ويكيبيديا

    "gentille avec" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لطيفة مع
        
    • جيدة مع
        
    • عطوفة
        
    • لطيفةً مع
        
    • لطيفاً مع
        
    • ودودة مع
        
    • أكون لطيفة
        
    • لطيفة معك
        
    • لطيفة معنا
        
    • كانت لطيفة
        
    Pas nécessairement pendant la journée, Mais j'aime être gentille avec les gens. Open Subtitles ليس بالضرورة اليوم بطوله لكني أحب أن أكون لطيفة مع الناس
    Désolée, j'aurais pu être plus gentille avec les femmes au foyer démoniaques. Open Subtitles لأنني أعتذر لكوني لم أكن لطيفة مع سيدات الجحيم هؤلاء
    Elle est gentille avec tout le monde, ne crois surtout pas qu'elle est amoureuse de toi... Open Subtitles إنها لطيفة مع الجميع, لا تفترض أنها واقعة في حبك
    Je suis ton professeur, tu me connais, je suis inoffensif, et tu es gentille avec tes professeurs, pas vrai, Alex ? Open Subtitles أنت تعرفيني أنا معلمك وغير مؤذي وأنت جيدة مع المعلمين أليس كذلك ؟
    Le fait est que ... L'Australie est gentille avec les touristes, mais dure avec ses propres habitants. Open Subtitles المقصد , استراليا , لطيفة مع السياح لكنها قاسية مع سكانها الأصليين
    Être gentille avec les gens et retenir leurs noms, ça peut être bien. Open Subtitles تعرفين يا كتلة العظام أن تكوني لطيفة مع السكان المحليين أن تتذكري أسماءهم و من هذا القبيل لن يضركِ
    Je dois être gentille avec tous ceux qui m'aiment bien? Open Subtitles أيفترض بي أن أكون لطيفة مع كلّ شخص معجب بي؟
    Je serai gentil avec ton copain si tu es gentille avec ma copine. Open Subtitles سأكون لطيفًا مع صديقك الحميم إن كنت لطيفة مع صديقتي الحميمة.
    Si je suis gentille avec Luther, il me donnera accès à James. Open Subtitles اذاً اذا كنت لطيفة مع لوثر سيوصلني بجيمس
    Oui, mais il faut aussi que tu sois plus gentille avec les gens. Open Subtitles أجل ولكن يجب أيضا أن تكوني لطيفة مع الناس
    -Aurevoir! -Sois gentille avec tes parents, d'accord? Open Subtitles الى اللقاء كوني لطيفة مع والديك ، حسنا ؟
    Seigneur, donnez-moi la force d'être gentille avec quelqu'un que je déteste au point de vouloir vous voir la foudroyer et la griller en un de ces petits bâtons mexicains à la cannelle. Open Subtitles يا إلهي، امنحني القوة لأكون لطيفة مع إنسانة أكرهها بشدة وأتمنى أن تصعقها وتشويها لتشبه أعواد القرف المكسيكية
    Sois superbe. gentille avec tout le monde. Amuse-toi. Open Subtitles كوني بمظهر رائع، وكوني لطيفة مع الجميع و أقضي وقتاً ممتعاً إذا فعلتي ذلك فستكوني مثل النجوم
    Enfin, elle est gentille avec nous mais j'avais oublié qu'avec maman, on dirait Joan Crawford*. Open Subtitles , أقصد , انها لطيفة معنا لكنها ليست لطيفة مع أمي
    Je suis gentille avec l'enfant de mon petit ami. Open Subtitles أحاول أن أكون لطيفة مع إبن الرجل الذي أواعده.
    Sois gentille avec le garçon. Open Subtitles كوني جيدة مع الطفل
    Merci, Ming. Depuis qu'on m'a enfermé ici, vous avez été très gentille avec moi. Open Subtitles شكراً لكِ يا مينج منذ أن سُجنت هنا, كنتِ عطوفة جداً معي
    Et je fais la promesse devant toi et ces ballons que je serai gentille avec tout le monde. Open Subtitles وسأقطع وعداً على نفسي، أمامك وأمام كل البالونات بأنّني سأكون لطيفةً مع الجميع
    Le Président a donné un bal... Ne sois pas gentille avec Allie. C'est ma Némésis. Open Subtitles لقد أعطتنا الرئاسة زجاجة خاصة من اطلب مني أن أكون لطيفاً مع علي،لأنني متوتر
    J'ai toujours essayé d'être gentille avec Andy. Open Subtitles لطالما حاولت أن أكون ودودة مع (آندي)
    Tu n'es plus mon élève maintenant, donc je ne suis plus obligée d'être gentille avec toi. Open Subtitles حسناً، أنتي لم تعودِ طالبة عندي لذا ليس عليّ أن أكون لطيفة معكِ.
    Je trouve tes deux épouses insupportables et squelettiques mais au moins celle-là est gentille avec toi. Open Subtitles لقد وجدت كلا الزوجتين اللتين لاتحتمل ونحيلاتان , لكن عالأقل هذه لطيفة معك.
    Oh, votre petite fille a été si gentille avec moi, je ne peux pas vous tirer dans la tronche. Open Subtitles ابنتك الصغيرة كانت لطيفة جدا معي لا يمكنني أن أرديك في الوجه سوف أجعلك فحسب أصما لأسبوع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد