ويكيبيديا

    "homme le" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اﻹنسان في
        
    • رجل حي
        
    • رجل على
        
    • الرجل هو
        
    • رجلٍ
        
    • الأشجع
        
    • الأشخاص أفضلية
        
    • الرجال إثارة
        
    • رجل أعرفه
        
    • رجل بالعالم
        
    • انسان في
        
    • لأقوى رجل
        
    Comme la Haut Commissaire aux droits de l'homme, le Rapporteur spécial exhorte tous les États à signer et ratifier le Statut. UN وقال إنه ينضم إلى المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان في حث جميع البلدان على توقيع هذا النظام اﻷساسي والتصديق عليه.
    10. Les observations et recommandations formulées par le Comité des droits de l'homme, le 9 avril 1997, seront annexées au décret. UN ١٠ - يجري إلحاق البيانات والتوصيات الصادرة عن اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان في ٩ نيسان/أبريل ١٩٩٧ بهذا المرسوم؛
    De concert avec diverses organisations opérant dans le domaine du droit des réfugiés, du droit humanitaire et des droits de l'homme, le HCR a organisé des séminaires et des conférences. UN كما تتعاون المفوضية مع شتى المنظمات النشطة في ميدان اللاجئين والقانون الانساني وقانون حقوق اﻹنسان في تنظيم حلقات دراسية ومؤتمرات.
    J'ai juste vu un homme-requin s'en prendre à l'homme le plus rapide au monde. Open Subtitles لقد شاهدت نصف رجل ونصف قِرش يهزم أسرع رجل حي ..
    Donnez-moi cette information et vous gagnerez les faveurs de l'homme le plus puissant du monde. Open Subtitles ..وفِّر لي هذه المعرفة وسوف تكسب امتنان أقوى رجل على وجه الأرض
    Les pratiques traditionnelles et le droit moderne qui font de l'homme le chef de famille, sont perçus comme lui conférant un droit de correction à l'endroit de son épouse. UN تتجه الممارسات التقليدية والقانون الحديث إلى جعل الرجل هو سيد الأسرة وتحيطه بالحق في الإصلاح مقابل زوجته.
    De concert avec diverses organisations opérant dans le domaine du droit des réfugiés, du droit humanitaire et des droits de l'homme, le HCR a organisé des séminaires et des conférences. UN كما تتعاون المفوضية مع شتى المنظمات النشطة في ميدان اللاجئين والقانون الانساني وقانون حقوق اﻹنسان في تنظيم حلقات دراسية ومؤتمرات.
    190. Aux termes de la résolution 1993/7 de la Commission des droits de l'homme, le mandat du Rapporteur spécial couvre également la République de Slovénie. UN ٠٩١ ـ تشمل ولاية المقرر الخاص كما حددتها لجنة حقوق اﻹنسان في قرارها ٣٩٩١/٧ أيضا جمهورية سلوفينيا.
    Il estime qu'en ce qui concerne la situation des droits de l'homme le blâme doit être imputé à ceux qui en portent la responsabilité et fait observer par exemple qu'un grand criminel de guerre a été relaxé par le Tribunal international pour le Rwanda malgré les objections du Gouvernement rwandais. UN وأعرب عن اعتقاده بضرورة أن يكون اللوم بالنسبة لحالة حقوق اﻹنسان في موضعه. ولاحظ، على سبيل المثال، أن المحكمة الدولية لرواندا أطلقت مؤخرا سراح مجرم حرب رئيسي رغم اعتراضات الحكومة الرواندية.
    L'adoption de la Déclaration universelle des droits de l'homme le 10 décembre 1948 ne fait pas exception. UN واعتماد اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان في ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٤٨ ليس استثناء من تلك القاعدة.
    À l'occasion de la Journée des droits de l'homme, le représentant du centre a participé à des réunions organisées par l'Organisation des droits de l'homme du Bangladesh et l'Institut pour l'avancement des droits de l'homme au Bangladesh. UN وفي يوم حقوق اﻹنسان شارك ممثل المركز في اجتماعات نظمتها منظمة حقوق اﻹنسان في بنغلاديش ومؤسسة التطوير المؤسسي لحقوق اﻹنسان في بنغلاديش.
    À l'occasion de la Journée des droits de l'homme, le représentant du centre a participé à une réunion-débat sur la situation des droits de l'homme dans la République tchèque, organisée par le Czech Helsinki Committee. UN وفي يوم حقوق اﻹنسان، شارك ممثل المركز في حلقة مناقشة بشأن حالة حقوق اﻹنسان في الجمهورية التشيكية، نظمتها لجنة هلسنكي التشيكية.
    L'Espagne appuie la proposition du Secrétaire général visant à incorporer dans le Centre pour les droits de l'homme le Bureau du Haut Commissaire aux droits de l'homme et réaffirme la nécessité d'accroître les ressources destinées à ce programme. UN واسبانيا تؤيد اقتراح اﻷمين العام بدمج مكتب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان ومركز حقوق اﻹنسان في كيان واحد، وتشدد على ضرورة زيادة الموارد البشرية والمالية المكرسة لبرنامج حقوق اﻹنسان.
    174. Par ailleurs, pour consolider le système juridique de protection des droits de l'homme, le gouvernement a adopté divers textes en la matière. UN ٤٧١- وبالاضافة إلى ذلك اعتمدت الحكومة مزيداً من التشريعات الداخلية في جهودها لتعزيز نظام الحماية القانونية لحقوق اﻹنسان في بيرو.
    la Commission des droits de l'homme le 3 mars 1995 UN ]٥٩٩١/٣٤[ الذي اعتمدته لجنة حقوق اﻹنسان في ٣ آذار/مارس ٥٩٩١
    Dans le cadre du Centre de coordination pour les droits de l'homme, le Haut Commissaire a créé le Groupe de travail interorganisations pour la création d'institutions de défense des droits de l'homme. UN وضمن إطار مركز التنسيق لحقوق اﻹنسان، شرع مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان في إنشاء فريق عامل مشترك بين الوكالات معني ببناء مؤسسات حقوق اﻹنسان.
    Mais ses derniers mots avant sa disparition parlaient de trouver l'homme le plus rapide du monde. Open Subtitles ولكن آخر كلماته قبل اختفائه كانت عن إيجاد أسرع رجل حي
    Peu importe si vous êtes l'enfant le plus lent en cours de gym ou l'homme le plus rapide du monde. Open Subtitles لا يهم إذا كنت أبطأ طفل في الطبقة الصالة الرياضية أو أسرع رجل على قيد الحياة.
    Certains États ont toujours des lois qui font de l'homme le chef de famille et donc l'unique agent économique du ménage. UN ويحتفظ بعضها بقوانين تنص على أن الرجل هو رب الأسرة، ولذا تُسند إليه أيضا دور الوكيل الاقتصادي الوحيد.
    Et travaillant avec nos nouveaux amis du nouveau gouvernement des États-Unis, il a arrêté l'homme le plus recherché du continent... Open Subtitles و بالإشتراك مع أصدقائنا الجدد من حكومة الولايات المتحدة ألقى القبض على اكثر رجلٍ مطلوبٍ للعدالة في القارّة بأكملها
    Raymond Shaw est l'homme le plus gentil, et le plus altruiste que je connaisse. Open Subtitles ... رايموند شو) هو الأشجع, والأنشط) أكثر شخص عرفته ناكراً للذات
    Il est l'homme le plus recherché! Open Subtitles ‎إنه أكثر الأشخاص أفضلية!
    Mais de toute façon, tu restes l'homme le plus brave, et sexy que je n'ai jamais rencontré. Open Subtitles ولكن بكلتا الحالتين مازلت أشجع وأكثر الرجال إثارة الذين قابلتهم
    Kam Tong Kelly est l'homme le plus dur que je connaisse. Open Subtitles كام تونغ كيلي هو أقسى رجل أعرفه
    La compétition de l'homme le plus fort du Monde, concours d'orthographe, de manger de tarte. Open Subtitles منافسة أقوى رجل بالعالم مسابقة التهجئة، منافسة أكل الفطائر
    Et cette vie que j'ai gagné aujourd'hui A fait de moi l'homme le plus riche du monde. Open Subtitles وهذا الاحترام والتكريم الذي حصلت عليه اليوم جعل مني اغنى انسان في العالم
    Elle disait qu'elle ne voulait jamais se soumettre à un homme maintenant elle part embrasser l'anneau de l'homme le plus puissant qui soit. Open Subtitles ‫قالت بأنها لم تُرد أبداً ‫تقديم نفسها لرجل ‫والآن فهي في الخارج لتقبيل الخاتم ‫لأقوى رجل على الإطلاق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد