Les constructions que tu as bati si solidement, se sont écroulées avec cette histoire de l'hélico. | Open Subtitles | الصورة القوية التي كنت تستند عليها كقائد مقدام تعرضت للخطر بقصة المروحية تلك |
Fourre ton cul dans l'hélico avant que je creuse une tranchée dans ton fion ! | Open Subtitles | الآن أدخل مؤخرتك في المروحية قبل أن أضع قضيب في أسفل ظهرك |
Mettez votre cul dans cet hélico. On ira le chercher. De la bonne manière. | Open Subtitles | تأكد أن تركب تلك المروحية سنستعيد رجلنا ، سنفعلها بالطريقة الصحيحة |
Un hélico de journalistes a été déclaré volé ce matin. | Open Subtitles | مروحية الأخبار تم التبليغ عن سرقتها هذا الصباح. |
Des pourparlers de paix ont échoué par un tragique accident d'hélico. | Open Subtitles | محادثات السلام التي فشلت نتيجة تحطم مأساوي لطائرة مروحية |
Garçon, demandez au chef une boîte de son meilleur caviar, et offrez-leur un tour de la ville en hélico. | Open Subtitles | النادل ، رئيس الطهاة جهز دلو من أرقى الكافيار وأعطاه الهليكوبتر ليعطيه جولة حول المدينة |
Tu ne pensais pas vraiment ce que tu as dit dans l'hélico, si ? | Open Subtitles | أنت لا تؤمنين حقا بما قلتيه في المروحية ، أليس كذلك؟ |
- Préparez l'hélico. - Sur les ordres de qui ? | Open Subtitles | الحصول على قراءة المروحية سيدي بسُلطة من ؟ |
Il trouve toujours un hélico pour revenir à la base. | Open Subtitles | فانه يجد دائما المروحية التى تعيده الى القاعدة |
Mais ces salauds bossent comme des malades pou épae l'hélico. | Open Subtitles | لكن المجرمين يعملون بجدّ لتصليح الطائرة المروحية المسلحة |
Il courra jusqu'à l'hélico pensant qu'on aura peur d'abattre un otage. | Open Subtitles | سيُسرع لتولى قيادة المروحية, وسنكون خائفين من إصابة الرهائن |
Mais vite, alors. L'hélico n° 5 a perdu l'image ! | Open Subtitles | حسنا لكن فلنفعلها الآن المروحية الخامسة فقدت الارسال |
D'accord, alors pourquoi le manifeste indique 21 personnes dans l'hélico ? | Open Subtitles | حسناً ، لماذا أوضحت المروحية أن هناك 21 جندي ؟ |
Un hélico de la police a repéré 3 cadavres sur le toit près de l'atout. | Open Subtitles | سيدتي، مروحية شرطة وجدت ثلاث جثث على سطح مبنى بالقرب من المميز |
Ce sera un hélico de la marine avec détachement réduit. | Open Subtitles | سينقلونه في مروحية عادية سيستخدمون مروحية تابعة للبحرية |
On ne les sèmera jamais. Ils ont dû appeler un hélico. | Open Subtitles | لن نهرب منهم أبداً ربما هناك مروحية على الطريق |
Nous allions à un concours aux Antilles, mais un imbécile a descendu notre hélico ! | Open Subtitles | كنا فى طريقنا ألى مسابقة هاواى السنوية للسباحة لقد أصابونا فى الهليكوبتر |
Il n'y avait de la place que pour un dans l'hélico. | Open Subtitles | لقد كانت هُناك غرفة واحدة في المروحيّة لواحدٍ منّا |
Pourquoi ne pas envoyer un hélico ou un drone ? | Open Subtitles | حسنا، لماذا لا ترسل هليكوبتر أو طائرة استكشافية؟ |
Et si ça se complique avant l'arrivée de l'hélico ? | Open Subtitles | واذا كانت هناك تعقيدات قبل وصول المروحيه ؟ |
On retire le SWAT des escaliers et du toit, pour leur permettre de prendre l'hélico. | Open Subtitles | علينا إبعاد فريق التدخّل عن السلالم والأسطح كي يتمكنوا من المغادرة بالمروحية |
Emmenez cet hélico dans le coin nord-ouest. | Open Subtitles | أعد لي هذه الطوافة عند الزاوية الشمالية الغربية |
L'hélico suivait le véhicule. Envoyez toutes les unités dans cette zone. | Open Subtitles | لدينا مروحيّة تتعقّب السيارة، نحتاج لكل الدعم الممكن بالمنطقة. |
Plus 90 pour l'hélico et encore 60 pour l'arsenal non létal. | Open Subtitles | و 9 أخرى للمروحية وللأسلحة الغير القاتلة سنحتاج إلى 6 آخرين |
Murdock, viens avec l'hélico dans 10 min. | Open Subtitles | موردوك، أحضر الحوامة الى هنا بعد 10 دقائق |
Un médecin était à bord du ferry, j'espère que l'hélico décollera. | Open Subtitles | اخذنا طبيب من العبارة ونأمل بالدعم الجوي |
J'ai pas compris ce qu'elle a crié à cause du bruit de l'hélico de la police. | Open Subtitles | شيلي صرخت بشيء لم أستطع سماعه بسبب مروحيات الشرطة |
Pas de piste d'hélico ? | Open Subtitles | أليس هناك مهبط هيلكوبتر |
Je peux avoir l'hélico avec un plein prêt en 2 minutes. | Open Subtitles | بامكاني ان احضر طوافة مليئة بالوقود وجاهزة في دقيقتين |