M. Jozsef Sarai, Chef du Groupe des relations internationales, Autorité de la concurrence (Hongrie) | UN | السيد يوسيف ساراي، رئيس وحدة العلاقات الدولية، سلطة المنافسة الهنغارية، هنغاريا |
iv) Groupe des relations extérieures et de la mobilisation de fonds; | UN | `4` وحدة العلاقات الخارجية وجمع الأموال؛ |
Le Groupe des relations extérieures et de la complémentarité fournit ces services au Procureur. | UN | وتؤدي وحدة العلاقات الخارجية والتكاملية هذه الخدمات لرئيس المدعين العامين. |
Groupe des relations avec les ONG | UN | قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية |
Le Groupe des relations avec les ONG répond aux besoins d'information des organisations non gouvernementales en partenariat avec le Département de l'information. | UN | يلبي قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية احتياجات المنظمات غير الحكومية إلى المعلومات بالاشتراك مع إدارة شؤون الإعلام. |
Le Groupe des relations extérieures et de la complémentarité fournit ces services au Procureur. | UN | وتؤدي وحدة العلاقات الخارجية والتكاملية هذه الخدمات لرئيس المدعين العامين. |
Enfin, le Groupe des relations extérieures et des relations avec les donateurs dirigera la mobilisation des ressources et les efforts de reconstitution du Fonds. | UN | وأخيرا فإن وحدة العلاقات الخارجية والعلاقات مع الجهات المانحة سوف تترأس جهود تعبئة الموارد وتجديدها. |
Les postes de personnel international du Groupe des relations extérieures et du Groupe de surveillance des projets ont été débloqués et la procédure de recrutement est en cours. | UN | رفع التجميد عن الوظــائف الــدولية في وحدة العلاقات الخارجية ورصد المشاريع وتتخذ حاليا إجراءات توظيف. |
Les postes de personnel international du Groupe des relations extérieures et du Groupe de surveillance des projets ont été débloqués et la procédure de recrutement est en cours. | UN | رفع التجميد عن الوظــائف الــدولية في وحدة العلاقات الخارجية ورصد المشاريع وتتخذ حاليا إجراءات توظيف. |
Groupe des relations extérieures et de la mobilisation de fonds/DER | UN | وحدة العلاقات الخارجية وجمع الأموال/شعبة العلاقات الخارجية |
Un poste d'agent des services généraux (autres classes) est par conséquent transféré du Groupe des relations extérieures et de la mobilisation de fonds. | UN | ولذلك يجري نقل وظيفة من فئة الخدمة العامة/الرتب الأخرى من وحدة العلاقات الخارجية وجمع الأموال. |
Au Secrétariat de l’ONU, le Groupe des relations extérieures de l’Office du contrôle des drogues et de la prévention du crime, en collaboration avec le Département de l’information, est chargé des activités d’information du public et des programmes de mobilisation. | UN | وفي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، تتولى وحدة العلاقات الخارجية التابعة لمكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة، بالتعاون مع إدارة اﻹعلام، المسؤولية عن أنشطة اﻹعلام وبرنامج الدعوة. |
Le Centre met actuellement au point un site Web en liaison avec le Groupe des relations extérieures du Bureau du contrôle et de la prévention du crime. | UN | يقوم المركز بإنشاء موقــع على الشبكــة العالمية بالاشتراك مع وحدة العلاقات الخارجية التابعة لمكتب مراقبــة المخدرات ومنع الجريمة التابع لﻷمم المتحدة. |
Une brochure sur le Centre a été élaborée en octobre 1998 et doit être publiée par le Groupe des relations extérieures. | UN | وأعدت كراسة إعلاميــة عــن المركز في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ وهي اﻵن لدى وحدة العلاقات الخارجية لنشرها. |
C. Groupe des relations extérieures et Groupe de la mobilisation des ressources | UN | جيم- وحدة العلاقات الخارجية ووحدة جمع الأموال |
Réunion d'information sur le thème " Les questions dont l'Assemblée générale est saisie dans le contexte du programme de développement pour l'après-2015 " (organisée par le Groupe des relations avec les organisations non gouvernementales de la Division de la sensibilisation du public du Département de l'information) | UN | إحاطة بشأن " المسائل المعروضة على الجمعية العامة وخطة التنمية لما بعد عام 2015 " (ينظمها قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية بإدارة شؤون الإعلام) |
Réunion d'information sur le thème " Les questions dont l'Assemblée générale est saisie dans le contexte du programme de développement pour l'après-2015 " (organisée par le Groupe des relations avec les organisations non gouvernementales de la Division de la sensibilisation du public du Département de l'information) | UN | إحاطة بشأن " المسائل المعروضة على الجمعية العامة وخطة التنمية لما بعد عام 2015 " (ينظمها قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية بإدارة شؤون الإعلام) |
Réunion d'information avec la Représentante spéciale du Secrétaire général pour la réduction des risques de catastrophe (organisée par le Groupe des relations avec les organisations non gouvernementales de la Division de la sensibilisation du public du Département de l'information) | UN | إحاطة مع الممثل الخاص للأمين العام للحد من أخطار الكوارث (ينظمها قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية، شعبة الاتصال بالجماهير، إدارة شؤون الإعلام) |
Réunion d'information avec la Représentante spéciale du Secrétaire général pour la réduction des risques de catastrophe (organisée par le Groupe des relations avec les organisations non gouvernementales de la Division de la sensibilisation du public du Département de l'information) | UN | إحاطة مع الممثل الخاص للأمين العام للحد من أخطار الكوارث (ينظمها قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية، شعبة الاتصال بالجماهير، إدارة شؤون الإعلام) |
Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec Mme Hawa Diallo, Groupe des relations avec les ONG (courriel diallo9@un.org; tél. 1 (917) 367-9380).] | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة حوا ديالو، قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية، إدارة شؤون الإعلام (البريد الإلكتروني: diallo9@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9380).] |
Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec Mme Hawa Diallo, Groupe des relations avec les ONG (courriel diallo9@un.org; tél. 1 (917) 367-9380).] | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة حوا ديالو، قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية، إدارة شؤون الإعلام (البريد الإلكتروني: diallo9@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9380).] |
Le Groupe des relations avec la population aidera les composantes organiques de la Mission à concevoir et à mener à bien des activités de sensibilisation et de mobilisation de la population du Soudan du Sud. | UN | 55 - وستقوم وحدة التوعية بدعم العناصر الفنية للبعثة في تصميم وتنفيذ أنشطة للتوعية والدعوة لسكان جنوب السودان عامة. |