Je sais que vous avez tous vu l'assemblée l'autre jour, et je suis sur que vous avez eu la même réaction que moi. | Open Subtitles | حسنا. وأنا أعلم أنك شاهدنا جميعا الجمعية في اليوم الآخر، وأنا واثق كان لديك نفس رد الفعل فعلت. |
Je sais que vous faites ça pour sauver votre femme. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك تفعل هذا الأمر لانقاذ زوجتك |
Je sais que vous voulez garder votre famille aussi normale que possible, mais c'est allé au-delà de tout ça. | Open Subtitles | أعرف أنك تريد أن تبقى عائلتك عادية قدر المستطاع لكن الأمر تعدى ذلك كثيراً الآن |
Je sais que vous n'êtes pas habitué à être celui qui répond aux questions. | Open Subtitles | اسمع، أعرف أنك لم تعتاد على كونك من يجيب على الأسئلة |
Je sais que vous parliez de sports nautiques, mais écoutez ça. | Open Subtitles | أعلم أنكم تتحدثون عن الألعاب المائية ولكن في عجالة |
Je sais que vous étiez dur mais je le méritais | Open Subtitles | أعلم أنكِ كنتِ قاسية علي, لكني أستحق ذلك |
Je sais que vous ne pouvez pas tourner la tête, mais vous avez une jolie vue. | Open Subtitles | أنا أعلم أنّك غير قادر على إدارة رأسك لكن لديك إطلالة جميلة هنا |
Je sais que vous êtes encore en congé, mais nous avons eu un cas. | Open Subtitles | أعلم بأنك ما زلت في إجازة . ولكن للتو تلقينا قضية |
Je sais que vous subissez une pression énorme, à garder tous ces gens en vie dans des circonstances difficiles. | Open Subtitles | إنظرى انا أعرف أنكِ كنتِ تحت الكثير من الضغط تحاولين أن تبقِ هؤلاء القوم أحياء |
Je sais que vous n'aimez pas le feu, mais si vous ne le faites pas... | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لا تحب النار ولكن إذا لم تفعلها بطريقة جيدة |
Pardon, docteur, je n'ai pas eu le temps de prendre rendez-vous, mais Je sais que vous ferez une exception pour moi. | Open Subtitles | آسفة يا دكتور لم يكن لدي وقت كي آخذ موعدا لكني أعلم أنك ستقوم باستثناء من أجلي |
Enfin, Je sais que vous collaborez, mais est-ce que vous collaborez? | Open Subtitles | أعني، أنا أعلم أنك المتعاونة، ولكن هل أنت التعاون |
J'ai pas peur de vous. Je sais que vous voulez aider. | Open Subtitles | انا لست خائفة منك أعلم أنك تريد تقديم المساعدة |
Carson, Je sais que vous travaillez à la militarisation du rétrovirus. | Open Subtitles | أعرف أنك تعمل على تحويل الفيروس الرجعي إلى سلاح |
Je sais que vous savez faire parler les gens, que vous savez les torturer. | Open Subtitles | أعرف أنك جيد في انتزاع المعلومات أعرف أنك جيد في التعذيب |
J'ai mis du thé de jade blanche. Je sais que vous aimez les thés rares. | Open Subtitles | سرقت لك بعض شاي واي جي تي, أعرف أنك تحب الشاي النادر |
Donc, sans plus attendre, car Je sais que vous voulez tous rentrer auprès de vos familles, | Open Subtitles | لذلك من دون إطالة لأنني أعلم أنكم جميعًا تودون الذهاب إلى الديار لعائلتكم |
Je sais que vous êtes en mouvement rapide, et qui ne finit jamais bien. | Open Subtitles | أعلم أنكِ تسيرين بوتيرة سريعة ولن ينهي هذا بصورة جيدة قط |
Je sais que vous me croyez folle, mais j'ai raison. | Open Subtitles | أعني، أعلم أنّك تظنّ أنني مجنونة لكنّي محقّة |
Je sais que vous êtes contrarié, Mr.Smith, et j'en suis désolé. | Open Subtitles | أعلم بأنك منزعج يا سيد سميث وانا أعتذر لك |
Je sais que vous vous sentez impuissante, mais celui qui est derrière tout ça ne l'est pas. | Open Subtitles | أعرف أنكِ تشعرين بالعجز ولكن أيًا كان من فعل ذلك ليس بعاجزًا |
Je sais que vous ne voulez pas en parler, mais ce que cela a quelque chose à voir par la lettre du diable mentionné? | Open Subtitles | انا اعلم انك لا تريد ان تتحدث حول هذا لكن هل هذا له اي علاقه بخطاب الشيطان اليك ؟ |
Je sais que vous vous souciez de moi, chacun d'entre vous, à votre manière, et vous avez chacun votre avis, mais c'est ma décision. | Open Subtitles | أعرف أنكم تهتمو لأمري ،كل فرد منكم بطرقته الخاصة وكل واحد منكم له وجهة نظره ولكن هذا القرار قراري |
Ecoutez, Je sais que vous ne le croyez pas, mais c'est une victoire pour nous. | Open Subtitles | اصغِ إليّ, أعرف أنّك لا تعتقد بذلك الآن, ولكنّه نصر بالنسبة لنا. |
Je sais que vous êtes intègre, mais... qu'est-ce que ça vous a apporté ? | Open Subtitles | اعرف انك تمتاز بالأمـانه والنزاهة لكن أنظر الى اين اوصــلتك ؟ |
Je sais que vous avez l'impression d'avoir perdu le contrôle, mais, vous ne l'avez jamais eu. | Open Subtitles | أعرف أن هذا يشعركم و كأنكم فقتم السيطرة و لكنكم لم تمتلكوها أصلاً |
Parce que Je sais que vous avez des antécédents d'amnésie. | Open Subtitles | لأني أعلم أن لديك تاريخا مع فقدان الذاكرة |
Je sais que vous avez des questions pour elle mais | Open Subtitles | النظرة، أَعْرفُ بأنّك عِنْدَكَ الأسئلةُ لها، لكن، تَعْرفُ، |
On dirait que le temps qui passe ne vous préoccupe pas, et pourtant Je sais que vous êtes pressés de partir. | Open Subtitles | كما لو أنكما لا تهتمون بمرور الوقت، و رغم ذلك أعلم أنكما في عجلة من الأمر للمغادرة. |