Grace Fairchild est porté disparu depuis plus de 4 mois. | Open Subtitles | كان غريس فيرتشايلد المفقودين لأكثر من أربعة أشهر. |
Elle a donné sa vie pour pouvoir nous avertir pour Grace quand son âme s'est arrêtée ici en attendant d'aller en enfer. | Open Subtitles | أعطت حياتها لذا هى تستطيع أن تحذرنا بخصوص غريس عندما توقفت روحها هنا في طريقها وصولا الى الجحيم. |
Grace savait que sa femme n'était pas à New York. | Open Subtitles | اذن جريس كانت تعرف ان الزوجة خارج المدينة |
Et je l'apprécie, Grace, et j'apprécie que Meg n'est pas ton premier choix, mais savoir que tu seras avec un adulte responsable ... | Open Subtitles | أنا أقدر ذلك يا جريس وأقدر أن ميج ليست أول اختيارك ولكن معرفة أنكِ ستكونين مع بالغة مسئولة |
Dès que les gens parlaient de William Grace, ils parlaient aussi de ses parents et de son frère, Henry. | Open Subtitles | في كل مرة تحدث الناس عن ويليام غرايس كانوا يتحدثون عن والديه وعن شقيقه هنري |
Mme Carter ? Je m'appelle Teresa Lisbon. Voici Grace Van Pelt. | Open Subtitles | سيدة كارتر انا تيريزا ليزبون وهذه غرايس فان بيلت |
Et avec Grace, je ne sais pas ce qu'il enseigne en Amérique du Sud, mais | Open Subtitles | ومع جرايس ؟ أقصد أنني لا أدري مالذي يدرسونه في أمريكا الجنوبية |
Grace, vous aller devoir apprendre à reconnaître quand le Capitaine a pris sa décision. | Open Subtitles | غريس , قد ترغبين بالتعلم متى يكون الكابتن قد قرر قراره |
Le rapport a également recommandé que des sanctions soient prises contre certaines personnes qui figuraient auparavant sur les listes relatives à l'interdiction de voyager ou au gel des avoirs, dont Grace Minor. | UN | ويوصي التقرير أيضا بفرض جزاءات عامة ضد بعض الأفراد الذين سبق أن أدرجت أسماؤهم في القوائم، ومن بينهم غريس مينور. |
o Grace Petroleum/Libye c. Jamahiriya arabe libyenne et la Société nationale des pétroles, affaire no 8035 de la CCI | UN | شركة غريس للنفط " ليبيا " /ليبيا والمؤسسة الوطنية للنفط، دعوى الغرفة رقم 8035، 1993-1995 |
La récompense majeure est le Grand Prix Princesse Grace de Monaco. | UN | وتتمثل أعلى مكافأة عن هذه المباراة في الجائزة الكبرى، وهي جائزة غريس دو موناكو. |
Reena, si Grace a d'autres priorités, tu pourrais parler directement à l'aide de la représentante. | Open Subtitles | رينا لو أن جريس مشغولة جدا ربما يمكنك التكلم مع المساعدة بنفسك |
Nous n'avons rien du tout. Grace, aidez Elle sur ce projet. | Open Subtitles | إذن فلم نفعل بها شيئا لتساعدى إيل يا جريس |
Il y a un passage dans le journal de Grace Dixon parlant d'une crise de paranoïa dont souffrait votre ami Washington. | Open Subtitles | هناك فقرة في يوميات جريس ديكسون تشير الي نوبة من جنون الشك عانى منها صديقك واشنطن جنرال واشنطن؟ |
Lieutenant, l'inscription dans le journal de Grace Dixon ... ce n'est ni une énigme ni une comptine. | Open Subtitles | حضرة الملازم ، التدوينة في يوميات جريس ديكسون 'إنها ليس بأحجية او ترنيمة للصغار |
Nous avons emmenée Grace Powell à temps à l'hôpital et avons sauvé sa vie. | Open Subtitles | لقد أوصلنا غرايس باول الى المشفى بالوقت المناسب ولقد أنقذوا حياتها |
Grace prit son ballot sous le bureau pour se changer. | Open Subtitles | غرايس سَحبت أمتعتها مِنْ تحت المكتبِ لتغير ملابسها، |
Admets que tu as embauché Grace Santiago pour te la faire. | Open Subtitles | أدخلْك إستأجرتَ غرايس سانتياغو لأن تُريدُ دُخُول ملابسها الداخلية. |
On a soumis l'essai de Grace indépendamment, à Genuine Thought, pour savoir ce qui était considéré plagié, savez-vous ce qui a été signalé ? | Open Subtitles | لقدا ضفنا مقالة غرايس بكل حرية في برنامج الافكار العامة لنرى ما اعتبروه سرقة ادبية |
Le journal de Grace Dixon ne contient rien qui pourrait expliquer la profanation que l'on a vue. | Open Subtitles | ومذكرات فرانكلين حتى يوميات جرايس ديكسون لم تثمر عن شيء الذي يمكنه توضيح التدنيس الذي شاهدنها |
Grace passait tant de temps ici. | Open Subtitles | عزيزتي جرايس لم أكن أستطيع إبعادها من هنا |
Non par des moyens ordinaires, mais par une Grace particuliere dont je vous dois le temoignage. | Open Subtitles | ليسبطريقةعاديةولكن.. وكأنها نعمة لأرى .وأشهد على ما هو أمامي |
Bien, Grace, chérie, tu devrais probablement revoir le vocabulaire | Open Subtitles | ايضا ياعزيزتي قريس ربما من الافضل لكِ ان تراجعي كتاب الافعال مره اخرى |
Grace, si c'est bien Grace qui me parle, ce symbole est la marque d'un serviteur du mal, d'un démon. | Open Subtitles | (غيرس) (إذا كُنت فعلا أتحدث مع (غيرس هذا الرمز هو علامة من الشيطان |
Grace, qu'apprends-tu à l'école en ce moment ? | Open Subtitles | كريس ماذا في الوقت الراهن يدرس في المدرسة؟ |
Membre du Conseil des gouverneurs de la Grace Missionary Church. | UN | :: عضو - مجلس إدارة كنيسة النعمة الرسولية |
- Tu aides maman, Grace ? - Tout à fait. | Open Subtitles | "ـ أتساعدين أمكِ بهذا يـا "غريسي ـ أجل إنها تُساعدني |
Ce qui signifie? Je veux que Grace soit auprès de son peuple. Ça fait longtemps qu'on aurait dû repartir. | Open Subtitles | أود أن تكون (جريسي) مع عائلتها كان يفترض أن نعود إلي هناك منذ وقت طويل |