OK, celui qui gagne doit garder le trophée mais celui qui perd doit porter le nombre 2 en gros sur son front. | Open Subtitles | حسنا، أيّن من يفوز سيحتفظ بالميدالية، لكن من يخسر سيحمل رقم 2 معه مكتوبا بخطّ عريض على جبينه. |
Peu importe qui gagne ou perd les problèmes sont toujours là. | Open Subtitles | بغض النظر عمن يفوز أو يخسر، فستظل المتاعب بالقدوم |
La démocratie signifie que celui qui gagne les élections gouverne le pays et met en oeuvre son programme dans le respect des opinions et des attentes de l'opposition. | UN | الديمقراطية تعني أن من يربح الانتخابات يحكم البلد وينفذ البرنامج الذي وضعه مع احترام آراء وأماني المعارضة. |
Quatre fois la dette, plus la fille si je gagne. | Open Subtitles | أربعة أضعاف الديون، بالإضافة إلى الفتاة إذا فزت |
OK, mais si ce Faucheur gagne et qu'on n'arrive pas à tirer Sally de là ? | Open Subtitles | حسناً، ماذا يحدث إذا فاز حاصد الأرواح؟ ولم نستطع أن ننقذ سالى ؟ |
Alors, que les jeux commencent et que la meilleure équipe gagne ! Celle des Pays-Bas bien sûr, mon pays de naissance. | News-Commentary | لذا فلتبدأ المباريات، وليكن الفوز للفريق الأفضل ـ وهو فريق هولندا بالطبع، البلد الذي ولدت فيه. |
Tu vois, je lance au jury un petit sucre pour que ta mère gagne. | Open Subtitles | أتري , لقد رميت القليل من السكر للحكام حتي تفوز والدتك |
Si je gagne je vais en Iowa, si tu gagnes je reste. | Open Subtitles | أنا أفوز أذهب إلى ولاية ايوا أنت تفوزي أنا أبقئ |
Il y 25 000 dollars à la clé, si je gagne. | Open Subtitles | إنها تأتي مع شيك بقيمة 25،000 دولا إذا ربحت |
Après avoir été exclue par vous deux, me voilà en position de décider qui perd et qui gagne votre petit Round Final. | Open Subtitles | بعد أن تمن إستبعادي منكم الاثنين, ها انا ذا معي السلطه لاقرر من يفوز ومن يخسر هذه السرقة |
Un champion par clan, et celui qui gagne aura le bunker. | Open Subtitles | بطلاً من كل عشيرة، ومن يفوز سيحصل على القبو |
Cinq tirs, celui qui en met le plus gagne... Questions? | Open Subtitles | خمسة محاولات, من يُدخل أكثرها يفوز, أي أسئلة؟ |
Celui qui gagne ce tour, gagne le bâton de Moïses. | Open Subtitles | من يربح هذه الجولة يحصل على عصا موسى |
Si tu me donnes ta bague, et que je gagne demain, tu pourras me faire l'amour. | Open Subtitles | حسناً، إذا أعطيتني خاتمك و فزت غداً ساسمح لك أن تمارس الجنس معي |
S'il gagne, il va supprimer tous les dispositifs d'aide aux citoyens. | Open Subtitles | انظروا، إذا فاز ويسون، وقال انه ستعمل حرفيا قطع كل برنامج واحد التي تساعد الناس في الواقع. |
On doit louer Dieu quand on gagne, et quand on perd. | Open Subtitles | لابد ان نحمد الله عند الفوز ونحمده عندما نخسر |
Elle approche de l'arrivée. La voilà. Et elle gagne cette course. | Open Subtitles | تنطلق بالفرس بإتجاه خط النهاية، وها هى تفوز بالسباق |
Je gagne des récompenses en jouant les méchantes. | Open Subtitles | أنني أفوز بجوائز لتمثيلي دور الشخص السيء |
Quelle sera ma position si elle gagne la nomination ? | Open Subtitles | أخبريني عما سيكون موقفي إذا ربحت هي الترشح |
Sauf que le gagnant de celle-là gagne les documents les plus dangereux au monde. | Open Subtitles | عدا الفائز بتلك المُطاردة سيحصل على أكثر الوثائق خطراً في العالم |
Ne croyez pas ma fixant votre costume nuke me gagne une passe de la salle? | Open Subtitles | لا نفترض بلدي تحديد دعوى النووية ل بك يكسب لي تمريرة القاعة؟ |
A propos des combats de rue, la rue gagne toujours. | Open Subtitles | لو الأمر بخصوص قتال الشوارع الشوارع دائِمًا تربح |
Business is business, tu le fais à moitié prix, tout le monde y gagne. | Open Subtitles | العمل عمل، ستصلح سقفي بنصف السعر، إنّها حالة ربح لكلا الطرفين |
Je ne gagne plus d'argent, je ne nourris plus la famille. | Open Subtitles | لم أعدّ أجني المال لم أعد أدعمك أنتِ والأولاد |
On garde toujours espoir. Soyez assurés que le bien gagne toujours face au mal. | Open Subtitles | دائما لدينا الامل وكن واثقا أن الخير دائما ينتصر على الشر |
A présent elle gagne plus d'agent en un mois que ses parents en un an. | Open Subtitles | الآن هي تكسب الكثيرمن المال في شهر أكثر من أبويها في سنة |