herbes et ne la fume pas pour une fois. | Open Subtitles | يبدو أن أحدهم منشغل جداً ولا يدخن الحشيش من أجل بعض التغيير |
Plus grande que moi, blonde, elle fume des cigarettes fines. | Open Subtitles | اطول مني وبشعر أشقر تدخن هذه السيجارات النحيله |
Elle a ton âge, fume la même marque et achète aux mêmes magasins que toi. | Open Subtitles | لأنها في مثل سنك تدخن نفس صفاتك تحب التسوق في المحلات التجاريه |
En fait, les enfants sont les principales victimes du tabagisme passif qui a sur eux des effets délétères même avant la naissance, surtout si la mère fume. | UN | والأطفال هم من أكثر ضحايا التدخين السلبي؛ إذ أنهم يتأثرون سلباً من التدخين وهم أجنة؛ خاصة إذا كانت الأم مدخنة. |
J'y vais pour une marque, ensuite vous savez que je fume du crack. | Open Subtitles | من يدري؟ أذهب في لالخلد، الشيء التالي الذي تعلمون أنا التدخين الكراك. |
Je ne fume que des cigares cubains. Ce sont les meilleurs du monde. | Open Subtitles | أنا ادخن السيجار الكوبي فقطالافضل في العالم |
L'image que j'ai de vous, c'est une ombre qui fume... de l'herbe dans une Corolla. | Open Subtitles | نعم، ولكن صورتك بالنسبة لي هي شكل ظلامي يدخّن الحشيش بسيارة كورولا |
fume, fume, fume, fume, fume, fume, fume, fume, fume, fume, fume... | Open Subtitles | دخن، دخن، دخن دخن، دخن، دخن دخن، دخن، دخن |
Je fume, je sniffe. J'ai tué et volé. Je suis un homme. | Open Subtitles | أدخّن وأشمّ الممنوعات وقتلت وسرقت؛ أنا رجل |
Hier, j'ai recommencé, et je fume toujours. | Open Subtitles | حسنا حقيقا امس قد بدأت بالتدخين مرة أخرى و اليوم مازلت أدخن |
Elle a dit que ça ne la dérangeait pas que je fume. Je l'ai crue. | Open Subtitles | لقد قالت انها لا تمانع ان دخنت ولقد صدقتها |
Que je fume entre les rounds ? | Open Subtitles | ربع؟ هل تريد أن الدخان بين الجولتين؟ ماذا؟ |
D'après les chiffres concernant 2002, 29% de la population norvégienne adulte fume quotidiennement. | UN | وتفيد إحصاءات عام 2002 بأن 29 في المائة من سكان النرويج البالغين يدخنون يومياً. |
Vas-y, fume, ça va te filer une montée.. | Open Subtitles | أريدكِ من أن تدخني ذلك. لكي تمنحكِ قليلاً من النشاط. |
Elle est âgée, fume beaucoup et parle comme un routier. | Open Subtitles | سيدة عجوز، تدخّن كثيراً تتحدث مثل سائقي الشاحنات |
Elle fume. Il t'en faut une autre. | Open Subtitles | هنالك دخان يخرج منها,أظن أنك تحتاج لكاميرا جديدة. |