ويكيبيديا

    "je peux voir" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أستطيع أن أرى
        
    • هل يمكنني رؤية
        
    • يمكنني أن أرى
        
    • أيمكنني رؤية
        
    • هل أستطيع رؤية
        
    • استطيع رؤية
        
    • أيمكنني أن أرى
        
    • بوسعي رؤية
        
    • هل لي أن أرى
        
    • أنا أرى
        
    • استطيع ان ارى
        
    • هل يمكن أن أرى
        
    • يُمكنني رؤية
        
    • هل بإمكاني رؤية
        
    • أستطيع رؤيته
        
    Je peux voir que tu es sceptique, et c'est un problème. Open Subtitles أستطيع أن أرى أنك غير مقتنع، وهذه هي المشكلة
    Quelqu'un a caché mes clés mais a oublié que Je peux voir par-dessus les objets. Open Subtitles اختبأ شخص مفاتيح بلدي ولكن نسيت أستطيع أن أرى على رأس الأمور.
    Non, ce sont des idiots parce que vous les avez engagés à ma place. Je peux voir votre ordinateur portable ? Open Subtitles لا أنا أعتقد أنهما أحمقان لانهما توظفا بلا مني. هل يمكنني رؤية حاسوبك؟
    "Je peux voir clair à présent que la pluie est partie." Open Subtitles , يمكنني أن أرى بوضوح الآن لقد توقف المطر
    Je peux voir le médaillon? Open Subtitles أيمكنني رؤية السلسلة المقفولة؟
    C'est une belle histoire, papa. Je peux voir mon parrain ? Open Subtitles هذه قصة جيدة , هل أستطيع رؤية أبي الروحي الآن ؟
    Quand je plonge dans ton regard, Je peux voir l'éternité. Open Subtitles وعندما أنظر في عينيك أستطيع أن أرى الأبدية
    Franchement, maintenant que Je peux voir comme c'est facile d'aller dans les deux sens Open Subtitles بصراحة, الآن أستطيع أن أرى كيف أن تنتهي المباراة بأي نتيجة
    Je peux voir que c'était une chose bizarre dans laquelle je t'ai entraîné.. Open Subtitles أستطيع أن أرى بأنه كان أمراً محرجاً باني اقحمتك في هذا الآن
    Oui, tu devrais. Je peux voir la carte ? Open Subtitles نعم ، أعتقد إنه عليك الإحتفاظ بهم هل يمكنني رؤية الخريطة؟
    Je peux voir ? Plus près ? Open Subtitles هل يمكنني رؤية ذلك هل يمكنك أن تقربه أكثر
    Je peux voir combien c'est un message confus qu'on a envoyé. Open Subtitles يمكنني أن أرى كيف يمكن أن تكون هذه رسالة محيرة لها
    Je peux voir d'où Paddy tient son charmant caractère. Open Subtitles يمكنني أن أرى من أين حصل بادي على كل ما لديه الصفات الجميلة
    Monsieur ? Je peux voir celle-là ? Open Subtitles أحبّ هذا الخاتم سيّدي أيها اللطيف، أيمكنني رؤية هذا الخاتم؟
    Si je vais au siège de Tokyo, Je peux voir ces films ? Open Subtitles إذا ذهبت للمكتب الرئيسي أيمكنني رؤية هذين الفلمين؟
    Grand-pére, Je peux voir l'étage? Open Subtitles جدي.. هل أستطيع رؤية الطابق العلوي من المنزل؟
    Peut-être que je ne peux pas les voir... mais Je peux voir ça. Open Subtitles انت محقة, ربما لا يمكنني رؤيتهم ولكن استطيع رؤية هذا
    Je peux voir votre permis et carte grise ? Open Subtitles أيمكنني أن أرى رخصة القيادة واستمارة السيارة؟
    Je peux voir le futur, mais encore plus important Je peux voir où se trouvent les gens. Open Subtitles بل وأرى مستقبله، لكن الأهم أن بوسعي رؤية مكان الناس.
    Est-ce que Je peux voir vos objectifs, vos tableaux d'investissements, business plan ou autres documents pertinents que vous avez du préparer ? Open Subtitles هل لي أن أرى جدول رأس المال , مشاريع الإستثمار خُطة العمل , أو أي أوراق رسمية مُشابهه التي ربما أنك هيأتها؟
    En outre, Je peux voir la partie d'un logo à l'arrière de son casque. Open Subtitles أيضاً أنا أرى جزء من الشعار على مؤخرة خوذته
    Elle essaie d'être courageuse mais Je peux voir quelque chose au fond d'elle, derrière ses yeux. Open Subtitles تحاول ان تكون شجاعه لكنني استطيع ان ارى شيئا يدور بداخلها خلف عينيها
    Je peux voir le corps qui saigne de l'argent ? Open Subtitles معذرة، هل يمكن أن أرى الجثة التي تنزف فضة الآن؟
    Je peux voir une femme nue pour de vrai ? Open Subtitles هل يُمكنني رؤية واحدة عارية في الحياة الواقعية؟
    - Je peux voir vos billets monsieur ? Open Subtitles حبوبة المنومة بدأت تؤثر فيه للتو، هو بخير هل بإمكاني رؤية بطاقة ركوبك يا سيدي
    Et bien, de ce que vous m'avez dis à propos de sa blessure et de ce que Je peux voir dans cette incroyablement faible luminosité, Open Subtitles حسنا، مما أخبرتني به عن الإصابة و مما أستطيع رؤيته في هذا الضوء الخافت،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد