2008 Doctorat en sciences de la terre, spécialité : géophysique appliquée, CICESE, Baja California (Mexique) | UN | دكتور في علوم الأرض متخصص في الجيوفيزياء التطبيقية، مركز البحث العلمي والتعليم العالي، باجا، كاليفورنيا، المكسيك. |
2000 Maîtrise en sciences de la terre, spécialité : géophysique appliquée, CICESE, Baja California (Mexique) | UN | ماجستير في علوم الأرض متخصص في الجيوفيزياء التطبيقية، مركز البحث العلمي والتعليم العالمي، باجا، كاليفورنيا، المكسيك. |
Chef navigateur et hydrographe d'une expédition de recherche géophysique maritime en Inde | UN | فني ملاحة ورسم خرائط أقدم في البعثات الاستكشافية الجيوفيزيائية البحرية الهند. |
Formule de présentation des données No 5 : Notification d'expérience géophysique | UN | نموذج البيانات 5: الإخطار بالتجارب الجيوفيزيائية |
Un expert de l'Institut de géophysique Eötvös Loránd de Budapest a fait un exposé sur les avantages de moyens d'inspection sur place. | UN | وقدم خبير من معهد إيوتفوس لوراند الجيوفيزيائي في بودابست عرضا عن فوائد قدرات التفتيش في الموقع |
Depuis de nombreuses années, la Slovaquie mène des travaux de recherche dans les domaines de la physique spatiale, de la géophysique et de l'astronomie. | UN | وسلوفاكيا بلد له تاريخه البحثي في مجال فيزياء الفضاء والجيوفيزياء وعلوم الفلك. |
La récompense de Club du Jubilé se compose d'un certificat et d'une épinglette frappée en relief du logo de l'année géophysique internationale. | UN | وتتمثّل جائزة النادي الذهبي في منح شهادة ووسام منقوش عليه شارة السنة الدولية لفيزياء الأرض. |
Levé géophysique et bathymétrie de la marge continentale nigériane. | UN | دراسة استقصائية جيوفيزيائية وقياس الأعماق للحافة القارية النيجيرية. |
Matières complémentaires : océanographie physique, y compris géophysique et géologie marines. | UN | ومجاز في الفيزياء الأوقيانوغرافية بما في ذلك الجيوفيزياء البحرية والجيولوجيا. |
Conférencier (géophysique et géologie environnementale). | UN | محاضر في الجيوفيزياء والجيولوجيا البيئية. |
En outre, ils devront avoir des connaissances rudimentaires en géophysique et traitement des données. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك يتوقع أن يكون المرشحون ملمين بمبادئ الجيوفيزياء وتجهيز البيانات. |
Domaines de spécialité : géophysique, sédimentologie, stratigraphie, géologie pratique et géochimie | UN | التخصص: الجيوفيزياء وعلم ترسبات البحيرات وطبقات الأرض والجيولوجيا الميدانية والكيمياء الجيولوجية. |
Université de Obafemi Awolowo Ile Ife Doctorat en géophysique appliquée (2005) | UN | دكتوراه في الجيوفيزياء التطبيقية، 2005 من جامعة أوبافيمي أوولوو إيلي إيفي. |
Chef navigateur et hydrographe d'une expédition de recherche géophysique maritime en Égypte | UN | فني ملاحة ورسم خرائط في البعثات الاستكشافية الجيوفيزيائية البحرية مصر. |
De 1968 à 1970 Chef d'une expédition de recherche géophysique maritime en Bulgarie | UN | رئيس فريق الأبحاث الجيوفيزيائية البحرية بالبعثة الاستكشافية لبلغاريا |
Leadership et gestion des projets liés aux ressources, levés marins, science géophysique et marine | UN | قيادة وإدارة المشاريع المتعلقة بالموارد الطبيعية وعمليات المسح البحرية، والعلوم الجيوفيزيائية والبحرية |
Mise au point de méthodes communes d'imagerie géophysique pour l'évaluation des réservoirs géothermiques en Afrique de l'Est; | UN | وضع منهجية للتصوير الجيوفيزيائي من أجل تقييم مستودع الحرارة الجوفية في شرق أفريقيا؛ |
Thèses : Étude géophysique du Canyon Avon du plateau continental occidental du Nigéria | UN | الأطروحة: المسح الجيوفيزيائي لإفجيج أفون في الجرف القاري بغرب نيجيريا. |
M. Juhani Kakkuri, professeur, Union géodésique et géophysique internationale (IUGG) | UN | السيد جوهاني كاكوري، الأستاذ، الاتحاد الدولي للجيوديسيا والجيوفيزياء ألمانيـــا |
Les candidats devront posséder des connaissances de base en géologie marine, géophysique, acoustique et traitement des signaux et des données. | UN | ويتوقع أن يكون لدى المرشحين معرفة أساسية في الجيولوجيا البحرية والجيوفيزياء والصوتيات واﻹشارة وتجهيز البيانات. |
Ces documents constitueront un legs durable de l'Année géophysique internationale aux générations à venir. | UN | وستشكّل تلك المواد تراثا دائما للسنة الدولية لفيزياء الأرض يُحفظ للأجيال القادمة. |
Objectifs : Étude géophysique des fonds marins pour la construction d'un chantier naval. | UN | اﻷهداف: دراسة جيوفيزيائية لقاع البحار بغرض إنشاء حوض لبناء السفن. |
Conformément à l'article 2, paragraphe 1, de l'Annexe II de la Convention, la Commission comprend 21 membres, experts en matière de géologie, de géophysique ou d'hydrographie, élus par les États Parties parmi leurs ressortissants, compte dûment tenu de la nécessité d'assurer une représentation géographique équitable, ces membres exerçant leurs fonctions à titre individuel. | UN | تتألف اللجنة، وفقا للفقرة ١، المادة ٢ من المرفق الثاني للاتفاقية، من ٢١ عضوا يكونون خبراء في ميدان الجيولوجيا أو الطبيعيات اﻷرضية أو المساحة البحرية، تنتخبهم الدول اﻷطراف من بين رعاياها، مولية الاعتبار الواجب لضرورة ضمان التمثيل الجغرافي العادل، على أن يؤدوا مهامهم بصفاتهم الشخصية. |
Conformément au plan de travail, l'IOM n'a pas mené d'étude géologique ou géophysique au cours de la période considérée. | UN | 32 - وفقـا لخطـة العمـل، لـم تجرِ المنظمة، في الفترة المشمولة بالتقرير، أي مسح جيولوجي أو جيوفيزيائي. |
L'analyse sismologique comparative des enregistrements de signaux effectués par le Centre national de géophysique du Liban se poursuit, et la Commission compte que les experts lui communiqueront des résultats au cours de la période qui sera couverte par le prochain rapport. | UN | وتتواصل عملية التحليل المقارن الاهتزازي لتسجيلات الإشارات التي سجلها المركز الوطني للجيوفيزياء في لبنان، وتتوقع اللجنة الحصول على نتائج من الخبراء خلال الفترة التي سيغطيها التقرير المقبل. |
Pour les mêmes raisons, le changement climatique n'est pas seulement une menace géophysique mais met aussi gravement en danger la viabilité économique et sociale des petits États insulaires en développement. | UN | وفي الوقت ذاته، فإن خطر تغير المناخ ليس خطرا جيوفيزيائيا فحسب، بل إنه يطرح مخاطر جسيمة تحدق بالاستمرارية الاجتماعية والاقتصادية للدول الجزرية الصغيرة النامية. |
1980-1990 Professeur associé au Centre de géophysique (SIO) | UN | مركز الفيزياء الطبيعية في المعهد الثاني لعلم المحيطات |
ii) Appui à l'initiative visant à proclamer 2007 l'Année géophysique internationale et l'Année internationale de la physique solaire; | UN | ' 2` دعم إعلان سنة 2007 بوصفها السنة الدولية للفيزياء الأرضية والفيزياء الشمسية؛ |
f) L'Institut national de recherche astronomique et géophysique et l'Agence nationale de télédétection et de science spatiale. | UN | )و( المعهد القومي للبحوث الفلكية والجيوفيزيقية والهيئة القومية للاستشعار عن بعد وعلوم الفضاء. |
Doctorat de géophysique de la Michigan State University, 1968 | UN | • دكتوراة في علم الفيزياء اﻷرضية من جامعة ولاية ميتشيغان، ٨٦٩١. |
II. Physique spatiale, géophysique et astronomie | UN | ثانيا - فيزياء الفضاء وعلم طبيعة اﻷرض وعلم الفلك |