| j'épouse toujours des hommes plus vieux, mais... je suis célibataire maintenant... | Open Subtitles | و , أنا أتزوج دائماً الرجال المسنين , لكن أنا عازبة الآن |
| Quand tu m'as suggéré que j'épouse ta fille après l'avoir engrossée, c'est ce que j'ai fait. | Open Subtitles | عندما أقترحت عليّ أنت بأن أتزوج ابنتك بعد أن حملت مني ,فعلت ذلك بالحرف الواحد |
| Un des hommes du Roi Chat m'a dit qu'ils voulaient que j'épouse le Prince... | Open Subtitles | أحد رجال الملك القط قال أنهم يريدوننى أن أتزوج أميرهم |
| j'épouse une fille qui n'était pas censée poser les yeux sur moi. | Open Subtitles | انني سأتزوج فتاة لم اكن لأحلم بأن تنظر الي مرتين في حياتي كلها |
| Il me rappelle ce type que mon père voulait que j'épouse. | Open Subtitles | إنه يذكرني بذلك الشاب الذي أراد والدي أن أتزوجه |
| Si tu m'attrapes, j'épouse ton épouvantable soeur. | Open Subtitles | إذا كنتَ تستطيع اللحاق بي فسوف أتزوّج إذن أختك القبيحة |
| j'épouse Daniel Craig, je baise Sean Connery et tue Timothy Dalton. | Open Subtitles | وسأتزوج (دانيال كريغ) (وسأضاجع (شين كونري (وأقتل (تيموثي دالتون |
| C'est pas la mariée. Voici celle que j'épouse. | Open Subtitles | آوه لا، لا، ليست العروس هذه هي التّي سأتزوّجها |
| Tu penses que tu portes chance et tu as peur que j'épouse le prochain type après toi, donc tu me harcèles et tu agresses mes amis. | Open Subtitles | دعني أرى، أنها تعويذتك مرة أخرى تخاف بأن أتزوج ثاني شخص أقابله الآن لذا أنت تزعجني والآن تهاجم أصدقائي |
| Pour rester dans les bonnes grâces de mon père, il faudra que j'épouse une femme riche. | Open Subtitles | حسناً, لو أردت أن أحتفظ باستحسان والدي فيجب عليّ أيضاً أن أتزوج من وريثة |
| Il faut que j'épouse un gréco-hindou-japonais-juif? | Open Subtitles | أتخبرني أن علي أن أتزوج يوناني هندي ياباني و يهودي |
| Vous voulez que j'épouse Charles. | Open Subtitles | تريدني أتزوج من تشارلز. |
| Tu veux que j'épouse Charles. | Open Subtitles | تريدني أتزوج من تشارلز. |
| Ils veulent que j'épouse le futur roi de France sans attendre. | Open Subtitles | يريدون مني أن أتزوج بالملك المقبل لـ"فرنسا" بدون أي مماطلة. |
| Apparemment, j'épouse des gens qui finissent par me tromper. | Open Subtitles | وأنا فقط ... على مايبدو، أتزوج أشخاصًا يخونونني. |
| Maman, rappelle-moi... Pourquoi j'épouse ce type? | Open Subtitles | أمي هلي يمكنك ان تخبريني لماذا سأتزوج هذا الرجل |
| J'annoncerai sur le ring que j'épouse la 1e femme qui me bat | Open Subtitles | سأصعدالىالحلبة.. وسأعلن بأني سأتزوج أول امرأة تضربني |
| On n'a peut-être pas grand chose, mais au moins j'épouse un type qui sait faire les pancakes. | Open Subtitles | ربما لا تستطيع فعل أشياء كثيرة لكن على الأقل سأتزوج رجل يعرف كيف يصنع الفطائر المحلاة |
| La seule chose qui m'importe est que l'homme que j'épouse soit toi. | Open Subtitles | لا أهتم حول اي شئ منه الشئ الوحيد الذي يهمني هو أن الرجل الذي أتزوجه هو انت |
| Un menteur et un lâche. Est-ce ça que j'épouse ? | Open Subtitles | كاذب و جبان، أهذا حقا ما أتزوّج منه ؟ |
| j'épouse pas le bon ! | Open Subtitles | وسأتزوج الشخص الغير مناسب. |
| Le femme que j'épouse. | Open Subtitles | المرأة الّتي سأتزوّجها. |