ويكيبيديا

    "idée de ce" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • فكرة عما
        
    • فكرة عن
        
    • فكرة عمّا
        
    • فكره عن
        
    • فكرة ما
        
    • فكرة عمّ
        
    • فكرة كيف
        
    • فكرة عمن
        
    • فكره عما
        
    • فكرة على
        
    • فكرة عمَ
        
    • فكرةُ
        
    • تدركين ما
        
    • أدنى فكرة بما
        
    • أي فكرة ماذا
        
    Tu n'as aucune idée de ce dont je suis en train de parler ? Open Subtitles ليس لديكم أي فكرة عما أتحدث عنه ، أليس كذلك ؟
    Tu n'as aucune idée de ce que Nando me fera si je te laisse filer ? Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة عما يمكن لناندو أن يفعل لي لو تركتك تذهب؟
    Un avertissement Erebor, n'a aucune idée de ce qui va venir. Open Subtitles تحذير ايربور لا يوجد لديهم اي فكرة عما سيأتي
    T'as une idée de ce qui l'a fait craquer et te le donner ? Open Subtitles هل لديكِ أدنى فكرة عن الذي جعله يتنازل ويعطيكِ هذا ؟
    As-tu une idée de ce que je vais te faire s'il ne ramène pas ce sac? Open Subtitles هل لديكِ أدنى فكرة عن ما سأفعله لكِ إن لم يأتوا بتلك الحقيبة؟
    Tu n'as aucune idée de ce que me fait faire ta mère pour ces satanés concours. Open Subtitles ليس لديك أيّ فكرة عمّا تجبرني أمك علي فعله لأجل هذه المسابقات اللعينة
    Chef, vous n'avez pas idée de ce que nous avons traversé. Open Subtitles أيّتها الرئيسة، لا تملكين أيّ فكرة عما مررنا به.
    As-tu une idée de ce que les Trags te feront quand ils découvriront ? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عما سيفعله التراكز عندما يكتشفون هذا ؟
    Vous avez une idée de ce qui arrivera quand leur passé leur reviendra ? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عما سوف يحدث عندما تبدأ رليف ماضيهم؟
    Tu n'as pas idée de ce que les perturbations te font. Open Subtitles لا يوجد لديك اي فكرة عما يفعله الاضطراب بك
    Tu n'as pas idée de ce qu'il adviendra si ce diable vient au monde. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة عما سوف يحدث إذا ولد أن الشيطان.
    Tu n'as aucune idée de ce que ça représente pour moi et ma carrière. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة عن مدى هذا يعني بالنسبة لي ومسيرتي.
    Je n'ai absolument aucune idée de ce que les clients veulent Open Subtitles اجل, ليست لدي اي فكرة عن ما يريده المستهلك
    Si tu penses qu'après un jour tu mérites un trophée, alors tu n'as aucune idée de ce que c'est qu'être parent. Open Subtitles هل تعتقد بأنك ستأخذ جائزة بعد مضيك يوماً واحداً ليس لديك أي فكرة عن الأبوية تباً ..
    Si tu laissais tomber tes remords et que tu te laissais aller... Tu n'as pas idée de ce qu'on peut faire. Open Subtitles , لو توقفت عن مقاتلة الأمر و أصبحت منفتحاً ليس لديك فكرة عمّا ستجد ما يمكنك فعله
    Aucune idée de ce qu'il faisait dehors si tard la nuit dernière ou avec qui ? Open Subtitles ألديك فكرة عمّا كان يفعله بالخارج في وقتٍ متأخّر بالأمس، أو مع من؟
    Ils n'ont aucune idée de ce que notre existence signifie. Open Subtitles ولكنهم ليست لديهم اي فكره عن كينونتهم الحقيقة
    Tu n'as aucune idée de ce que ces russes feront si je dis quelque chose. Open Subtitles ليس لديك فكرة ما الذي سيفعله الروس اذا قلت لك أي شيء
    Tu n'as pas idée de ce qu'il te fera s'il te trouve ici. Open Subtitles لا تملك أدنى فكرة عمّ سيفعله بك لو عثر عليك هنا
    Tu as une idée de ce que ça fait de subir pendant des mois le mal pur et dur alors que ta famille n'a aucune idée de ce qui t'est arrivé ? Open Subtitles هل تملك أية فكرة كيف يبدو الأمر أن تكون ممسوساً لأشهر من قِبل شرّير محض في حين لا تملك عائلتك أية فكرة عما جرى لك ؟
    On n'a aucune idée de ce qu'il y a là-bas, ni de qui pourrait y être. Open Subtitles لا نملك أي فكرة عمّا ينتضرك هناك، لا فكرة عمن ينتظرك هناك.
    Les médecins n'ont aucune idée de ce dont il s'agit. Open Subtitles الأطباء مازالوا ليس لديهم فكره عما يواجهوه هنا
    Vous avez absolument aucune idée de ce qu'il est comme être lié à vous. Open Subtitles ليس لديك أي فكرة على الإطلاق عندما يتعلق الامر بأقربائك
    Quand sommes nous devenus ces parents qui n'ont aucune idée de ce qui se passe sous leur toit ? Open Subtitles متى أصبحنا والدين ليس لديهم أي فكرة عمَ يحدث تحت سطح بيتهم؟
    Je n'ai aucune idée de ce dont tu parles, et pour la dernière fois, je m'en fous. Open Subtitles أنا لَيْسَ لِي فكرةُ بأَنْك تَتحدّثُ عنه، ولآخر مَرّة، أنا لا أَهتمُّ.
    Mais clairement, tu n'as aucune idée de ce que cela signifie Open Subtitles ولكن من الواضح إنك لا تدركين ما معنى الصداقة
    Tu n'as aucune idée de ce à quoi tu t'exposes. Open Subtitles ليس لديكٍ أدنى فكرة بما تورطين نفسكِ به
    Avez-vous une idée de ce qu'on ressent quand on vous enlève votre famille ? Open Subtitles هل لديك أي فكرة ماذا يعني أن تؤكد عائلتك منك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد